Кофе, пончики и труп - Тоня Каппес Страница 29
- Категория: Детективы и Триллеры / Детектив
- Автор: Тоня Каппес
- Страниц: 48
- Добавлено: 2026-03-25 14:18:52
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Кофе, пончики и труп - Тоня Каппес краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Кофе, пончики и труп - Тоня Каппес» бесплатно полную версию:Очаровательный детектив для поклонников Питера Боланда и Джей Эм Холла.
Загляните на чашечку кофе в уютную кофейню в живописном городке Ханни-Спрингс на берегу озера. И за вкуснейшими пончиками раскройте настоящее убийство.
Добро пожаловать в «Кофейные шоты», где сплетни так же горячи, как и кофе!
Решив начать жизнь заново после развода и исполнить детскую мечту, Роксана Блум меняет юридическую практику на фартук баристы. Она переезжает в маленький городок своего детства и открывает кофейню на променаде у берега озера. Кажется, все налаживается: теперь она живет со своей эксцентричной тетей Макси, обзавелась новыми друзьями и даже встретила позабытую первую любовь.
Но когда Роксана находит среди стеллажей тело владелицы книжного магазинчика «Драный кот», на Ханни-Спрингс падает мрачная тень. Первой в списке подозреваемых оказывается тетя Макси, а сплетни, наводнившие улочки городка, только подливают масла в огонь. Роксана намерена разгадать тайну убийства, прежде чем это разрушит не только жизнь тети, но и вновь обретенное счастье.
Текст книги дополнен авторскими рецептами десертов и кофейных напитков.
«Восхитительно… любители кулинарных детективов получат настоящее удовольствие» – Publishers Weekly
«Милая южная детективная история с восхитительным сюжетом и необычными персонажами, с которыми вы почувствуете себя как дома» – San Francisco Book Review
«Романтика, очаровательная компания эксцентриков и коллекция рецептов самых отвратительных убийств» – Kirkus
Кофе, пончики и труп - Тоня Каппес читать онлайн бесплатно
Иногда мы с Кирком обсуждали наши дела и придумывали самые безумные теории о наших клиентах. Бывало, они подтверждались, но чаще всего нет. Может быть, Крисси – та, с кем я могу все обговорить.
Я вернулась в зал и взяла пару белых рифленых блюдец, которые нашла в «Диких диковинках». Там же я купила остальные тарелки, чашки и прочую посуду. Серебряные сливочники, которые стояли на столах, я тоже раздобыла там.
– Очень милое местечко, – сказала мне одна посетительница после того, как спросила у Банни, не она ли хозяйка кофейни. – Так уютно.
– Спасибо. – Я приложила руку к груди. – Я именно такой и задумывала свою кофейню. Надеюсь, вы вернетесь.
– Обязательно! – Она кивнула и взяла свою чашку чая.
Я положила на каждое блюдце по медовому пончику и наполнила две кружки кофе, после чего поставила их на поднос, чтобы отнести Крисси.
– Выкладывай давай. – Она посмотрела на пончики и забрала у меня одно из блюдец. Затем взяла кружку с кофе и потянулась за сливками и сахаром, которые стояли на стойке.
Я села на табурет рядом с ней и обхватила кружку обеими руками, облокотившись спиной на край барной стойки. Патрик все еще стоял у входа в кофейню вместе с Луизой. Он раздавал пакеты с лакомствами проходящим мимо людям. В его лице все еще угадывались те подростковые черты, которые я так любила, но он определенно вырос и стал настоящим мужчиной. Мужчиной, который не задержится в холостяках слишком долго, стоит только появиться на горизонте подходящей партии.
– Ты все еще неравнодушна к нему! – Крисси удивленно посмотрела на меня. – Роксана Блум. Да на твоих бумагах о разводе чернила высохнуть не успели!
– За год успели, – пробормотала я и поднесла кружку к губам, не сводя глаз с Патрика. – Он так хорош собой, правда?
– Не могу в это поверить! Ты же знаешь, что он не задумываясь ухватился бы за еще один шанс встречаться с тобой. – Она постучала длинным острым ногтем по деревянной столешнице.
– У меня есть бизнес, и нет времени гоняться за детской любовью. – Я втянула голову в плечи и посмотрела на Крисси.
– Да никто про «гоняться» и не говорил, если только ты не имеешь в виду спальню. – Она озорно подмигнула.
– Я полагаю, ты знала, что Лесли росла не здесь? – Это была та информация, которой они с тетей Макси могли бы со мной поделиться.
– Мы даже не знали, что Лесли жива, пока пару лет назад она не объявилась. Алексис была вынуждена рассказать нам, кто такая Лесли, во время встречи в Клубе добропорядочных южанок. – Крисси надкусила пончик и испустила стон блаженства.
