Злые вещи - Тимофей Петрович Царенко Страница 17
- Категория: Фантастика и фэнтези / Стимпанк
- Автор: Тимофей Петрович Царенко
- Страниц: 73
- Добавлено: 2026-02-11 08:13:27
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Злые вещи - Тимофей Петрович Царенко краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Злые вещи - Тимофей Петрович Царенко» бесплатно полную версию:Не каждый день тебе предоставляют выбор между смертью и смертью, а потом заставляют выбирать снова и снова. Ты все же выжил? Добро пожаловать в школу Пляшущих Человечков! Теперь ты маг, юный Дэвид. Забудь себя прежнего, забудь о жалости, о сострадании, забудь о человечности. Забудь свое отражение. Ты принесешь в жертву и его, среди прочих. А кто это за порогом? Почему они трясут кредитными бумагами почему и их тени обглодали стены?
Они ждут. Ждут тебя в отражениях, во снах, они идут за тобой Дэвид. они уже здесь. Но им тоже придется станцевать странный танец вокруг тлеющего костра.
Скажи, зачем тебе вся эта сила? Куда ты идешь, юный маг? Или... тебя гонят, как бешеного пса?
Злые вещи - Тимофей Петрович Царенко читать онлайн бесплатно
— Раздеваем, шмотки вам.
Эту команду беспризорники исполнили очень быстро и с немалым энтузиазмом. Мёртвый дед мгновенно остался в одном исподнем, а беспризорники получили свёртки с одеждой. Труп лишился не только одежды, но ещё и набора перстней, золотой фиксы и небольшого кулона в виде сердца в кармане рубашки. Его впалую грудь украшал разрез, крест-накрест, грубо зашитый суровой ниткой.
Мертвяка потащили дальше.
Конечной точкой маршрута он выбрал угол колбасной мастерской, от этой точки он отпустил своих помощников, выдал на всех шесть серебрушек и золотой сверху, а когда радостные дети скрылись в переулке, Дэвид схватил труп за руку и потянул его волоком к дому учителя. Буквально десять минут, не слишком далеко.
Полчаса спустя он затащил тело в прозекторскую и даже взгромоздил труп на стол.
После пошёл искать учителя.
Тот нашёлся в мастерской ровно в той же позе, в которой он был, когда Хохмач покидал дом. Разве что проволоки и шестерёнок перед ним стало в разы больше.
— Мастер, я принёс.
— О, какой шустрый малый. Ну пойдём, посмотрим, какой у тебя сегодня улов.
Спустя три минуты Шварц внимательно рассматривал тело.
— О, какой интересный экземпляр, ткани почти не подверглись гниению, значит над ним и ритуал ещё провели, а руки, какие руки, и обработка… мальчик, где ты его достал? Тело принадлежит магу, аристократу, да ещё и с непростой родословной.
— «Мужчина, женщина, ребёнок. Не важно. Труп должен быть одним куском, то есть последние стадии разложения мне не подходят».
Дословно процитировал Хохмач учителя, ещё и очень похожим голосом.
— Срочные новости, срочные новости, кто-то выпустил сильного демона рядом с кладбищем. Сотни жертв, бои ещё продолжаются. Власти города оцепили весь торговый район.
В лабораторию втекла Жижель. В ней растворялся газетный листок, который слизь и цитировала.
— Отец, ты опять отпустил это недоразумение в город?
— Мальчик делает успехи!
Заступился за ученика маг.
— А, так и запишу. Успехи.
Жижель окрасилась в жёлтый и покинула лабораторию.
— Хм… резонно, объясни мне, Дэвид, как так получается, что стоит мне тебя отпустить город — и тут же на его улицах наступает бойня? Я давно живу в этом месте, видал и не такое. Но первый раз когда такое веселье случается два дня подряд.
Шварц с подозрением уставился на ученика.
— Я импровизировал…
В воздухе сгустилась вязкая духота со вкусом жжёного миндаля.
— В подробностях, мальчик, в подробностях. Я за тебя несу ответственность перед законом.
— И попросили достать труп?
— Это несущественные детали! Ну? Я жду.
А потом разговор провалился, самым естественным образом. Труп на столе застонал.
