Тебя никто не спасет - Майарана Мистеру Страница 7

Тут можно читать бесплатно Тебя никто не спасет - Майарана Мистеру. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Тебя никто не спасет - Майарана Мистеру
  • Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
  • Автор: Майарана Мистеру
  • Страниц: 26
  • Добавлено: 2026-04-09 01:01:51
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Тебя никто не спасет - Майарана Мистеру краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Тебя никто не спасет - Майарана Мистеру» бесплатно полную версию:

— Пустышка в шелках.
Так назвал меня генерал драконов, и эти слова стали пророчеством моего падения. Я ехала на суровый север, чтобы стать идеальной герцогиней и спасти семью от разорения, но вместо этого угодила в ледяную ловушку из чужой ненависти и собственных ошибок. Моя попытка примирения обернулась катастрофой, а желание быть сильной привело меня на эшафот под улюлюканье толпы.

Тебя никто не спасет - Майарана Мистеру читать онлайн бесплатно

Тебя никто не спасет - Майарана Мистеру - читать книгу онлайн бесплатно, автор Майарана Мистеру

вернет мне ощущение реальности.

Я едва не сбила по дороге лакея, который даже не подумал посторониться. Слезы душили меня — злые, истерические слезы бессилия. Мелисса говорила, что Кейран будет благодарен за дисциплину, но где она, эта дисциплина? Где уважение? Дом превратился в ледяной капкан, и я была в нем главной жертвой. Я должна была найти Хэммонда. Должна была заставить его всё исправить, прямо сейчас, иначе я просто сойду с ума от этой звенящей, ненавидящей тишины.

Хэммонд обнаружился в большой галерее.

— Хэммонд! Обед несъедобен. Слуги хамят. Наведите порядок, или вы будете следующим, кто отправится за ворота!

Старик медленно повернулся ко мне. В полумраке галереи его лицо казалось угрожающим.

— Порядок в этом доме всегда держался на миссис Гретте, миледи, — его голос был тихим, но в нем слышался рокот лавины. — Она была сердцем Эшборн-холла. Вы решили вырвать это сердце. Теперь не удивляйтесь, что тело остывает.

— Вы дерзите мне? Я — невеста герцога!

— Вы — леди, которая еще не поняла, куда попала, — Хэммонд склонил голову, но в этом жесте было больше угрозы, чем почтения. — Я выполняю ваши приказы. Вы уволили Гретту — я выдал расчет. Но я не могу приказать дровам гореть жарче, если даже они, кажется, оплакивают её уход.

Я развернулась и почти бегом бросилась обратно в свои покои. Стены галереи сжимались. Портреты Эшборнов смотрели на меня с суровым осуждением. Мелисса говорила, что Кейран не заметит… Но тишина в доме была такой громкой, что её невозможно было игнорировать.

— Эсси! — позвала Мелисса, когда я вошла. Она стояла у окна. — Смотри.

Я подошла к ней. Внизу, во дворе, Рейнар спрыгивал с коня. Его плащ был забрызган грязью, движения были резкими, рваными. Он не зашел в дом через парадный вход. Он направился прямо к боковой двери, ведущей на кухню. К Гретте.

— Он приехал пообедать, — прошептала я, чувствуя, как холодный пот выступает на лбу. — Он сейчас всё узнает и убьет меня.

— Не убьет, — теплые руки Мелисы притянули меня за плечи к ней. — Они поймут, Эсси.

8

Время до обеда превратилось в густой, тягучий кисель. Я сидела в малой гостиной, впившись пальцами в подлокотники кресла. Мелисса что-то тихо нашептывала, её ладонь мерно двигалась по моему плечу, но я почти не воспринимала реальность. В голове звенящим эхом повторялись слова Хэммонда. «Вы решили вырвать это сердце…»

Шаги в коридоре раздались одновременно — тяжелые, кавалерийские сапоги Рейнара и безупречно четкий, размеренный шаг Кейрана. Они не спешили, и это было хуже всего. Тихий шелест открываемой двери заставил меня вздрогнуть и выпрямиться, судорожно расправляя складки платья.

