Вызов принят - Табата Кисс Страница 6

- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Табата Кисс
- Страниц: 61
- Добавлено: 2025-01-15 18:20:00
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Вызов принят - Табата Кисс краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Вызов принят - Табата Кисс» бесплатно полную версию:Звездный квотербек? Есть.
Идеальное тело? Есть.
Самоуверенность? Ух. Есть.
Золотое сердце и улыбка, которая делает меня дурочкой? Двойное да.
Мой отец — новый футбольный тренер, и он ясно дал понять, что не хочет, чтобы я встречалась с кем-то из команды. Так что я просто не буду высовываться и сосредоточусь на своем театральном образовании. Достаточно просто, да?
Нет.
Входи, Джуниор Морган. Выходите, мои трусики.
Но я не хочу быть просто еще одной зарубкой на его кровати. Если Джуниор хочет меня так сильно, как говорит мне его выпуклость, то ему придется меня заслужить.
Выиграть игру. Выиграть ночь со мной.
Игра началась, квотербек. Мы только начинаем.
Красивый плейбой. Запретная дочь тренера.
Самый ценный игрок колледжа встретит свою пару!
Вызов принят - Табата Кисс читать онлайн бесплатно
Я лезу в свою сумку за его книгой.
— Не совсем. Вернуть твою книгу?
— Оставь себе. У меня есть еще три экземпляра.
— Спасибо, что помог мне, Грант, — говорю я, опуская книгу на дно сумки. — Мистер Янг вроде как вселил в меня страх Божий…
— Не переживай. Внутри этот парень милый щенок. Просто придерживайся классических романтических монологов — они ему нравятся. И не рыдай во время эмоциональных сцен. Это в стиле Стрип (прим. Отсылка к Мэрил Стрип) — он ее ненавидит.
Я киваю.
— Я справлюсь.
Он обнимает меня за плечи.
— Я знаю, что ты сможешь, потому что ты должна. Я два года ждал, когда здесь появится хоть наполовину порядочная инженю (прим. Актёрское амплуа, изображающее наивную невинную девушку), Элиза…
— Я хоть наполовину достойна? — Я смеюсь.
— Более чем. Ты Бергман для моего Богарта, милая. Мы с тобой собираемся взорвать хрупкий, старый разум Янга на прослушивании в пятницу.
Я ухмыляюсь, полностью соблазненная его ободряющей речью.
— Да. Ты прав!
— Я всегда прав. — Он отпускает мои плечи. — Мне нужно идти на занятия. Встретимся здесь вечером, а потом в пятницу — мы блистаем!
Я машу ему на прощание, и он разворачивается в сторону аудитории.
* * *
ЭТО МЕСТО — ЧЕРТОВ ЛАБИРИНТ.
Я была в спортивном центре всего раз или два до этого. Теперь я жалею, что не попросила папу встретить меня снаружи. Я почти уверена, что уже трижды проходила мимо этой кладовой уборщика.
Я заворачиваю за угол и замечаю знакомое лицо Боба, помощника тренера.
— Привет, Боб, — приветствую я.
Его морщинистые глаза едва отрываются от блокнота.
— Привет, дорогая, — говорит он. Боб знает меня всего несколько недель, но с первого дня он всегда называл меня дорогой. Я бы обиделась, но он такой милый старик. Трудно обижаться на него.
— Вы видели моего отца? — Я спрашиваю. — Я встречаюсь с ним здесь за ланчем.
— Последний раз я видел его в раздевалке, — бормочет он, указывая ручкой через плечо.
Я думаю зайти внутрь, но затем останавливаюсь, читая табличку «для мужчин» на двери.
— Заходи, — добавляет Боб, читая мои мысли. — Команда уже ушла. Проверь офис в задней части.
— Спасибо, Боб.
— Если нет, то просто не отрывай глаз от пола, — тихо посмеивается он, кряхтя, как извращенный старик, которым он втайне и является.
Я улыбаюсь и открываю дверь, в лицо сразу ударяет горячий пар из недавно включенного душа.
— Папа? — Зову я, мой голос эхом разносится по комнате. Стоит мертвая тишина, если не считать случайного стука капающей насадки для душа и моих ботинок. — Мистер Кэ-ри Пи-и-рс? — Говорю я, добавляя вибрацию и слушая, как она отзывается эхом.
Я иду к офису в задней части здания, быстро поворачивая голову за углы, когда ряды шкафчиков проходят мимо меня.
