Сироты Страны Чудес - Грег Ф. Гифьюн Страница 29
- Категория: Фантастика и фэнтези / Ужасы и Мистика
- Автор: Грег Ф. Гифьюн
- Страниц: 92
- Добавлено: 2026-06-01 11:22:27
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Сироты Страны Чудес - Грег Ф. Гифьюн краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сироты Страны Чудес - Грег Ф. Гифьюн» бесплатно полную версию:Двадцать лет назад журналист Джоэл Уокер написал книгу о ритуальном убийстве, которая сделала его звездой на волне сатанинской истерии 80-х. Но недолгая слава стоила ему профессиональной карьеры и психического здоровья, а также вынудила репортера навсегда сбежать из родного города.
Но время - это палиндром. Когда однажды утром посреди улицы оказывается убит друг детства Уокера, а дочь покойного просит расследовать его убийство, постаревший журналист возвращается в родные края, чтобы понять: древнее зло, которое они призвали десятилетия назад, наконец пришло за ними всеми.
Сироты Страны Чудес - Грег Ф. Гифьюн читать онлайн бесплатно
Затем он набрал в поиске Resut .
RESUT — древнеегипетское слово, означающее «сон». Буквально переводится как «пробудиться» или «пробуждение» и изображается иероглифами в виде открытого глаза, символизируя, что во сне глаза открыты для истины.
Поиск по имени Джерри Симпсон не дал ничего, связанного с компанией.
Джоэл убрал карточку в карман и вышел из квартиры. Оказавшись в коридоре, запер дверь, потом посмотрел на лестницу. Где-то в доме из чьего-то телевизора гремел звуковой сигнал викторины.
Он написал Кейтлин и спросил, упоминал ли Лонни когда-нибудь Tuser Industries или некоего Джерри Симпсона. Та почти сразу ответила — ничего такого, сказала она. Имена ей не знакомы. Джоэл сообщил, что скоро свяжется, убрал телефон и медленно начал подниматься по лестнице к квартире Биа.
По её указаниям он прошёл по тёмному пыльному коридору без окон к квартире № 3.
Биа открыла дверь почти сразу. — Привет, — сказала она с улыбкой.
— Привет. Быстрый вопрос. Вы слышали о компании Tuser Industries?
— Да, это в Нью-Бедфорде, — ответила она. — Лонни там работал.
Глава десятая
Чёрный кот запрыгнул на кухонный стол и начал скользить к нему, как маленький пантера. На полу трое других — две трёхцветные и одна с чёрно-белым окрасом, как корова, — столпились у ног Джоэла, тёрлись телами о его ноги и ножки стула и громко мурлыкали.
— Вы любите кошек? — спросила Биа, стоя у стойки.
— Да, — сказал он, лаская чёрного. — Я вообще животных люблю.
Квартира Биа была по сути той же планировки, что и у Лонни, хотя гостиная была поменьше, а кухня — полноценной. Интерьер предсказуемо был разрозненным и недорогим: хотя квартира содержалась в чистоте, она была захламлена и загромождена. Биа, судя по всему, не тратила много времени на уборку — тем не менее ей удалось превратить иначе унылое пространство во что-то привлекательное и домашнее.
— Хорошо, что любите, — иначе им бы не нравились, правда? — Она достала из шкафчика две кружки и поставила их на стойку рядом с кофемашиной. — Я никогда не доверяю людям, которых мои малыши не жалуют, знаете? Они в таких вещах всегда правы. У вас есть?
— Были собака и кошка, — сказал он. — Давно уже нет.
— Да? Почему?
— Очень тяжело, когда теряешь их.
— Всё умирает. — Она налила кофе, добавила в свой сахар и молоко. — Но это ведь не повод не любить. Может, даже наоборот.
Джоэл улыбнулся. Поэзии от Биа он не ожидал. — Вы правы, — сказал он, когда та поставила перед ним дымящуюся кружку. — Спасибо.
— Пожалуйста. — Она подхватила на руки чёрного кота, поцеловала в лоб, потом опустила на пол к остальным. — Так вот, я позвонила Кейтлин — хотела убедиться, что вы настоящий.
— Выдержал проверку?
— На отлично. Кейтлин я не то чтобы хорошо знаю, честно говоря. Между нами, немного заносчивая, знаете? Но она любила отца, и он её — безмерно. Она сказала, что вы с Лонни дружили с детства.
— Просто хотела убедиться, что вам можно доверять. Ничего личного.
— Совершенно понятно. Я здесь не затем, чтобы навредить вам или памяти Лонни. Я здесь, чтобы помочь, если смогу. Всё, что вы мне скажете, останется строго между нами. Договорились?
Биа кивнула. — Договорились.
Джоэл пригубил кофе, пока Биа взяла свою кружку и присоединилась к нему за столом, заваленным журналами о знаменитостях и моде и пепельницей, полной окурков. — Что вы можете рассказать о компании Tuser Industries?
— Не знаю, чем они занимаются и всего такого, но Лонни там работал неполный день — месяцев семь-восемь. Поначалу пару вечеров в неделю, потом в основном по выходным. По выходным даже оставался ночевать. Весь свой отпуск с основной работы он тоже провёл там — целую неделю, всё время там ночевал. Наверное, для сотрудников было что-то вроде места для сна. Поэтому он и был всегда таким чёртовски уставшим. Лонни много работал. На основной работе много не зарабатывал. Tuser — это были лишние деньги. Кофе хороший, детка?
— Отличный. — Он поднял кружку, будто в подтверждение. — Спасибо.
— Не «Данкин», но неплохо, правда? — Она сделала глоток, а потом достала со стола пачку «Кэмел» и воткнула сигарету в уголок рта.
— Что именно он делал в Tuser, знаете?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.