Собрание произведений в 2 томах. Том I (изд. 3-е) - Леонид Львович Аронзон Страница 57

- Категория: Поэзия, Драматургия / Поэзия
- Автор: Леонид Львович Аронзон
- Страниц: 89
- Добавлено: 2025-09-11 01:13:22
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Собрание произведений в 2 томах. Том I (изд. 3-е) - Леонид Львович Аронзон краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Собрание произведений в 2 томах. Том I (изд. 3-е) - Леонид Львович Аронзон» бесплатно полную версию:Леонид Аронзон (1939–1970) — безусловно, одна из самых ярких фигур ленинградской неофициальной культуры 1950–1970-х годов. Его творчество и сама его личность оказали несомненное влияние на молодую петербургскую поэзию 1960–1990-х годов. Сохраняя традицию свободного слова, личной поэтической интонации, независимой от официальных установок или моды, он был первооткрывателем тех возможностей поэтики, которые успешно развивались позже и стали достоянием современной литературы.
Предлагаемое собрание — наиболее полное и первое научно подготовленное издание произведений поэта. Ряд текстов печатается впервые, источником ранее публиковавшихся сочинений служат исключительно авторские материалы.
Издание адресовано как специалистам, так и всем любителям поэзии.
Собрание произведений в 2 томах. Том I (изд. 3-е) - Леонид Львович Аронзон читать онлайн бесплатно
я птиц
II. Маш. (на об. — ст-ние «стою на отшибе…», см. примеч. к № 270) с датой 〈19〉64; дата — рукой ВЭ со слов автора.
III. Маш. (первое ст-ние в маш. брошюре «Валаам», собр. Д. Б. Макринова, Санкт-Петербург) с датой: 〈19〉65.
IV. Автограф в зап. кн. № 3 (л. 11 об.) и № 5 (л. 8 — весь текст зачеркнут!). Вм. «свея» — «птиц» (вертикальная строка).
Первая строка в первой публ. и машинописях: «на отшибе там, где».
Остальные разночтения носят в основном графический характер.
На отшибе — См. примеч. к № 270. Свея (свей) — Вероятно, еще одно новообразование от «свивать»; также ЛА было известно, что свеи — др. — русск. назв. шведов (собирательное — свея).
18. Сонет
СБ, с. 42. — Маш. с датой: 1960.
Отметим многочисленные аллюзии на ст-ния Ш. Бодлера (например, «Падаль», «Романтический закат»). См. примеч. к № 14.
19. Движение
Печ. впервые. — Маш. с опиской в дате: 20.2.1955.
Недат. маш., принадлежавшая В. Я. Бытенскому, с загл.: «Сонет». На этой же стороне черновые записи к № 21; на об. листа — № 20 и 22.
5: и каждое [движение] последним
И только поза в мягком кресле… — Ср.: «сидел ослабнув в кресле дельты» (№ 15); «Какие-то старинные деревья мне были креслом» (№ 33); «развалившись в кресле дельты» (№ 36); «сам в кресле дельты развалюсь» (№ 37); «В часы бессонницы люблю я в кресле спать» (№ 90); «Люблю сидеть я в кресле дельты» (№ 268); «Кресло, подменившее ему дельту, облегло его» (№ 287). Образ восходит к строке «Ты скажешь, развалясь на кресле…» из ст-ния В. Хлебникова «И черный рак на белом блюде…», особо ценимого ЛА. Кресло было одним из любимых предметов мебели ЛА.
20. «Се аз на Зеях стог времён…»
Fioretti (под загл. «Валаам № 2»). — Маш. 1966 (?) с датой: 1960.
I. Недат. маш. (второе ст-ние в маш. брошюре «Валаам», собр. Д. Б. Макринова) без знаков препинания.
6: и тело лодкою звучит
II. Авт. маш. (на об. листа с маш. № 13) с датой: 〈19〉64.
5: Смотрю, где этот вид нескор
вм. 9–13:
На свеях вытигды[62] и Ладог
недолго праздное затишье.
Из мешковины выйдя, лягут
монахи, вслух читая книжки[63].
III. Неоконч. вар. в маш. В. Я. Бытенского (см. примеч. к № 19).
5: Где времени пейзаж нескор
после 10:
сидит Офелия с котом
и похотлива и невинна.
13: [стоял в лесничестве.]
IV. Недат. маш. (отдельный лист).
Зея — река в Амурской области, где ЛА в 1960 г. был в геологической экспедиции. Множественное число подчеркивает «родовой» характер словоупотребления (на Зеях = на реках). В урусах… — Урус — возможно, производное от «утес». См. также № 277. Бденьяночь — См. примеч. к № 12. Стоял в лесничестве один я. — Ср.: «Как бы в беспамятстве, стоял я один в лесничестве озёр» (№ 244); «В лесничестве озёр в припадке доброты» (№ 249). См. также № 250–255 и примеч.