После чего на него с изумлением уставились что мастер Эбрахим, что Дэвид.
Вокруг мага загорелось четыре цепочки белёсых рун.
— Только что он был мёртв, а теперь он жив. Мальчик, это, конечно, в духе религиозных откровений, но, все черти нижнего плана, что с этим… телом сделали?
Хохмач не отрывал взгляда от стонущего тела.
— Растрясли?
Глава 5
Глава 5
В которой герой на практике изучает магическую биологию.
Старик действительно ожил. Непонятно, как именно он это сделал, но вот только оживление не восстановило тело. Потекла кровь из сплющенного носа. Закровоточили ободранные конечности. Стали наливаться отёком сломанные пальцы.
— Мальчик, теперь всё мне расскажи где и как ты его достал. Со всеми подробностями.
Маг засуетился над трупом.
Хохмач заговорил.
— То есть убитый лошадью господин обратился демоном? Да таким… узнаваемым.
— Да, учитель!
— Занятно, занятно… очень занятно! Твой талант мешать горожан в фарш мы ещё обсудим. А пока брысь! Хотя стоп! Иди знаешь куда? В императорский дворец. Найди кого-то из служек, попроси чтобы к тебе привели Джимми! Он там один такой. А потом приведёшь его сюда. Возражений не слушать, если что, дай ему по шее. Всё, иди!
С этими словами маг махнул рукой и стал поливать тело на столе из баночки в своей руке. Удушливо запахло полынью.
Дэвид поднялся в комнату, взял из заначки ещё десять монет, перезарядил револьвер и вышел из дома наставника. Солнце как раз клонилось к вечеру, в городе до сих пор стреляли.
Пешком от доков до Дома на Холме, так официально именовалась императорская резиденция, пешком было идти добрых полдня. По этой причине Дэвид запрыгнул на отходящий паром с каретными повозками и хмурыми мастеровыми. К мальчику подошёл билетёр, красномордый мужик в грязном кителе. Дэвид было хотел заплатить, но продемонстрировал при этом револьвер в кобуре. Мужик резко вильнул курсом и пошёл в другую сторону. Мальчика он больше не замечал. Экономия Дэвида обрадовала.
К дворцу он подошёл в компании доброго куска жареной колбасы с чесноком, такого же куска горячего хлеба, и чувствовал себя хозяином жизни. Задача выглядела простой.
Ну, по сравнению с утренним трупом.
Разумеется, в сам дворец Дэвид не пошёл. Он свернул направо у площади Последней воли, где казнили обычных, не государственных преступников. Сейчас площадь пустовала. Висельница тоже оказалась свободной. В городе вообще избегали покойников держать. Так что повешанные (а также иные убиенные) тут же уезжали в недра городских казематов в специальной повозке.
В районе посольств у Дэвида закончилась колбаса с хлебом. Аккуратная одежда размывала лицо. Хохмач в своей кожаной куртке и парусиновых штанах ровным счётом ничем не отличался от сотен мастеровых, снующих вокруг дворца. Ноги привели Дэвида к мыльням. Тут стирали, отпаривали, гладили и чинили бельё и одежду со всего дворца, за исключением венценосных особ. Для них была отдельная мыльня внутри дворцового комплекса.
Вокруг постоянно сновала толпа самого разного народа, и мальчику не составило труда просочиться во внутренний двор мыльни и выцепить за ухо мелкого служку. Мальчишка нёс стопку чистого белья и был не готов к нападению.
— Пусти, пусти, пусти!
Завопила жертва.
— Тихо ты, дело есть…
Хохмач многозначительно звякнул рукавом. Служка притих.
— Мне нужен Джимми!
В следующий момент жертва Дэвида затряслась, побледнела и, кажется, готова была фирменно разреветься.
— Да, Джимми. Скажи чтобы он срочно бежал сюда, важное дело Эбрахима Шварца. И пусть пошевеливается!
— П… пошевеливается?
Побледнело не только лицо служки, но даже его руки.
— Да, быстрее! Иди, иди уже. Приведёшь сюда.
И Хохмач дал служке хорошего пинка для ускорения. После чего спрятался обратно
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.