– Клуб добропорядочных южанок? – Я едва сдерживала смех. Кто вообще додумался создать такой клуб?
– Да. Они думают, что это гламурно, – фыркнула она.
– И ты в нем состоишь? – спросила я, решив, что если Крисси в нем состоит, то и мне не составит труда туда попасть.
– Что? – Она отпрянула назад. – Я что, по-твоему, гламурная дурочка?
– Вовсе нет, так ты знаешь Большого Биба? – Она кивнула, и я продолжила: – По словам Стива, он знает секрет, который ему рассказала Лесли.
Крисси цокнула каблуками по полу и повернула стул. Она указала куда-то длинным острым ногтем.
– Видишь вон ту женщину? – спросила она. Я проследила за ее пальцем. – Та, что с загаром из солярия, каштановыми волосами и дорогой сумкой.
– В голубом обтягивающем топе и в черных легинсах? – уточнила я.
– Да. Она самая. – Крисси сморщила нос, когда женщина заметила, что мы смотрим на нее. – Черт. Она сейчас подойдет. Она президент КДЮ.
– КДЮ?
– Клуб добропорядочных южанок, – пробурчала Крисси сквозь сжатые зубы. – Лоретта, – в голосе Крисси послышалось какое-то очарование, когда к нам подошла очень загорелая женщина, – это Роксана Блум, владелица «Кофейных шотов».
– Рокси. – Я улыбнулась, решив, что если хочу вступить в КДЮ, то лучше присвоить ей статус друга.
– Лоу-ретта Бебе. – Ее южный акцент, как и загар, застал меня врасплох. – Приятно познакомиться. Вы ходите к нам в церковь? У нас прекрасная воскресная школа.
– У вас красивый загар. На пляже загорали? – спросила я, проигнорировав замечание о занятиях в воскресной школе, зная, что тетя Макси и без нее вскоре попытается затащить меня туда.
– О нет. – Она покачала головой. – Во мне течет кровь индейцев.
– Коренных американцев. – Крисси огляделась. – Лоретта, ты больше не можешь говорить такие вещи. Не забывай про политкорректность.
– Да черт возьми! – Она взмахнула рукой. – Мне нравится твой маленький магазинчик.
– Кофейня. – Я была уверена, что мы с Лоу-реттой крепко подружимся. А еще мне позарез надо было в КДЮ. – Или магазинчик, – я улыбнулась. – Крисси сказала, что я могу обсудить с тобой вступление в клуб.
Лоретта окинула меня взглядом с ног до головы, словно оценивая, из того ли теста я слеплена, чтобы претендовать на членство в самом КДЮ!
– Я юрист. – Почему-то мне показалось, что Лоретта искала нечто большее, чем девушку, которая перемалывает кофейные зерна и смешивает ингредиенты для выпечки в надежде, что из этого выйдет что-то съедобное.
– Завтра у меня дома будет собрание по медовому рукоделию. Если хочешь – приходи, и мы, девочки, проведем голосование и решим, принимать тебя или нет. – Она сунула руку в свою модную сумочку и вытащила визитную карточку с ее именем, номером и адресом. – Вы знаете, где находится «Магнолия корт»?
– Знаю, – сказала я и взяла карточку.
– В шесть часов ровно. – Лоретта постучала бордовым ногтем по своим большим часам и нахмурила нарисованные брови. – Ров-но!
– Буду там ровно в шесть, ни секундой раньше, ни секундой позже, – кивнула я, сжимая между пальцами визитную карточку.
– Ну пока! – Она помахала рукой и послала воздушный поцелуй.
Но я заметила, что Лоретта ничего не купила.
– Врет как дышит. Она ходит к Лизе Сталх домой и пользуется солярием, который стоит у нее в гараже. – Крисси закатила глаза. – В ней нет ни капли индейской крови.
Мне было все равно, кто она, – индианка, коренная американка или королева солярия. Я собираюсь раз и навсегда раскрыть секрет, который хранит Лесли.
Глава 15
Пепперу и Нахалке хотелось погулять, поэтому я вывела их на улицу, и Стюарт предложил немного пройтись с ними, если я подменю его и помогу семье, присматривающей котенка.
– Папочка, – хныкала девочка, обнимая плюшевую обезьянку, – пожалуйста-препожалуйста, папочка.
– Но у тебя уже есть твоя подружка-обезьянка, о которой ты должна заботиться, – напомнил ей отец.
– А я и об обезьянке, и о котенке позабочусь! Правда, папочка. – Девочка посмотрела на отца голубыми глазами.
Она явно растопила его
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.