Они вошли вместе. Кейран, как всегда, выглядел так, словно сошел с парадного портрета, если не считать легкой тени усталости в складке губ. Рейнар же был в грязном плаще, от него всё еще веяло холодом осеннего дождя, хвои и горьким запахом гари, но он молчал. Его янтарные глаза не пылали яростью — они были холодными и какими-то неестественно спокойными.

— Эстелла, — Кейран остановился в центре комнаты, даже не потрудившись снять перчатки. — Я только что встретил Хэммонда. Он сообщил, что Гретта покинула поместье.

Он сделал паузу, ожидая, пока я заговорю. Его голос был ровным, лишенным эмоций, и от этого мне захотелось сжаться в комок.

— Да, — я заставила себя поднять подбородок. Голос дрожал, но я старалась вложить в него всю ту твердость, которой меня учили. — Я уволила её. Это было необходимое решение для поддержания дисциплины в доме. Она позволяла себе недопустимые вольности и…

— Дисциплины? — Рейнар подал голос впервые. Он не кричал. Он облокотился о дверной косяк, скрестив руки на груди, и в его едкой усмешке было достаточно яда, чтобы в окрестностях передохли от зависти все гадюки. — Как предусмотрительно. Столица прислала нам не просто невесту, а целого интенданта. Ты уволила единственного человека, который знал, как отапливать этот склеп, чтобы мы не проснулись в ледяных гробах, и теперь называешь это «порядком»?

— Генерал, — я повернулась к нему, сжимая кулаки. — Я действовала согласно своим правам. Ни одна уважающая себя леди не потерпела бы такого обращения от прислури.

— Леди… — Рейнар едва заметно покачал головой, глядя на Кейрана. — Брат, кажется, твоя избранница перепутала герцогство с кукольным домиком. Она вышвырнула Гретту на дорогу в ливень, потому что та не присела перед ней достаточно низко. Полюбуйся.

Кейран не смотрел на брата. Он смотрел на меня, и в этом взгляде я читала глубокое, ледяное разочарование.

— Гретта была частью этого дома, Эстелла, — тихо произнес он. — Она закрывала глаза нашей матери. Она была тем звеном, которое связывало это поместье с временами, когда здесь еще было тепло. Ты действительно считаешь, что твой «статус» перевешивает двадцать лет преданности?

— Я считала… — я запнулась, чувствуя, как паника подступает к горлу. — Я считала, что вы оцените мою решительность. Что в этом доме должен быть порядок.

— Порядок — это когда каждый знает свое место, — Рейнар снова усмехнулся, его голос сочился сарказмом. — Гретта свое знала. Она была хозяйкой кухни. А ты? Ты пока просто гостья, которая решила, что раз ей обещали корону, она может рубить головы направо и налево. Знаешь, Кейран, в армии за такое самодурство офицеров разжалуют.

— Достаточно, Рейнар, — Кейран поднял руку. Он перевел взгляд на Мелиссу, которая за всё время не проронила ни слова, застыв за моим плечом. — Леди Мелисса, я надеюсь, вы пытались образумить сестру?

Мелисса вздрогнула, и её глаза мгновенно наполнились слезами. Она сделала шаг вперед, закрывая меня собой, словно маленькая птичка, пытающаяся защитить гнедо от ястреба.

— Ваша Светлость, пожалуйста! — её голос сорвался на умоляющий шепот. — Не сердитесь на неё! Эстелла… она просто очень расстроилась. Та женщина на кухне была так груба, она так сильно обидела мою сестру! Эсси всего лишь хотела, чтобы всё было идеально для вас, чтобы замок стал настоящим домом… Она не знала, она не подумала! Она действовала от чистого сердца, клянусь вам! Пожалуйста, вините меня, что я не нашла нужных слов, чтобы её успоить…

Я смотрела на спину сестры, и мое сердце обливалось кровью. Моя дорогая, добрая Мелисса. Даже под ледяным взглядом Кейрана, даже когда Рейнар едва не

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.