Сделка с розой - Саша Пейтон Смит Страница 28

Тут можно читать бесплатно Сделка с розой - Саша Пейтон Смит. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Сделка с розой - Саша Пейтон Смит
  • Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
  • Автор: Саша Пейтон Смит
  • Страниц: 91
  • Добавлено: 2026-06-24 08:00:08
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала


Сделка с розой - Саша Пейтон Смит краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сделка с розой - Саша Пейтон Смит» бесплатно полную версию:

Лондон, 1848 год. Вот уже четыреста лет Англия находится под властью бессмертной королевы фейри, которая обманом взошла на престол. Чтобы поддерживать иллюзию своего великодушия, королева Мор дарует каждому подданному единственную возможность заключить сделку и получить то, чего они желают всем сердцем.
Пока Айви Бентон готовится к своему выходу в свет, она понимает: даже сделка с королевой не способна исправить то, что пошло прахом. Положение ее семьи в обществе разрушено, сестра превратилась в бледную тень самой себя, а шансы Айви на замужество равны нулю. Поэтому, когда королева объявляет отбор невест за руку принца Брама, Айви первой вписывает свое имя кровью. То, что не под силу исправить сделке, корона уж точно исправит.
Вскоре Айви к собственному удивлению оказывается в числе фавориток — не без помощи неожиданного союзника: брата принца Брама, повесы принца Эммета, который обещает помочь Айви завоевать сердце брата… но за определенную цену. Однако, пока сезон закруживает Айви в своем вихре, а за блеском балов скрываются все более жестокие испытания королевы, девушка осознает, что на кону стоит гораздо больше, чем просто свадьба. Ведь у всех сделок с фейри есть своя цена, и Айви, возможно, узнала о своей слишком поздно.

Сделка с розой - Саша Пейтон Смит читать онлайн бесплатно

Сделка с розой - Саша Пейтон Смит - читать книгу онлайн бесплатно, автор Саша Пейтон Смит

откуда-то из лабиринта доносится пронзительный, полный боли крик.

Моя кровь превращается в лед, и я вспоминаю ту ослепительную боль, которую испытала несколько минут назад, казалось бы, на пустом месте.

Преодолевая страх, я, подгоняемая любопытством, которому не в силах сопротивляться, беру еще один шарик и опускаю его в свою банку.

Боль охватывает меня настолько целиком, что я не могу удержаться на ногах. Она пронзает каждую конечность, словно меня одновременно колют в тысячу мест. Мои колени врезаются в землю, я сворачиваюсь калачиком, чувствуя себя умирающей звездой.

Затем, так же внезапно, как началось, всё прекращается, и я снова могу дышать.

Я в ужасе смотрю на банки, затем хватаю банку с шариками и разбиваю ее о землю. Они разлетаются во все стороны, я перешагиваю через них и через битое стекло и продолжаю путь.

Кровь — и моя, и лебедя — засохла большими липкими пятнами, и я дрожу под тонкой тканью своей разорванной ночной сорочки. Мои костяшки побелели от того, как сильно я сжимаю рукоять меча.

Затем, словно по волшебству, я заворачиваю за очередной угол и вижу идеально квадратный перекресток, а в центре — золотой кубок на зеркальном столике.

Я бросаюсь к нему, уже не столько желая победить, сколько отчаянно стремясь покончить с этим. Мои ступни, онемевшие давным-давно, скользят по влажной от весенней росы земле.

Краем глаза я замечаю белую вспышку. Эмми выбегает из-за изгороди напротив. Она быстрее меня, да и находится ближе.

Грир тоже там, но она вышла не с той стороны и теперь вынуждена совершить полный круг, чтобы оказаться лицом к кубку.

Я так сосредоточена на ней, что даже не замечаю Фейт, пока мы не сталкиваемся. Мы обе валимся на землю, запутавшись в собственных конечностях. Мы бьемся лбами, и у меня перед глазами начинают летать искры.

— Да! — торжествующе восклицает Эмми. Она хватает кубок с подставки, заглядывает внутрь, достает маленький свиток пергамента и в замешательстве читает: — «Ты победила».

— Что? — полустонет Фейт, лежа на земле рядом со мной.

— Там так и написано. «Ты победила».

— Будь ты проклята, Айви! — Фейт сильно толкает меня в плечо, скатываясь с меня.

— Это ты в меня врезалась! — кричу я в ответ.

Нашу перепалку прерывает глубокий гул. Мы все трое замираем: лабиринт начинает опускаться в землю, поглощаемый почвой, словно его здесь никогда и не было.

