Уильям Тиндел. Слово, церковь и государство в раннем английском протестантизме - Татьяна Георгиевна Чугунова Страница 143

Тут можно читать бесплатно Уильям Тиндел. Слово, церковь и государство в раннем английском протестантизме - Татьяна Георгиевна Чугунова. Жанр: Научные и научно-популярные книги / История. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Уильям Тиндел. Слово, церковь и государство в раннем английском протестантизме - Татьяна Георгиевна Чугунова
  • Категория: Научные и научно-популярные книги / История
  • Автор: Татьяна Георгиевна Чугунова
  • Страниц: 172
  • Добавлено: 2025-03-23 10:14:34
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Уильям Тиндел. Слово, церковь и государство в раннем английском протестантизме - Татьяна Георгиевна Чугунова краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Уильям Тиндел. Слово, церковь и государство в раннем английском протестантизме - Татьяна Георгиевна Чугунова» бесплатно полную версию:

В центре настоящего исследования находятся жизненный путь и творчество выдающегося английского мыслителя, реформатора, переводчика Библии на английский язык Уильяма Тиндела (1494–1536). Наряду с библейскими переводами Т. Г. Чугунова рассматривает обширное наследие богослова, его реформаторские и полемические сочинения, неизвестные отечественному читателю. Особое внимание уделяется анализу и интерпретации учения английского мыслителя, в идейном наследии которого нашли отражение характерные особенности европейского гуманистического и реформационного движения. По мнению автора, существующие в историографии образы Тиндела достаточно противоречивы (Тиндел-лютеранин, Тиндел-гуманист, Тиндел-виклифит), поэтому в настоящем исследовании предпринята попытка исключить крайности в подходе к данному вопросу и определить степень зависимости религиозно-политических доктрин английского теолога от построений европейских реформаторов и гуманистов. В книге изучается отношение английского теолога к крупнейшим политическим событиям и социально-экономическим явлениям эпохи. На примере анализа жизни и деятельности У. Тиндела освещается важный этап истории Англии XVI в. На страницах предлагаемой вниманию читателей книги также представлена целая плеяда реформаторов — современников богослова. Их идеи, творческие искания и устремления составляют ту уникальную духовную среду, в которой жил, боролся и создавал свои произведения У. Тиндел.
Книга адресована историкам, филологам, политологам, культурологам, а также широкому кругу читателей, интересующемуся феноменом Реформации и духовными процессами, происходившими в Англии в раннее Новое время.

Уильям Тиндел. Слово, церковь и государство в раннем английском протестантизме - Татьяна Георгиевна Чугунова читать онлайн бесплатно

Уильям Тиндел. Слово, церковь и государство в раннем английском протестантизме - Татьяна Георгиевна Чугунова - читать книгу онлайн бесплатно, автор Татьяна Георгиевна Чугунова

историки насчитывают пять вспышек потницы (последняя эпидемия началась в 1551 г. в Англии, в городе Шрюсбери, но быстро закончилась). Иммунитет к возбудителю болезни не возникал. Некоторые люди заболевали по три раза подряд через небольшие промежутки времени. Инкубационный период составлял 1–2 суток. Болезнь начиналась внезапно ночью ознобом, сменяющимся сильным жаром с симптомами общей интоксикации. Дыхание становилось неправильным, но кашля не отмечалось. Появлялись судороги в икрах и мучительное ощущение жажды. Наблюдалось интенсивное потоотделение. В тяжелых случаях присоединялись судороги, бред. Если больной не умирал в первые два часа, то на его коже выступала сыпь. Сначала на шее и груди, затем по всему телу. Сыпь бывала кореподобной, скарлатиноподобной и геморрагической, поверх которой наблюдались пузырьки, они в дальнейшем подсыхали и давали мелкое шелушение. Если больной не умирал, то жар спадал, и к концу недели наступало выздоровление» (Супотницкий М.В. Микроорганизмы, токсины и эпидемии. М., 2000). [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://www.supotnitskiy.ru/book/bookl—3–1.htm. Через некоторое время «английский пот» проник на континент, поразив сначала Гамбург, потом Швейцарию и другие территории. Позднее очаги болезни вспыхивали в Польше, Великом княжестве Литовском и Великом княжестве Московском, Норвегии и Швеции. Об этой «новой чуме» — английском поте — немецким гуманистом, врачом, естествоиспытателем Эврицием Кордом, или Генрихом Ритце (1486–1535) в 1529 г. был написан трактат. «Потница, — как отмечает Дж. Д. Норвич, — была настоящим бичом всего царствования Генриха VIII». Сам монарх, по сведениям автора, тоже переболел этой болезнью. (Норвич Дж. История Англии и шекспировские короли / Пер. с англ. И.В. Лобанова. М., 2013. С. 10).

