Три вида удачи - Ким Харрисон Страница 81

Тут можно читать бесплатно Три вида удачи - Ким Харрисон. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Три вида удачи - Ким Харрисон
  • Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
  • Автор: Ким Харрисон
  • Страниц: 125
  • Добавлено: 2026-03-06 23:28:22
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Три вида удачи - Ким Харрисон краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Три вида удачи - Ким Харрисон» бесплатно полную версию:

Удача — это особый вид магии — в первой книге новой захватывающей серии современного фэнтези от автора бестселлеров The Hollows, возглавлявших список New York Times.
Петра Грейди с подросткового возраста знает: таланта к магии у неё нет — и не появится. Но, будучи первоклассным «чистильщиком», она сумела превратить свою редкую способность работать с дроссом — разрушительными магическими отходами, остающимися после заклинаний её куда более одарённых сородичей, — в вполне приличную жизнь при университете магов.
Однако привычный и предсказуемый мир Грейди вот-вот рухнет. Когда не слишком внимательному, чертовски привлекательному и почти недосягаемому Бенедикту Строму требуется человек с её навыками для исследовательского проекта — изучения дросса и способов сделать его безопасным, — Петра оказывается в его команде. Хочет она того или нет.
Только Бенедикт не понимает дросс так, как понимает его Грейди. После немыслимого инцидента им обоим приходится пуститься в бегство, чтобы разыскать единственного человека, способного помочь: изгоя, изгнанного десять лет назад за преступление — использование дросса для сотворения заклинаний.
Теперь Грейди предстоит решить, останется ли она верной установленному магическому порядку или примет собственные, скрытые до поры способности… рискуя разрушить весь их мир.

Три вида удачи - Ким Харрисон читать онлайн бесплатно

Три вида удачи - Ким Харрисон - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ким Харрисон

мной.

Два года притворяясь моей подругой, — подумала я, вспоминая вскрытые конверты, её интерес, когда Херм нарушил молчание и связался со мной. Скажи, когда он придёт, и я угощу вас обоих ужином.

Руки сжались у меня на коленях. Мне казалось странным, что маг захотела жить со мной, но я отмахнулась от этого — мне было приятно чувствовать себя особенной, что она видит во мне человека, а не чистильщицу. Оказалось, всё куда хуже. Я была средством для достижения цели.

Злая, я перевела взгляд с Эшли на Льва, когда он устроился позади нас с Бенедиктом. По крайней мере, наш конвой остался в холле, — подумала я. Комната заполнялась, даже когда помощник Сайкса вышел, закрыв дверь и отрезав офисный шум.

Молча Сайкс откинулся в эргономичном кресле.

— Доктор Стром. Мисс Грейди, — сказал он; его табачно-хриплый голос с техасским акцентом оказался куда более разумным, чем я ожидала. — Присаживайтесь.

Лев остался стоять позади, пока мы с Бенедиктом осторожно сели на стулья перед столом. Холодок пробежал по коже, когда включился кондиционер, а живот снова недовольно буркнул.

— У вас нет права нас удерживать, — сказала я, и губы Сайкса дрогнули.

— Очевидно, — сказал он, с жестокой ноткой в голосе. — Доктор Стром.

Совершенно уверенный в себе, Сайкс наклонился вперёд, длинные, обожжённые солнцем пальцы сцепились на одолженном столе.

— Давайте сразу к делу. В вашей новой процедуре по созданию инертного дросса есть несколько недочётов. Я хотел бы помочь вам их исправить.

Бенедикт бросил на меня взгляд, явно удивлённый.

— Ах, да?

Его процедура в порядке, — сказала Эшли с задних рядов, и Сайкс бросил на неё взгляд, ясно давая понять, чтобы она замолчала.

— Мы с моими людьми уже перебрали ваши теории, — продолжил Сайкс. — Признаю, мы так же, как и вы, не понимаем, что именно спровоцировало взрыв, разрушивший хранилище.

— Есть способы использовать процедуру доктора Строма получше, чем превращать её в бомбу, — сказала Эшли, и Сайкс прочистил горло, явно устав от её теорий.

— Исправить? — переспросил Бенедикт, явно ещё не готовый признать, что его дросс вообще имел отношение к взрыву в хранилище, — и внимание Сайкса тут же вернулось к нему.

— Исправить, — повторил Сайкс. — Как ты думаешь, сколько времени потребуется, чтобы понять, как заставить твой дросс снова взрываться? По команде?

Я вскинула подбородок.

— Нельзя превратить инертный дросс Бенедикта в оружие.

— Он уже оружие! — рявкнул Сайкс, его боло-лодстоун подмигнул.

