Город вечных туманов - Никита Андреевич Борисов Страница 3

- Категория: Разная литература / Периодические издания
- Автор: Никита Андреевич Борисов
- Страниц: 14
- Добавлено: 2025-07-04 18:44:15
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Город вечных туманов - Никита Андреевич Борисов краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Город вечных туманов - Никита Андреевич Борисов» бесплатно полную версию:Когда Бэтмен и Сорвиголова оказываются затянутыми в искаженную реальность Сайлент Хилла, они сталкиваются с кошмаром, превосходящим их самые мрачные представления о зле.
Мэтт Мердок, бесстрашный адвокат из Адской кухни и ночной защитник Нью-Йорка, потерпел поражение в, казалось бы, простом деле. Следы необъяснимым образом ведут к заброшенному городу с мрачной репутацией.
Тем временем Брюс Уэйн, преследуя доктора Джонатана Крейна, становится жертвой нового токсина страха. Очнувшись на туманной дороге, ведущей в Сайлент Хилл, Темный Рыцарь оказывается в ловушке между реальностью и кошмаром.
В городе, где каждая стена хранит память о трагедии и каждая тварь воплощает чей-то грех, двум величайшим героям предстоит не только раскрыть тайну, связывающую Пугало с культом Сайлент Хилла, но и противостоять собственным демонам, получившим плоть.
Город вечных туманов - Никита Андреевич Борисов читать онлайн бесплатно
Фогги нахмурился:
— Думаешь, есть связь?
— Не просто думаю, — Мэтт провел пальцами по одному из документов, где шрифт Брайля сообщал координаты, — я уверен. Посмотри на список пропавших — семь человек за полгода. Все они исчезли после контакта с «Центром». И в этом документе, в сохранившемся фрагменте, упоминается «семь сосудов для возрождения».
— Звучит жутковато, — Фогги поежился. — И что дальше?
Мэтт помолчал, затем решительно поднялся.
— Я отправляюсь в Сайлент Хилл. Что-то подсказывает мне, что ответы на наши вопросы находятся именно там.
— Подожди, ты серьезно? Это же в другом штате! И если верить интернету, это город-призрак, окруженный слухами о странных происшествиях.
— Именно поэтому я и должен туда поехать, — Мэтт снял очки, его незрячие глаза смотрели словно сквозь стену. — Семьи пропавших заслуживают ответов. А «Центр духовного возрождения» заслуживает справедливости — в костюме адвоката или в костюме Сорвиголовы.
Вдруг настольный телефон зазвонил, прерывая их разговор. Фогги поднял трубку:
— Офис «Нельсон и Мердок»... Да... Подождите, пожалуйста, — он прикрыл трубку рукой. — Мэтт, это миссис Андерсон. Она говорит, что получила открытку от Элизабет. Открытка отправлена из Сайлент Хилла.
Мэтт замер, чувствуя, как по спине пробежал холодок.
— Скажи ей, что я буду через двадцать минут.
Когда Фогги положил трубку, Мэтт уже стоял у двери.
— Будь на связи. И если я не вернусь через неделю... не ищи меня. Обратись к Старку.
— Мэтт, подожди! Может, стоит связаться с полицией или ФБР?
Но Мэтт уже закрывал за собой дверь, его лицо приобрело то выражение решимости, которое Фогги так хорошо знал — выражение, появлявшееся перед тем, как Мэтт Мердок превращался в Сорвиголову.
Глава 3. Эхо вины.
Туман над Сайлент Хиллом сгущался, наполняя воздух молочной пустотой. Бэтмен двигался вдоль пустынной улицы, его силуэт — единственное черное пятно в белесой мгле. Респиратор, встроенный в маску, с трудом фильтровал насыщенный влагой воздух. Еще недавно он планировал найти в этом городе-призраке только один из культов Пугала, но теперь всё изменилось.
Радиопередатчик в его костюме потрескивал белым шумом. Здесь не работали ни навигаторы, ни спутниковая связь — словно весь город существовал в своей собственной реальности, отделенной от внешнего мира непроницаемой пеленой тумана.
Внезапно статический шум в наушнике усилился, превращаясь в невыносимый скрежет. Бэтмен поморщился, пытаясь отрегулировать частоту, когда краем глаза уловил движение слева.
Маленькая фигура в красном плаще мелькнула в тумане и исчезла за углом здания.
