Сложная история любви Юкихико Нисино - Хироми Каваками Страница 35
- Категория: Проза / Русская классическая проза
- Автор: Хироми Каваками
- Страниц: 40
- Добавлено: 2026-03-07 23:12:54
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Сложная история любви Юкихико Нисино - Хироми Каваками краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сложная история любви Юкихико Нисино - Хироми Каваками» бесплатно полную версию:Юкихико Нисино обаятельный мужчина, который всегда каким-то непостижимым образом привлекал множество женщин, оставляя им яркие воспоминания и неразрешенные вопросы после разрыва отношений. Свою историю рассказывают десять женщин, которые любили Нисино или были с ним в отношениях. Для каждой из них остается загадкой, почему же Нисино не смог по-настоящему полюбить ни одну из них? Может быть он не способен любить? А может быть он просто боялся отдать кому-то свое сердце без остатка? Или ему просто нравится одиночество?
Постепенно рассказывая свои истории, каждая из них, вместе с читателем открывает для себя с новой стороны мир любви, утраты, одиночества и сложности современных отношений.
Сложная история любви Юкихико Нисино - Хироми Каваками читать онлайн бесплатно
На звонки я не отвечала, так что вскоре включился автоответчик и звонящий услышал стандартное сообщение, произнесенное механическим женским голосом: «Сейчас меня нет дома». Мне нравился голос его автоответчика. Пока я слушала автоответчик, поверх женского голоса послышался голос Нисино.
– Ай, – повторил он несколько раз.
Я, пошатываясь, поднялась и подошла к телефону.
– Ай, это ты? – спросил Нисино.
– Я.
– Прости, я знаю, что у тебя температура, но…
– Что такое?
– Я в аварию попал.
– Что?!
– Возможно, я не выживу.
Голос его звучал так же радостно, как тогда, когда он недавно вышел из дома. Я подумала, что он пошутил.
– Ай, а ты так меня и не полюбила, да?
Его голос на том конце провода звучал все так же весело.
– Ничего подобного! – мгновенно, не думая, ответила я.
Привычка…
– Да ладно тебе. Я и сам все прекрасно понимаю – в этом мы с тобой похожи.
Я что-то неразборчиво простонала, а потом сказала:
– Между прочим, я все еще жду свой виноград.
Я хотела было положить трубку, но Нисино остановил меня.
– Подожди, – сказал он. – Знаешь, я и правда хотел, чтобы мы умерли вместе, но что уж поделаешь, если не получится… Наверное, моя жизнь и впрямь была совершенно бессмысленной.
Я услышала короткий сигнал – собеседник положил трубку. Откуда-то доносился вой сирены скорой помощи. Так и не поняв, что происходит, я свалилась обратно на кровать.
Я почувствовала, как резко поднялась температура. Блуждая где-то между сном и явью, я была уверена, что Нисино умер. Почему-то я в этом нисколько не сомневалась.
– А я так хотела поесть винограда, – пробормотала я, погружаясь в неглубокий, но липкий, привязчивый сон.
Моей последней мыслью было: «Хорошо, что я сегодня свободна».
Похороны были очень пышные. Пришло много его клиентов, и мне пришлось довольно долго ждать своей очереди, чтобы тоже зажечь благовония. Среди пришедших то и дело мелькали какие-то странные женщины, совсем не похожие на его клиенток.
Была и та женщина, с которой Нисино когда-то приезжал на Эносиму. На ее красивой тонкой лодыжке, как и тогда, красовался золотистый ножной браслет.
– Ай, верно? – окликнула меня женщина с острова, когда я после церемонии рассеянно стояла за храмом, вздыхая. Морщин на ее лице стало немного больше, но от этого она не потеряла прежней красоты.
– Вот его и не стало, – легко сказала женщина.
– Вы знали обо мне? – спросила я, на что она кивнула.
– Он иногда рассказывал про тебя.
– И часто вы виделись?
– Примерно раз в месяц.
«Типичный Нисино», – подумала я, улыбнувшись. Меня держал взаперти, а сам встречался с бывшей!