— Это не бомба, — сказала Эшли, её высокий голос умоляюще дрогнул. — Если бы вы просто —

— Довольно, мисс Смит, — перебил Сайкс, и я сместилась, увидев, как Эшли сжала челюсть от злости. — Доктор Стром, вы по чистой случайности обрушили целый амфитеатр. При правильном применении ваша процедура способна вывести из строя связь, транспорт. — Он улыбнулся; лицо, огрубевшее от солнца, сморщилось в подобии редкой улыбки. — И всё это можно списать на несчастный случай, вызванный обычными людьми.

Так вот зачем — найти ткачей, да? — подумала я, глядя на Льва. Покончить с тенью, ммм? Нет. Им было нужно превосходство магов. Вот и всё.

— Если это случилось однажды, это может случиться снова, — сказал Сайкс, пока нога Эшли раздражённо подпрыгивала. — Желательно — в контролируемых условиях. Как вы думаете, что это вызвало, доктор Стром?

— Ничего, — выпалила Эшли. — Это была аномалия. Всё и так идеально.

Глаз Сайкса дёрнулся, губы сжались.

— Мне тебя убрать, Смит? — спросил он, и Эшли фыркнула.

— Доктор Стром? — напомнил Сайкс, и Бенедикт потёр глаза, явно растерянный.

— Я не знаю, — сказал он, и я поймала себя на мысли, что он и правда начал сомневаться, не сыграл ли он роль в обрушении амфитеатра. — Возможно, высокий уровень дросса? — добавил он неуверенно. — Или тень, которая была там вместе с ним. В любом случае, безопасно воспроизвести это невозможно.

— А хотели бы? — Сайкс откатился назад в кресле. — Полная лаборатория в вашем распоряжении. Неограниченные деньги на эксперименты. Что скажете?

Губы Бенедикта приоткрылись, в глазах — почти ужас.

— Я не буду помогать вам делать бомбу.

Сайкс усмехнулся, его взгляд метнулся ко мне.

— Думаю, ещё как будешь.

Злость тлела медленно. Он мне угрожал. Или, по крайней мере, смотрел на меня — а это было почти одно и то же.

— Сэр, — сказал Лев, и я вздрогнула, забыв, что он стоит за моей спиной. — Я не уходил из армии, чтобы делать бомбы. Я вступил, чтобы искоренять тень и тех, кто её создаёт.

— Я с Львом, — быстро сказала Эшли, но то, как она это сказала, почти превратило фразу в издёвку. — Мы все хотим одного и того же. Продолжения превосходства магов. Вот что может дать нам процедура Строма — в том виде, в каком она есть. Без искажения во что-то другое. С ней нам больше не придётся раздувать эго и кошельки чистильщиков, — добавила она торопливо, прежде чем Сайкс снова велел ей заткнуться. — Мы и сами можем разбираться со своим дроссом.

— Для этого не нужна процедура Бенедикта, — вмешалась я. — Вы и так можете справляться со своим дроссом. Просто предпочитаете этого не делать.

— Хватит! — заорал Сайкс, его хриплый голос резанул, и я напряглась, когда один из охранников в коридоре приоткрыл дверь, быстро огляделся и так же тихо закрыл её. Сайкс смотрел на меня, когда я обернулась, и я побледнела, увидев ненависть в его глазах.

— Петра Грейди. Прядильщица третьего класса, — сказал он так, что это прозвучало как оскорбление. — Поздравляю с повышением.

Мой взгляд метнулся к Эшли.

— Чистильщица. Лодстоун, который ты забрала, не мой.

Сайкс кивнул.

— Чистильщица. Согласен. Сколько времени ты знаешь Херма Ивароса? Как думаешь, он будет вести себя спокойно, если узнает, что тебе угрожают? Сам придёт к нам?

— Скорее всего, нет, — огрызнулась я, потом вовремя прикусила язык. Возможно, это было единственное, что держало меня в живых. — Ты правда думаешь, что он ткач?

Последнее я сказала со смешком, но смешно было только мне. Ну да, конечно: он говорил, что дросс можно использовать для магии — но ткач?

— Я даже не знаю, что это вообще значит, — добавила я, чтобы разрядить тишину.

— Это значит, что он использует дросс, чтобы создавать тень, — сказал Лев, и это странным образом перекликалось с тем, как умер мой отец.

— Это значит, — сказала Эшли, её тон стал властным, — что у него есть потенциал быть сильнее, чем даже маг.

А это уже по-настоящему взбесит сепаратистов, — подумала я.

Сайкс прочистил горло, требуя внимания всех присутствующих.

— Это означает, что его следует устранить.

Чего? То есть — убить? Ладно, мужчина мне не нравился, даже несмотря на то, что

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.