21. «Гор костёр окаменевший…»
Печ. впервые. — Авт. маш. с датой: 〈19〉64.
Первонач. вар. в маш. В. Я. Бытенского (см. примеч. к № 19):
Во вселенной злой и страшной
день мой медленен и жуток,
я хотел бы быть букашкой,
что живёт не больше суток.
Что за прелесть шмакодявкой!
пресловутым мотылёчком!
Может быть, покойный Кафка
на меня б потратил точку,
Я хотел бы быть букашкой… — возможно, аллюзия на строки ст-ния Г. Р. Державина «Шуточное желание», взятые за основу в песне Томского из оперы П. И. Чайковского «Пиковая дама»: «Я желал бы быть сучочком, Чтобы тысячам девочкам На моих сидеть ветвях» (об источнике ст-ния Державина см.: И. С. Барков. Полное собрание стихотворений. СПб., 2004. С. 389, 580–581). Об использовании ЛА либретто оперы Чайковского см. примеч. к № 141.
*22–23. Валаам
I. «Где лодка врезана в песок…»
Fioretti (под загл. «Валаам № 3»); ОК, с. 287. — Маш.
I. Маш. (восьмистишие — см. ДРиВ).
II. Автограф первой ред.
вм. 9–12:
[И в том, что лик его безумен
Читаю я отказа прозу
Вокруг меня снуют стрекозы[64]
Как будто я вчера здесь умер.]
III–VII. Недат. маш. (третье ст-ние в маш. брошюре «Валаам», собр. Д. Б. Макринова) без знаков препинания; недат. маш. (отдельный лист), без знаков препинания; маш. двух ст-ний (второе — № 23) с общим колонтитулом: «ВАЛААМ два стихотворения»; Б-92 (недат. маш.); маш. АД (под загл. «Валаам» и подзаголовком: I); маш. копия ВИ (два ст-ния; второе — № 23).
II. «Где бледный швед, устав от качки…»
Fioretti (под загл. «Валаам № 1»); ОК, с. 288. — Маш.
I. Недат. маш. (четвертое ст-ние в маш. брошюре «Валаам», собр. Д. Б. Макринова), без знаков препинания.
II. Маш. в собр. Р. В. Белоусова (Санкт-Петербург).
3: где гладкий ветер нёс волну,
III. Маш. двух ст-ний (первое — № 22) с общим колонтитулом: «ВАЛААМ два стихотворения».
9: и там [где], расправляя лик твой,
IV. Маш. копия ВИ (два ст-ния; первое — № 22).
Где мог бы чащи этой лось… — Лось — один из частых персонажей поэзии ЛА (см. НС, с. 219). Как будто я вчера здесь умер. — См. примеч. к № 139. Ср. ст-ние С. Красовицкого «Отражаясь в собственном ботинке…»:
Но как странно —
Там, где я всё меньше,
Где тускнеет черная слюда,
Видеть самого себя умершим
В собственном ботинке иногда.
(Феникс. № 1. М. 1961. [Цит. по: Грани. № 52. Франкфурт-на-Майне, 1962. С. 116])
Стоял великий, чело украсивший гордыней. — Ср.: «И кто-то бледный и высокий Стоит, с дубровой одинаков» (В. Хлебников. «Точит деревья и тихо течет…»).
24. «Нежней иглы, прямой и голой…»
СБ, с. 97. — Недат. маш.
Датируем по ныне утраченной маш., принадлежавшей Д. Б. Макринову.
Ст-ние посвящено поэту Александру Миронову, частому гостю ЛА в 1965 и 1966 гг.
Нежней иглы ~ ты входишь в сонные глаголы. — Ср.: «Ты в душу мне слетел с вершины, чтоб я твой слышала глагол, и он вошёл в меня иглою» (№ 268). Суда́рь — см. № 28. Узкобёдрый тела строй. — См. № 12–14.
25. «Как лодка, чьи устали вёсла…»
Печ. впервые. — Авт. маш. с датой, измененной на 1964.
14: [чуть видно]
16: Т[о] под диктовку старых дум
17: [старею] предан и угрюм.
Рисунком тростника… — См. примеч. к № 89. На крыльях стрекозы читаю я письмо Востока… — См. № 171 и примеч. Твоё церковное лицо проступит водяными знаками… — См. № 33 и 56. Дряхлею, предан и угрюм. — См. № 58.
*26. «Вега рек на гривах свей…»
ОК, с. 288. — Авт. маш. с датой: 1960.
I. Маш. первой ред. с датой: 19.7.65.
5: И колеблющимся зноем,
7–8: ты стояла тенью бега
возле рек, что я стерёг…
II. Автограф второй ред.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.