Три вида удачи - Ким Харрисон Страница 9

Тут можно читать бесплатно Три вида удачи - Ким Харрисон. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Три вида удачи - Ким Харрисон
  • Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
  • Автор: Ким Харрисон
  • Страниц: 125
  • Добавлено: 2026-03-06 23:28:22
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Три вида удачи - Ким Харрисон краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Три вида удачи - Ким Харрисон» бесплатно полную версию:

Удача — это особый вид магии — в первой книге новой захватывающей серии современного фэнтези от автора бестселлеров The Hollows, возглавлявших список New York Times.
Петра Грейди с подросткового возраста знает: таланта к магии у неё нет — и не появится. Но, будучи первоклассным «чистильщиком», она сумела превратить свою редкую способность работать с дроссом — разрушительными магическими отходами, остающимися после заклинаний её куда более одарённых сородичей, — в вполне приличную жизнь при университете магов.
Однако привычный и предсказуемый мир Грейди вот-вот рухнет. Когда не слишком внимательному, чертовски привлекательному и почти недосягаемому Бенедикту Строму требуется человек с её навыками для исследовательского проекта — изучения дросса и способов сделать его безопасным, — Петра оказывается в его команде. Хочет она того или нет.
Только Бенедикт не понимает дросс так, как понимает его Грейди. После немыслимого инцидента им обоим приходится пуститься в бегство, чтобы разыскать единственного человека, способного помочь: изгоя, изгнанного десять лет назад за преступление — использование дросса для сотворения заклинаний.
Теперь Грейди предстоит решить, останется ли она верной установленному магическому порядку или примет собственные, скрытые до поры способности… рискуя разрушить весь их мир.

Три вида удачи - Ким Харрисон читать онлайн бесплатно

Три вида удачи - Ким Харрисон - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ким Харрисон

месяца мы провели в художественном классе без присмотра, играя в «футбол» бумажными треугольниками и надувая воздушные шары.

Мы вроде как должны были заниматься искусством, но единственным нашим «произведением» стали полноразмерные вентиляторы для футбольного стадиона. Именно Бенни научил меня, как засунуть один шарик в другой, не используя магию вовсе, и мы потратили целых три дня, надувая их, прежде чем набить ими музыкальный класс в качестве розыгрыша.

Я думала, что мы друзья, и рассказывала ему вещи, которые не говорила больше никому, — а потом поняла, что была для него всего лишь приятным отвлечением, что наша «дружба» существовала ровно в пределах того художественного класса, в котором мы были заперты. Ни одной улыбки, ни малейшего признания того, что я вообще существую, — подумала я, ощущая, как старая боль снова отзывается, когда вспомнила его полное равнодушие, когда я пыталась заговорить с ним в коридоре, и его язвительные замечания друзьям, когда он уходил.

Я заставила себя разжать челюсти, убеждая себя, что мне всё равно. Скорее это была дурная удача — то, что Бенни не уехал из Университета Святого Унока после выпуска. Как и многие из лучших выпускников, он остался, и теперь работал над проектом, который, в случае успеха, мог перевернуть сам подход к обращению с дроссом. Процесс уже называли спасительным, но, на мой взгляд, это означало лишь одно: у людей будет ещё меньше причин убирать дросс как следует — а значит, его станет только больше. Если всё вдруг откатится назад, мы окажемся в большой беде.

Само собой разумеется, Бенедикт был умён — пугающе умён, — но, если честно, выглядел он немного измотанным, когда уже почти вернулся в лекционный зал, но был остановлен ассистентом, который сначала сунул ему телефон, а потом — конспекты лекции. Я знала, что Бенни никогда не умел просто объяснять сложные вещи, и почему он вообще взялся вести курс, для меня оставалось загадкой.

— Всё это и при этом… очаровательно слепой, — пробормотала я, когда он направился прямо к тому сгустку дросса, который мисс Кофе оставила после себя. Я знала, что он его не видит. Это было одно из «признаний» художественного класса: чем сильнее был маг, тем хуже он чувствовал дросс. И как бы он меня ни раздражал, Бенедикт был действительно хорош — преуспевал не в одной дисциплине, а сразу в двух: огне и земле.

Не понимая зачем, я подвинула рюкзак от ловушки ближе к проходу в надежде, что мусор внутри притянет дросс и уведёт его с пути. Да, он был придурком, но это не меняло того, что он мне нравился… даже если всё это было односторонним.