Там, где только что был лабиринт, теперь лишь большое поле с голой землей. Единственное доказательство того, что он существовал — это порезы и ссадины на наших телах.

Мэрион в нескольких ярдах от нас, но мне требуется минута, чтобы найти Олив. Она лежит неподвижным комочком, свернувшись в позе эмбриона на том самом месте, где мы все начинали.

— Олив, милая! — кричит Мэрион и бежит к ней. — Ты в порядке?

Олив не шевелится. Мы все бежим к ней.

Темные волосы Фейт спутались в узлы. Шелковый шарф, повязанный вокруг локонов Мэрион, порван, а в ее руке зажат выкидной нож с перламутровой рукоятью. Кровь из пореза на брови Грир стекает по щеке. Полы наших ночных сорочек по колено в грязи. Эмми сжимает в одной руке кухонный нож, а в другой — золотой кубок.

Словно по команде, оружие превращается в пыль, растворяясь в наших руках облаком пепла, точно так же, как тот лебедь.

На другом конце лужайки королева все еще восседает высоко в своем судейском кресле, прижав к лицу театральный бинокль, направленный прямо на нас.

Остальные девушки, кажется, забыли о ее присутствии, но я чувствую на себе ее взгляд. Я не могу с собой совладать. Я натягиваю на лицо широкую фальшивую улыбку и машу рукой.

Мэрион добирается до Олив первой и осторожно переворачивает ее на спину.

Глаза Олив крепко зажмурены, она тихо плачет.

Мэрион приходится разжимать ее руки, обхватившие живот, чтобы поднять ее на ноги.

— Милая, тсс, все хорошо, — успокаивает она. Олив требуется несколько мгновений, чтобы прийти в себя. Она хлопает широко раскрытыми глазами и стирает слезы своими гладкими пальцами.

Она всхлипывает:

— Я ненавижу темноту.

— Теперь все позади, — утешает ее Мэрион, но в ее голосе звучит такая резкая нотка, что я задаюсь вопросом: верит ли она сама в то, что говорит? Нас впереди ждут еще двенадцать недель этого ада.

Мы все вздрагиваем от звука шагов в темноте. Королева Мор спустилась со своего кресла; она все еще закутана в меха, на голове тиара. Ни пятнышка грязи на ее туфлях — она безупречна, как всегда, а выражение лица подобно льду.

— Отличная работа, леди, — говорит она, приближаясь к нам. — Я обожаю игры.

Мы смотрим на нее, сбивчиво дыша.

— Поздравляю, леди Эмми. Вы выиграли приз: время с Брамом. Он весь ваш на ужин послезавтра вечером. Остальные увидят его завтра на регате «Гросвенор Кап». Экипажи в восемь утра. Приведите себя в порядок.

Она уходит, но оборачивается и добавляет, как будто вспомнив о чем-то неважном:

— И помните, давайте оставим наши маленькие игры между нами, хорошо?

Глава пятнадцатая

Мы ковыляем обратно к Каледонскому коттеджу: я и Мэрион поддерживаем Олив, которая пребывает в таком шоке, что едва может переставлять ноги. У Эмми подвернута лодыжка. Лицо Грир все еще в крови, а Фейт осторожно ощупывает ушиб на голове там, где мы столкнулись.

В коттедже темно и тихо, когда мы возвращаемся: ванны для нас не набраны, и никакой прислуги, готовой помочь нам привести себя в порядок.

На каждой из наших подушек лежит маленький свиток пергамента. Мы с Фейт разворачиваем свои одновременно. На моем написано черными чернилами число 3.

Фейт молча поворачивает свой листок ко мне, ее брови сдвинуты в недоумении. На ее бумаге — число 2.

Я иду за ней в коридор, где находим Мэрион, которая держит свой лист, украшенный цифрой 4.

— Есть идеи, что это значит? — спрашивает она.

Из своей комнаты выходят Грир и Эмми. На бумаге Грир стоит 5, а у Эмми — 1.

Последней в коридор выходит Олив, плотно закутанная в одеяло. Ее глаза все еще красные, лицо осунулось, но, по крайней мере, плач прекратился.

— У меня 6. Это значит, что я проиграла, да?

И в этот момент все встает на свои места. Нас проранжировали.

Вернувшись в свою комнату, я бросаю свою цифру 3 в камин, затем выбираюсь из испорченной ночной сорочки и отправляю ее следом.

Я просыпаюсь от чьего-то крика.

Мои глаза распахиваются, и я в испуге падаю с кровати, обнаружив Лотти, которая стоит прямо

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.