Бэтмен замер. Красный плащ. Такой носил...
— Джейсон?
Собственный голос показался ему чужим. Фигура снова показалась — теперь уже дальше по улице, мальчик в красном плаще стоял, повернувшись к нему спиной.
— Джейсон! — крикнул Бэтмен, бросаясь вперёд.
Мальчик оглянулся, но тут же сорвался с места, убегая от преследователя в глубины тумана. Бэтмен ускорился, его плащ расправился за спиной подобно крыльям. В голове билась единственная мысль: «Не может быть. Не может быть. Джейсон мёртв».
Но чем быстрее он бежал, тем дальше уходила маленькая фигура в красном, словно зная каждый поворот, каждую улицу этого проклятого города. Бэтмен выпустил трос, пытаясь использовать высоту зданий, но странная фигура всегда оказывалась на шаг впереди.
— Стой! — его голос эхом отразился от стен пустых зданий и растворился в тумане без ответа.
Иррациональность происходящего давила на рассудок. Как может здесь быть Джейсон Тодд, второй Робин, погибший от рук Джокера много лет назад? Аналитический ум Бэтмена лихорадочно искал объяснение. Галлюцинация? Токсин Пугала? Или нечто более зловещее?
Мальчик в красном исчез за углом очередного здания. Судя по обветшалой вывеске, это была заброшенная начальная школа. Бэтмен резко затормозил перед поворотом, настороженно прислушиваясь. Его сверхчувствительные аудиодетекторы уловили звуки — глухие удары и... смех?
Этот смех. Он знал этот смех слишком хорошо.
На стене здания напротив он увидел искаженные тени — одна, высокая и узкая, заносила что-то похожее на монтировку над второй, лежащей на земле. Звук ударов сопровождался пронзительным, режущим слух смехом, от которого холодело сердце даже самого бесстрашного защитника Готэма.
— Джейсон! Я иду! — закричал Бэтмен, срываясь с места и забегая за угол.
Но вместо Джокера и умирающего Робина он увидел нечто, не поддающееся объяснению.
Посреди пустой улицы стояла фигура, возвышавшаяся более чем на два метра. Массивные плечи, обтянутые чем-то, напоминающим окровавленный брезент. Огромная проржавевшая монтировка, которую существо волочило за собой по асфальту, оставляя след из искр и оглушительного скрежета. Но самым жутким был не размер и не оружие.
Вместо головы у существа был старомодный телевизор, экран которого мерцал черно-белыми кадрами.
Бэтмен застыл, его разум отказывался принимать увиденное. На экране телевизора мелькали кадры старого фильма о Зорро — того самого, который он смотрел с родителями в ночь их убийства. Потом изображение задрожало, помехи исказили картинку, и на экране появилось бледное лицо с зелеными волосами и растянутым в неестественной улыбке ртом.
— Если бы ты меня убил, Бэтси, всего бы этого не случилось, — проскрежетал голос Джокера из динамиков телевизора, искаженный помехами до неузнаваемости.
Монстр сделал шаг вперед, монтировка проскрежетала по асфальту, высекая искры. Бэтмен инстинктивно отступил, его рука потянулась к поясу с оружием.
— Что ты такое? — прохрипел он, чувствуя, как ледяные пальцы страха сжимают его сердце — чувство, которое он так старательно подавлял годами.
Существо не ответило. Экран телевизора снова мигнул, и теперь на нем появилось лицо молодого Брюса Уэйна, смотрящего на тела своих родителей в переулке Преступлений. Затем Джейсон Тодд, окровавленный и избитый. Затем Барбара Гордон в инвалидном кресле.
— Все, кого ты не спас, — прошептал голос из телевизора, и теперь это был не голос Джокера, а его собственный.
Острая боль пронзила виски Бэтмена. Он схватился за голову, пошатнувшись. Мир вокруг поплыл, очертания стали размытыми. Телевизороголовый монстр приближался, волоча свою чудовищную монтировку.
— Ты не реален, — прошептал Бэтмен, пытаясь сосредоточиться. — Ты создание моего разума.
— Разве? — проскрипел телевизор, и на экране появилось лицо Альфреда. — Или это ты — создание своего разума, Брюс?
Боль усилилась, перед глазами поплыли черные пятна. Бэтмен попытался активировать анализатор
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.