Хозяйка горного перевала - Мириам Агирова Страница 17

Тут можно читать бесплатно Хозяйка горного перевала - Мириам Агирова. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Хозяйка горного перевала - Мириам Агирова
  • Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
  • Автор: Мириам Агирова
  • Страниц: 55
  • Добавлено: 2026-03-21 09:13:14
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Хозяйка горного перевала - Мириам Агирова краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Хозяйка горного перевала - Мириам Агирова» бесплатно полную версию:

Мне выпал уникальный шанс — прожить жизнь заново, пусть и в незнакомом мире. Теперь я – юная графиня де Сантар, единственный потомок древнего рода, обладающего уникальной магией – магией разума. Но не все так просто в новом мире. Увы, но правда обо мне раскрылась в самый неподходящий момент. И теперь зависть, жадность, жажда власти сильных мира сего заставляют меня искать укрытие в горах…

Хозяйка горного перевала - Мириам Агирова читать онлайн бесплатно

Хозяйка горного перевала - Мириам Агирова - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мириам Агирова

В такие моменты мне хотелось, как страусу, спрятать голову в песок, чтобы не слышать ни упрёков, ни недоумённых взглядов. Но возмущённые фразы, которые посыпались из уст собравшихся, не давали мне уйти в мир иллюзий: «Как так?», «Это немыслимо!», «Как она смеет?!» — каждое слово словно ударяло в сердце, заставляя меня оставаться на поверхности.

Леди Грета, с её привычкой драматизировать, схватилась за сердце, разыгрывая сцену сердечного приступа с такой натуралистичностью, что я на мгновение задумалась, а не послать ли целителя, а её сын, сэр Натан, напротив, покраснел так, что его лицо стало похожим на спелый помидор. Более того, он натужился, как будто собирался произнести что-то важное. И, конечно, это произошло — его слова вырвались наружу, подобно извержению вулкана, полные гнева и недоумения.

— Есть закон, Ваше Сиятельство, согласно которому, хотите вы того или нет, но вам придётся выйти замуж за наследника! Я лишь уведомил вас о вашем ближайшем будущем!

— И тем не менее, я отказываюсь выходить за вас замуж! Наш брак с его сиятельством не был консумирован. И я готова пройти проверку, чтобы доказать свои слова!

Шум голосов, словно нарастающая волна, едва не поглотил мои последние слова. Лишь благодаря молниеносной реакции лорда Витаэля удалось избежать полного хаоса, который мог бы разразиться в этот момент.

— Как дознаватель его величества я требую немедленно доказать или же опровергнуть сказанные герцогиней вслух слова! Немедленно доставить главную повитуху в покои её сиятельства!

Ну вот и всё! Первый шаг к свободе сделан, обратного пути у меня уже нет.

Глава 10

Вчерашний день закончился далеко за полночь. В покои я возвращалась под бдительным конвоем, состоящим из любопытных родственниц женского пола, нескольких мужчин постарше, видимо, выступавших в роли свидетелей, и самого королевского дознавателя. В тот момент меня волновал лишь один вопрос: где они все будут находиться во время проверки? Не у кровати же? Или…

Именно это «или» вызывало у меня наибольшее беспокойство. Раздеться на глазах у дюжины мужчин – это ещё куда ни шло. Но лечь на кровать, поднять подол нижней юбки и развести ноги – это… это было за гранью. Даже для меня, воспитанной в эпоху, когда нравы стали куда более свободными, а общество, казалось, погрязло в разврате, это было табу.

Но, как говорится в стихотворении Сергея Михалкова: «Дело было вечером, делать было нечего». Ждать повитуху долго не пришлось. Я едва успела стянуть с себя платье, благо Сани предусмотрительно поставила ширму для переодеваний, скрыв таким образом от любопытных взглядов мужчин и меня, и кровать, на которой будет проходить пресловутая проверка.

Я пыталась отвлечься, сосредоточиться на чём-то другом, но мысли возвращались к предстоящему унижению. Да-да, в здешних реалиях это было именно унижением, а не проверкой у гинеколога. Невольно вспомнились описания подобных «процедур» и то, как девушек заставляли проходить через унизительные моменты, чтобы доказать свою невинность. Это было не просто испытание, это было публичное оскорбление, призванное сломить дух и заставить подчиниться.

В моей ситуации, конечно, всё было немного по-иному, ведь это я настояла на проверке, но, знаете ли, комфорта в ней тоже было мало. Мне предстояло пройти через это испытание, и я попросту не знала, смогу ли его с достоинством выдержать.

Сани помогла мне улечься на заправленную кровать. Её руки были холодными, а лицо бледным, что выдавало её сильное волнение. С одной стороны, я её хорошо понимала. Если я ошиблась насчёт своей невинности, то именно ей влетит за недосмотр за своей госпожой. А с другой…

Не думаю, что любая, даже самая преданная служанка, захочет так кардинально менять свою жизнь из-за какой-то прихоти той, кому она дала клятву. Ведь здесь у неё есть крыша над головой и гарантированный кусок хлеба с кружкой чистой воды. Я бы точно не захотела рисковать всем ради сомнительных надежд.

Сани, казалось, читала мои мысли. Она осторожно поправила одеяло, стараясь не встречаться со мной взглядом. Я чувствовала, как её сердце колотится в груди, и понимала, что она переживает не только за себя, но и за меня. В этой ситуации мы обе были в ловушке, и каждая из нас искала выход по-своему. И да, я не могла не задуматься о том, что ждёт нас впереди.

Главная повитуха, коей оказалась вполне приятная на вид женщина лет пятидесяти, тщательно вымыла руки с мылом в принесённом тазу с тёплой водой. Это вселило в меня надежду, что не всё так плохо в этом мире, раз целители и их помощники в курсе того, что такое гигиена, бактерии и микробы.

Сама проверка целостности девственной плевы на удивление прошла быстро, но стоит признать, в её действиях не было ни спешки, ни суеты.

Закрыв глаза, я попыталась расслабиться и отрешиться от любопытных взглядов дам, которые буквально прожигали меня насквозь. Если бы я могла воспламениться, то уже превратилась бы в пепел. Да и не понимала я их любопытства! Как и неуёмного их желания заглянуть ко мне под юбку. Вот зачем? Чтобы лично убедиться в сказанных мной словах?

Нет, признаюсь, была у меня одна мыслишка, от которой пробирала дрожь. Но это только мои ничем не обоснованные предположения. Так вот. Как бы ни хотел сэр Натан брать вторую жену, да ещё и проклятую родом, ему не оставалось иного выхода. И тут даже дело не в наследстве. Просто, немного подумав и поразмыслив, я пришла к весьма печальному для него заключению: он, как и его дядя, был бесплоден.

С чего вдруг меня посетила такая мысль? Так в гостиной мне не раз попадалась в поле зрения его первая жена, леди Савуна. Она была бледной и сильно нервничала. Но не от того, что её жизнь скоро переменится. Стоило мне только заикнуться о проверке, её взгляд испуганно заметался от супруга к свекрови, а руки невольно опустились на плоский живот.

Если верить воспоминаниям Велерии, брак между двумя молодыми был заключён три года назад. И, памятуя о том, что леди Савуна была отнюдь не благородного происхождения, а дочерью успешного торговца, о контрацепции и речи быть не могло. Наоборот, она всячески должна была постараться забеременеть в первый год их брака.

А желанного дитя-то до сих пор нет! Это о чём говорит? Либо леди Савуна пустоцветка, либо в этом греховен сам сэр Натан. Проверять свою теорию на практике мне бы очень не хотелось, как и жить,

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.