Брюки не требуются - Ким Карр Страница 25

Тут можно читать бесплатно Брюки не требуются - Ким Карр. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Брюки не требуются - Ким Карр
  • Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
  • Автор: Ким Карр
  • Страниц: 77
  • Добавлено: 2024-09-07 02:08:08
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Брюки не требуются - Ким Карр краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Брюки не требуются - Ким Карр» бесплатно полную версию:

Я, Макайла Александер, нахожусь на миссии по переосмыслению себя. Поэтому, когда супергорячий парень садится в самолет и демонстрирует свой твердый пресс, я обращаю внимание. Когда он садится рядом со мной и угощает орешками, я не могу устоять. Но когда я давлюсь ими, и он говорит, что мне нужно поработать над своим рвотным рефлексом, я понимаю, что, возможно, перегнула палку.
Не успеваю я оглянуться, как мы уже в туалете и пытаемся вступить в клуб «Майл Хай» (сленговое обозначение группы людей, имевших половой акт на борту самолета во время полета). Позвольте мне просто сказать вот что… любой, кто говорит вам, что заниматься сексом на высоте 37 000 футов легко, на самом деле врет. После того как стюардесса отчитывает нас за то, что мы резвились во время полета, единственное, что может облегчить мое полное унижение, — это простой факт, что я никогда больше его не увижу.
Несколько часов спустя я не могу не задаться вопросом, позволит ли мне судьба когда-нибудь стать новой версией себя?
Судьба — она непостоянная сука.
Наглядный пример: мой попутчик — это мой новый сосед.
Даже учитывая всю эту штуку с судьбой, которая нами управляет, нам не суждено быть вместе. Он такой классный и сексуальный в том плане, что занимается любовью, а не войной. Но такие парни, как он, опасны. С его телом, от которого можно упасть на колени, его чертовски красивым лицом и этим грязным-прегрязным ртом, я гарантирую, что от одного лишь его взгляда у каждой девушки намокнут бикини.
И я… эксцентричная девушка, которая хочет найти себя в Калифорнии. Все, что я хочу сделать, это научиться расслабляться. Говорить такие слова, как «мир» и «отлично». Зарывать пальцы в песок. Кто знает, может быть, даже заняться сексом на пляже.
Не в силах выбросить его из головы, я тешу себя мыслью о том, что мы сможем быть больше, чем просто друзьями. Я знаю, что эта идея абсурдна. И все же я соглашаюсь с ней. Но Камден Уотерс заводит меня. Действительно заводит. Как ни один другой парень раньше.
На этом семимильном участке рая я решаю все упростить и просто получать удовольствие… ну, то есть до тех пор, пока судьба снова не решит пошутить надо мной.

Брюки не требуются - Ким Карр читать онлайн бесплатно

Брюки не требуются - Ким Карр - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ким Карр

бы для того, чтобы притвориться, что это Кам читает мне его.

Я не уверена, во сколько Мэгги планирует куда-нибудь пойти, но урчание в животе подсказывает мне, что я должна встать и что-нибудь съесть. В холодильнике есть немного хумуса и моркови, и, кажется, я видела там немного натурального сыра, но в шкафчиках нет крекеров. Мэгги придерживается минималистской диеты для здоровья и, следовательно, мало ходит по магазинам.

Завтра я собираюсь заскочить в продуктовый магазин.

Мысли о довольно неаппетитной еде недостаточно, чтобы заставить меня сдвинуться с места, поэтому я решаю немного подождать.

Шум волн и ощущение теплого бриза заставляют меня чувствовать себя более расслабленной, чем когда-либо за последние годы.

— Эй. Так и думала, что ты здесь. — Мэгги стоит в конце дорожки вдоль дома, которая ведет от подъездной дорожки к патио, на ней красная бейсболка, узкие джинсы, закатанные до щиколоток, леопардовые туфли-лодочки, белый шелковый топ без рукавов и черный блейзер с блестками.

— Привет. — Я прикрываю глаза рукой от солнца, чтобы посмотреть на нее. — Я даже не знала, что ты уходила. Я кралась по дому, потому что думала, что ты все еще спишь.

Она смеется.

— Я выходила за едой нам на ужин.

— Ты готовишь? — спросила я в полном шоке и, возможно, с намеком на беспокойство по поводу того, что она могла готовить.

Она снова смеется.

— Нет, Дерек приготовит рыбу на гриле.

— Он готовит? — я делаю впечатленное лицо.

Сбросив блейзер, она бросает его на один из стульев у уличного столика на четверых и направляется к дому, но останавливается, чтобы обернуться.

— Не совсем. Он готовит на гриле. Остальное — из салат-бара «Вся еда».

Это больше похоже на Мэгги. Ставя свой напиток на стол, я опускаю ноги на землю.

— Позволь мне надеть босоножки, и я помогу тебе разгрузить машину.

— Нет, все готово.

— Тебе следовало сказать мне о своих планах; я бы помогла.

Мэгги открывает похожую на амбар дверь на кухню.