В поле зрения появляется белое полотенце, обернутое вокруг обнаженных бедер мужчины, стоящего перед последним рядом шкафчиков.
— О! — Я останавливаюсь, чуть не поскользнувшись на влажном полу. Мои глаза опускаются, как и велел мне Боб, и я держу их там. — Извини, мне сказали, что команда ушла и…
— Все в порядке, Элли.
Его смешок пробегает у меня по спине.
Я поднимаю глаза и вижу Джуниора Моргана, стоящего там в одном лишь влажном белом полотенце. Его кожа мокрая, маленькие ручейки воды все еще стекают к пальцам ног. Я поджимаю губы, мои глаза мгновенно притягиваются к татуировкам, испещряющим его белую кожу, а также к выступающим под ними мышцам.
Тпрууу!.
— О, Элли. — Он быстро присвистывает. — Мое лицо здесь.
Я прочищаю горло и заставляю себя встретиться с ним взглядом.
— Я просто искала…
— Своего отца, — улыбается он, доставая из открытого шкафчика дезодорант.
— Верно. — Я перевожу дыхание. — Почему ты не крикнул, что был здесь?
— Ну, ты не выкрикивала мое имя. — Он бросает на меня мимолетный взгляд, просто чтобы проверить, продолжаю ли я таращиться на него, пока он втирает дезодорант себе подмышки.
Тепло разливается по моей коже. Здесь слишком жарко для свитера, но я ни за что не сниму его, когда передо мной стоит Джуниор Морган. Капелька пота стекает по моей спине, щекоча нервы приятным дискомфортом.
— Он ушел несколько минут назад, — добавляет Джуниор. — Перед тем, как я пошел в душ.
— Ох. Спасибо. — Я поворачиваюсь к нему спиной, желая увеличить дистанцию между нами на милю, прежде чем позволю этому его поясу Адониса сделать меня еще более глупой.
— Уходишь так скоро? — спрашивает он, веселье сквозит в его тоне. — Ты только пришла.
Не позволяй ему заманивать себя в ловушку. Не оборачивайся. Просто ничего не говори и уходи.
Я оборачиваюсь и смотрю на него, мой пульс учащается при виде жестких, влажных прядей его темных волос, падающих ему на глаза.
Очень глупо.
— Ты голый, — говорю я.
Он пожимает плечами.
— Я знаю.
— Итак… это значит, что я должна уйти.
— Если бы ты хотела уйти, ты бы уже ушла.
Я отворачиваюсь, разворачиваюсь на каблуках, чтобы унести себя далеко-далеко от этого пульсирующего магнита, умоляющего удержать меня здесь.
— Пока, Джуниор.
— Подожди. Иди сюда.
— Я должна встретиться со своим отцом.
— Это займет всего минуту, Элли. Обещаю.
Я замедляю шаг, битва бушует между моей головой и нутром. Когда я снова смотрю на него, он рисует крестик на верхней части груди, прорезая две линии через влагу, скопившуюся на его коже.
— Перекрести мое сердце, — говорит он.
— Зачем? — Спрашиваю я, оттягивая время.
— Потому что у меня есть теория, и я хотел бы ее проверить.
— Я и не подозревал, что ты такой энтузиаст науки, Джуниор.
— Просто биология, — ухмыляется он.
Я скрещиваю руки на груди, пытаясь игнорировать следующую волну жара, проходящую сквозь меня. Все в нем прямо сейчас источает уверенность, и я презираю его за это. В основном потому, что все работает именно так, как он хочет. Я почти уверена, что влажность между моими бедрами не из-за здешнего пара.
— Иди сюда, — снова говорит он. — Никаких игр, никакого дерьма. Просто подойди.
Мои ноги сами тянут меня вперед, сокращая расстояние между нами. Когда я подхожу ближе, я вижу более мелкие детали его татуировок и воду, все еще блестящую на его коже. Или это пот? О боже, какая разница?
— Потрогай.
Я вырываюсь из этого состояния.
— Хм? Нет…
— Да ладно тебе, Элли. — Джуниор встает чуть выше, его полуприкрытые глаза разоблачают любой мой блеф. — Я могу сказать, что ты этого хочешь. Просто сделай это.
Мои легкие делают быстрые, неглубокие вдохи, никогда не удовлетворяясь густым воздухом раздевалки. Я протягиваю указательный палец и медленно
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.