– Ты не подумай, мы просто обедали вместе, – с улыбкой сказала женщина с острова, а потом продолжила, заглянув мне в глаза: – А ты так до самого конца его и не полюбила, так?
Ничто не обязывало меня отвечать на довольно бестактный вопрос незнакомки, но мне эта женщина почему-то нравилась. Уж не знаю почему.
– Наверное, – медленно ответила я.
– И поделом, – пробормотала женщина. Я промолчала. Незнакомка продолжила: – Но вообще-то это ты зря.
– Что? – не поняла я. – О чем это вы?
– Любить Нисино тяжело и бессмысленно, но временами довольно весело, так что оно того стоило, – сказала женщина и громко рассмеялась.
Смех у нее оказался чистый и звонкий. Вот только мне смеяться не хотелось. Я стояла и без тени улыбки думала о винограде.
Интересно, какой именно виноград собирался купить Нисино. Фиолетовый? Зеленый? Или какой-нибудь мелкий? Мне хотелось, чтобы он с ложечки напоил меня холодным виноградным соком.
Я мысленно позвала его. Еще раз и еще. А потом, все так же только мысленно, обратилась к нему:
«Я так и не смогла полюбить тебя. Прости».
Под ухом раздался вздох Нисино, но, конечно, он мне только послышался.
– Говорят, через тридцать миллионов лет здесь не будет ночи, – сказала я вслух.
Женщина с Эносимы вздрогнула от неожиданности.
– Что, правда? – произнесла она, затем повернулась ко мне спиной и зашагала прочь.
– Правда, – ответила я, обращаясь к ее удаляющейся спине.
Все верно. Через тридцать миллионов лет здесь не будет ночной тьмы. И что же мне тогда делать? Что же делать?..
Глава 10. Ртутный термометр
Мне захотелось рассказать о Нисино.
Он был странным мальчиком. Такие, как он, мне не встречались ни до, ни после знакомства с ним. Я думала, что таких полно, но ошибалась. Нисино как-то говорил мне, что скучает, а вот теперь уже я скучаю по нему. Где он сейчас, чем занят? Жив ли он вообще? Может, его уже и нет, но его образ накрепко запечатлелся в моей памяти.
Юкихико Нисино. Восемнадцать лет (на момент описываемых событий). Достижений и нареканий не имеет. Особых навыков не имеет. Здоров. На момент описываемых событий увлекался осмотром бетонных труб.
– Ты случайно не Нодзоми Мисоно? – с такими словами впервые обратился ко мне Нисино.
Услышав доносящийся откуда-то сверху голос, я приоткрыла глаза. Третью пару отменили, поэтому я дремала на газоне в университетском дворе. Для себя я выбрала местечко в тени жасминовых кустов. Сейчас на них как раз распустилось множество бледно-желтых цветочков, и, казалось, достаточно лишь посидеть рядом, чтобы их приятный аромат попал и на твою одежду.
– Она самая. А ты кто? – ответила я, приподнявшись.
– Меня зовут Юкихико Нисино. Я первокурсник с экономического факультета.
– Понятно, – сказала я, пристально глядя на парня.
Его отливающие каштановым волосы были аккуратно подстрижены и нигде не торчали. Он был одет в джинсы и белую футболку, поверх которой носил хлопчатобумажную рубашку.
Я не могла припомнить, чтобы видела его раньше. Я знала лишь двоих парней с его факультета, но оба они учились на третьем курсе.
– Я не какой-нибудь подозрительный тип, – заверил Нисино, широко раскрыв глаза.
– Тебе не кажется, что сама эта фраза звучит максимально подозрительно? – со смехом спросила я, на что парень тоже улыбнулся.
– Мы в одной старшей школе учились.
– Понятно, – кивнула я.
В старших классах я была председателем школьного совета. Тогда девочки редко занимали этот пост, так что даже сейчас, через три года после выпуска, в родном городе меня окликают ученики нашей школы – как знакомые, так и те, кого я никогда не видела.
– Ну и?
В родном городе я была кем-то вроде локальной знаменитости, но здесь, в столичном университете, я
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.