— Не говори глупостей — ты устала и тебе нужно было поспать.

Как только я надеваю босоножки, то начинаю приближаться к ней. Только когда я отхожу на шаг, слышу громкие мужские голоса внутри.

Мужские голоса.

Принадлежат двум мужчинам.

Должно быть, они зашли через главные двери, в то время как она прошла за домом.

Мои глаза вылезают из орбит.

— Мэгги?

Она поворачивается ко мне и прищуривается. Тем не менее я вижу смесь вины и озорства в ее глазах.

— Да, Макайла?

— Кто внутри?

Ее улыбка яркая, как заходящее солнце.

— Помнишь, я говорила тебе, что Дерек и его партнер хотели поговорить с тобой о продаже твоих дизайнов в их магазине для серфинга?

Я собираюсь убить ее!

— Да; однако ты не предупредила меня, что это то, чем мы займемся сегодня вечером. Ты сказала мне, что хочешь, чтобы я познакомилась с Дереком, и что мы ужинаем с ним.

Прежде чем я успеваю сказать еще хоть слово, в открытой двери появляется очень симпатичный блондин, волосы которого собраны сзади в небольшой конский хвост, в отглаженной белой рубашке и черных брюках. Костюм. Именно так я и думала. Хотя костюм выглядит сексуально. Он очень загорелый, очень высокий и очень хорошо сложенный мужчина.

Боже, он, должно быть, тренируется день и ночь.

Мэгги улыбается ему, и его руки обнимают ее за тонкую талию.

— Эй, детка, мне разжечь гриль?

Детка?

Он называет ее деткой.

Ладно, лично я думаю, что, когда используется это слово, это означает, что статус отношений прошел фазу отсутствия ярлыков.

Позволив мгновению нежности пройти между ними, она вскоре отталкивается от его большой, широкой груди и хватает его за руку, чтобы повернуть его в мою сторону.

— Дерек Хелмсли, я хочу, чтобы ты познакомился с моей самой лучшей подругой во всем огромном мире, Макайлой Александер.

Его улыбка искренняя, и я сразу понимаю, что он и сам такой же.

Я протягиваю руку, но он удивляет меня поцелуем в щеку.

— Итак, ты печально известная Макайла. Я много слышал о тебе.

Подавляя свое раздражение на Мэгги, я выдавливаю вежливую улыбку.

— Надеюсь, не все так плохо.

Его рука поворачивается, чтобы притянуть Мэгги ближе.

— Нет, ничего такого, кроме хорошего. Все здесь думают, что ты ходишь по воде.

Ладно, я уверена, он немного перегибает палку, но набрать очки девочки-скаута младшего возраста никогда не помешает.

— Ты заставишь меня покраснеть, — поддразниваю я.

В этот момент в дверях появляется другой мужчина, одетый в серую рубашку на пуговицах и черные брюки с каким-то черным кожаным ожерельем на шее. В одной руке у него бутылка вина, а в другой — четыре бокала на ножках, переплетенных между его пальцами. То, как ему это удалось, само по себе является подвигом.

Этот парень, возможно, даже выше Дерека, но он не такой широкий. В то время как Дерек — лишь материал для футболиста, этот молодой человек больше подходит под тип футболиста. Его темные, зачесанные назад волосы граничат с черным. Я предполагаю, что он итальянец или латиноамериканец. Он привлекателен в смысле соседского мальчика. Просто не тот мальчик по соседству, которого я по какой-то причине хочу видеть.

— Эй, я пропустил представление? — Он улыбается. У него действительно великолепная улыбка и действительно белые зубы.

Мэгги и Дерек спешат забрать у него открытое вино и бокалы. Без предисловий Дерек кивает в сторону своего делового партнера.

— Макайла, это Андре Рэндл. У нас есть магазин для серфинга в городке, здесь в Лагуне. Он также владеет другими магазинами для серфинга вверх и вниз по Тихоокеанскому побережью.

Андре пожимает мне руку, и его взгляд скользит по мне.

— Очень приятно познакомиться с тобой, Макайла.

Его рука теплая, а пожатие крепче, чем те, к которым я привыкла, когда встречаюсь с мужчинами.

— Приятно познакомиться. — Я улыбаюсь.

Сжимая мою другую руку своей другой, он практически заставляет нас держаться за руки. Как я уже сказала, он привлекателен; я просто не знаю, привлекает ли он меня.

— Вина? — спрашивает Мэгги, глядя на меня щенячьими глазами, которые умоляют меня «пожалуйста, не сердись на меня».

Мой взгляд отвечает ей, что я собираюсь убить ее.

— Давай я налью тебе бокал, — предлагает Андре.

С милой улыбкой на лице я отвечаю:

— Да, конечно. Было бы здорово, — хотя я могла бы сама пройти четыре фута до стола, чтобы взять себе бокал.

После того как вино разлито по бокалам, Мэгги объявляет:

— Я собираюсь готовить еду.

— Я помогу тебе, — отвечаю я, стараясь не скрипеть зубами.

— Нет, на самом деле Дерек

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.