Это сработало — я поморщилась, когда кто-то ещё шагнул в дымку. Вспыхнул огонёк, дросс разломился о него…, и парень тут же выронил телефон. Тот ударился о пол с треском, а я украдкой сдвинула рюкзак туда, где он раньше был спрятан из виду. Ни одно доброе дело не остаётся безнаказанным.

— Кто это оставил?! — выругался студент, увидев паутинку трещин на экране. — Кто-то оставил в зале дроссовый шлейф. Экрану хана!

Я уткнулась в телефон, листая, листая, листая. В ушах Slipknot орали про людей-дерьмо. С этой мыслью трудно было не согласиться.

— Чёртовы чистильщики, таскают за собой дросс, — обвинил он, и я медленно подняла голову.

Он уставился на меня, и я прищурилась.

— Ты это мне? — сладко спросила я, когда мои ноги уверенно встали на поцарапанную плитку.

— А кому ещё? — сказал он, игнорируя друзей, которые тянули его отстать. — Сколько у тебя там дросса, принцесса? Две бутылки? В зоне с высоким пси?

Принцесса? Я выключила музыку, выпрямилась, подтянувшись к своему удручающе среднему росту, и встала прямо перед ним. В зале становилось всё тише, и я наклонилась вперёд, вторгаясь в его пространство.

— Думаю, тебе пора собрать свои шишки и свалить, — сказала я, и мой высокий голос отлично разнёсся. — Это зал чистильщиков. Ты его просто украшаешь. Как тебя зовут?

Кто-то хихикнул, и парень попятился, явно ошарашенный. Поднялся шёпот, челюсть у меня сжалась, когда я услышала приглушённое:

— Это что, Петра Грейди? Она же совсем мелкая.

Чёрт побери. Я не мелкая. Просто я не ношу каблуки…

— Эй, погодите-ка, — вмешался приятный низкий голос, и я дёрнулась. Бенни? — Этот шлейф не мог быть от неё.

Я замерла, ошеломлённая. Бенни за меня вступился?

Парень с разбитым телефоном обернулся.

— Да?

— Она сидела рядом с дроссовым сливом, — сказал Бенедикт, указывая на декоративную ловушку. — Если бы она что-то случайно выпустила, оно ушло бы туда, а не укатилось через ползала. Думаю, это скорее ситуация «кто почувствовал — тот и напортачил».

Кто-то рассмеялся, парень покраснел, а друзья утянули его обратно в круг.

— Да ладно, — пожаловался один из них. — Большие столы быстро занимают. Я не хочу торчать у бара.

Телефонный Парень бросил на меня грязный взгляд и ушёл. Усмехнувшись, я повернулась, чтобы поднять рюкзак — и тут же резко остановилась. Бенедикт стоял прямо передо мной. Я вспыхнула, вспомнив записку в шкафчике после того, как он унизил меня в коридоре: он хотел быть «тайными друзьями». Чушь собачья. Да, прошло больше десяти лет, но всё равно больно.

— Привет, — сказала я и улыбнулась. Что-то во мне ухнуло в яму под ложечкой, мешая говорить. Дерьмо на крекере, Петра. Соберись. — А, спасибо за это.

— Без проблем. — Он наполовину отвернулся, подавая ассистенту знак, что ему нужна минутка. — Ты, наверное, подумаешь, что это странно, но я как раз думал о тебе. Ты ведь работаешь в луме, да?

Нет, я просто люблю шататься в спандексе с бутылками дросса.

— Ага. — Я положила руку на бедро, прикрывая пятно от паучьих кишок. — Я в луме уже лет восемь как.

Тень того, что могло быть виной, мелькнула у него на лице.

— Ходят слухи, что сегодня ты в одиночку взялась за незарегистрированный рез. Три бутылки. Это было оно?

Его внимание переключилось на мой рюкзак, и я медленно выдохнула, радуясь, что он не смотрит на меня.

— Всего две.

Почему ты вообще со мной разговариваешь? Мы больше не застряли в художественном классе.

Его взгляд скользнул мне за плечо — к бутылке, покрытой дроссом, в стационарной ловушке.

— Ты, э-э, использовала её, чтобы вытянуть тот свободный шлейф через весь зал, верно?

Я пожала плечами.

— Ждала, пока зал опустеет, прежде чем убирать добычу. А он меня бесил.

Он кивнул, мысли его были где-то далеко. Из его классового перстня подмигнул крупный осколок стекла. Его лодстоун, очевидно. В школе ему не разрешали

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.