449

Предисловие к книге Бытия см. в настоящем приложении.

450

Daniell D. William Tyndale: A Biography. Р. 283.

451

Foxe J. Vol. 4. P. 685.

452

Daniell D. Let there be light. P. 22.

453

Mozley J.F. William Tyndale. P. 155.

454

Henry VIII. Enforcing Statutes against Heresy // TRP. P. 185; Stow J. Chronicles. P. 89–90.

455

Tyndale W. A Prologue into the fifth book of Moses called Deuteronomy // TOT. P. 254.

456

Idem. William Tyndale to the Reader // TOT. P. 3–5.

457

Henry VIII. Enforcing Statutes against Heresy. Prohibiting unlicensed Preaching, Heretical Books (1529) // TRP. P. 181; Foxe J. Vol. 4. P. 676.

458

Henry VIII. Enforcing Statutes against Heresy. Prohibiting unlicensed Preaching, Heretical Books (1529) // TRP. P. 185.

459

Henry VIII. Prohibiting Erroneous Books and Bible Translations // TRP. P. 193.

460

Hall E. Op. cit. P. 771; Burnet G. Op. cit. Vol. 1. P. 121.

461

Экземпляр этой книги находится в Британской библиотеке в Лондоне.

462

Tyndale W. The Prologue of Prophete Jones made by W. Tyndall // WW. P. 23.

463

Ibid.

464

Вводная часть к книге Ионы в четыре раза превосходит саму книгу.

465

Daniell D. William Tyndale: A Biography. Р. 335.

466

Hall Е. Op. cit. P. 818.

467

Daniell D. Let there be light. P. 26.

468

Tyndale W. The Epistles of the Old Testament // TNT. P. 391–408.

469

Idem. The Epistle of St. Paul unto the Hebrews // TNT. P. 348.

470

Hammond G. Tyndale’s Knowledge of Hebrew: From the Old Testament to the New // WCS. P. 28.

471

M.H. Голенищев-Кутузов отмечает такой факт, что в 1515 г. Мор вместе с Кутбертом Тунсталлом был послан с дипломатической миссией в Брюгге (см.: Голенищев-Кутузов М.Н. Ук. соч. С. 102).

472

Foxe J. Vol. 4. Р. 696; Carlyle E.L Op. cit. P. 426.

473

More T. Dialogue. P. 213.

474

В издании всех работ Мора трактат озаглавлен следующим образом: “A Dyaloge of Syr Thomas More knight: one of the counsayll of oure souerayne lorde the kyng and chauncellor of hys duchy of Lancaster. Wherin he treatyd dyuers maters as of the heneration and Worthy of ymage and relyques prayng to Sayntys and goyng of pylgrymage. With many othere things touching the pestilent sect of Luther and Tyndale by the tone by gone in Saxony and by die tother laboryd to be brought in to England”. (CWM 6. P. II). В издании 1927 г. Кемпбелла и Рида он назван «Диалог о Тинделе» (см.: More Т. Dialogue).

475

More Т. Dialogue. Р. 207–211. По меткому замечанию И.Н. Осиновского, «Тиндел, полемизируя с Мором, высказал предположение, что автор “Утопии” и защитник “Похвалы глупости” и Эразмова Нового Завета не может искренне осуждать его английский перевод Библии, а если делает это, то явно лицемерит, хотя в душе он его единомышленник» (см.: Осиновский И.Н. Гуманизм и реформация в Англии в первой трети XVI века // Культура эпохи Возрождения и Реформация / Отв. ред. В.И. Рутенбург. Л., 1981. С. 219).

476

Ibid. Р. 230–231.

477

Tyndale W. Answere И WW. Р. 255.

478

Современные филологи отделяют концепт от понятия, поскольку первый порождается опытом, отсюда присущие ему многообразие и изменчивость, понятие же — это логическая абстрактная категория; в связи с этим, по мнению А.Г. Волковой, «можно говорить именно о библейских концептах, а не о понятиях». (Волкова А.Г. Библейские концепты как фактор формирования метафорического универсума религиозной поэзии // Актуальные проблемы гуманитарных и естественных наук. М., 2009. С. 34; см. также: Крюкова Г.А. Концепт. Определение объема содержания понятия // Известия Российского государственного педагогического университета

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.