Злые вещи - Тимофей Петрович Царенко Страница 16

Тут можно читать бесплатно Злые вещи - Тимофей Петрович Царенко. Жанр: Фантастика и фэнтези / Стимпанк. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Злые вещи - Тимофей Петрович Царенко
  • Категория: Фантастика и фэнтези / Стимпанк
  • Автор: Тимофей Петрович Царенко
  • Страниц: 73
  • Добавлено: 2026-02-11 08:13:27
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Злые вещи - Тимофей Петрович Царенко краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Злые вещи - Тимофей Петрович Царенко» бесплатно полную версию:

Не каждый день тебе предоставляют выбор между смертью и смертью, а потом заставляют выбирать снова и снова. Ты все же выжил? Добро пожаловать в школу Пляшущих Человечков! Теперь ты маг, юный Дэвид. Забудь себя прежнего, забудь о жалости, о сострадании, забудь о человечности. Забудь свое отражение. Ты принесешь в жертву и его, среди прочих. А кто это за порогом? Почему они трясут кредитными бумагами почему и их тени обглодали стены?
Они ждут. Ждут тебя в отражениях, во снах, они идут за тобой Дэвид. они уже здесь. Но им тоже придется станцевать странный танец вокруг тлеющего костра.
Скажи, зачем тебе вся эта сила? Куда ты идешь, юный маг? Или... тебя гонят, как бешеного пса?

Злые вещи - Тимофей Петрович Царенко читать онлайн бесплатно

Злые вещи - Тимофей Петрович Царенко - читать книгу онлайн бесплатно, автор Тимофей Петрович Царенко

тонкой выделки.

Хохмач примерил обновку, полюбовался результатом в мутном зеркале и довольно улыбнулся, одними губами. Он обернулся к прилавку.

— У меня есть вопросы.

— А я похожа на дом советов? Но если дашь себя приласкать…

На стол легла ещё одна серебряная монета.

— Но я добрая женщина, потому спрашивай.

Монета исчезла.

— Где взять труп?

— Стоки, морги, больницы, бордели, приюты. Но тебе придётся заплатить. И предъявить жетон.

— Жетон?

— А что ты хотел? Никто не любит внезапные армии голодной нежити. Так что ищи жетон.

— А есть огнестрел?

— Мне нравится твой подход, красавчик. Только для тебя, золотой.

— И патроны?

— Патроны три медяшки за штуку.

— Показывай.

— Показывай!

Старуха радостно оскалилась единственным зубом.

Дэвид выложил монету на прилавок.

— Эх, сладенький, всё ты к деньгам сводишь…

Старуха снова отправилась куда-то внутрь магазина. Вернулась она спустя пять минут с деревянной лакированной шкатулкой и холщовым мешком. Внутри шкатулки лежал чёрный шестизарядный револьвер с накладками из слоновой кости. Кость покрывал тонкий растительный орнамент.

— Вещь особая! У этого пистолета не самая простая история. Его у меня покупали трижды. И трижды он ко мне возвращался. Что странно, не с трупов. Хозяева сами отдавали вещь, просто так, бесплатно, и никогда не предъявляли никаких претензий. А люди лихие…

— Это… стоит дороже.

— А то, но нравишься ты мне, милок. Могу я тебе подарок сделать, скидку хорошую? Вдруг добро запомнишь и приласкаешь, меня, старую.

И снова старуха рассмеялась своим болезненным смехом.

— Патроны?

Не стал отказываться от подарка мальчик.

— Шесть десятков. За всё золотой три серебряных.

Мальчик вытащил ещё три монетки из кошелька. И ткнул пальцем в шкатулку.

— Меняем… на кобуру?

Старуха довольно кивнула.

Пять минут спустя Хохмач шёл по улицам города. Грохотали железные ставни прилавков. По улицам сновали дворники, разносчики газет и молока да конторский и заводской люд с глазами, полными безнадёжности.

Солнечный свет изгонял тьму и тень с улиц города и они становились до ужаса скучными, грязными и унылыми с своей нищете.

Многие тут скрыли лица, так что Хохмач в своей нелепо большой шляпе ничем не выделялся.

Сначала он направился к ближайшей городской лечебнице. Тут врачебную помощь оказывали неодарённые, так что услуги эскулапов могли позволить себе многие жители промышленного района.

С удивлением для себя мальчик узнал, что ровно с обратной стороны больницы обнаружилось здание кафедры факультета некромантии.

Дальше Хохмач отправился в бордели. Эти места знали все мальчишки с окраин, ведь тут, за стеклянными витринами, периодически танцевали разнузданные девицы.

Так что полтора часа спустя мальчик крался с обратной стороны фешенебельного борделя. Его интересовали помойки.

Только место оказалось занято, и два мутных типа в тёмно-синих сюртуках отогнали Дэвида прочь. В качестве аргументов они продемонстрировали злые лица и длинные дубинки.

Третьим стал городской морг.

Располагался он, что не удивительно, прямо в очередном корпусе факультета некромантии. А ещё трупы туда привозили в бронированных повозках сборщики тел.

Дэвид отправился к стокам — комплексу очистных сооружений на окраине города. Появились они после того как жители ближайшего болота, ниже по течению, сходили на столицу империи в набег.

Путь его пролегал мимо городского кладбища. Рядом с ним он остановился у лоточника и купил ароматный калач на хлебной ручке, которые за две медяшки ему позволили окунуть в чан с мёдом и посыпали кедровыми орешками.

Это было любимое угощение у городской нищеты, так что Дэвид с самым довольным выражением на лице уминал сладость.

В этот момент вдоль кладбищенской ограды проехала повозка. Гроб, весь в цветах и венках, кучер на козлах. Толпа горюющих людей на входе…

Хохмач замер. Мёд капал на камень мостовой.

Сквозь кованую ограду виделись ещё три пустые могилы, украшенные цветами.

К кладбищу вело две дороги. Одна их них выходила на людную площадь рыбного рынка.

Хохмач быстро срисовал пару беспризорников на углу одного из магазинов. После чего зарылся лицом поглубже в шарф и подошёл прямо к пацанве.

— Работа нужна?

Дэвид скрутил хитрую фигу. У городской пацанвы был свой тайный шифр.

— Ну?

— Надо стырить кой-чего. А потом оттащить. Куда — скажу.

— Стырить ценное?

— А если поймают?

Сразу стали сыпать вопросами беспризорники. Оба отличались серыми кепками и голодным взглядом.

— Значит, слушай на меня…

И Дэвид стал излагать свой план.

К делу беспризорники привлекли ещё четверых товарищей. Роли были распределены, мальчишки встали в засаду. Когда на центр площади выехал катафалк с гробом и поравнялся с овощным прилавком, случилось сразу очень много вещей.

Сначала Дэвид вышел из-за газетного киоска и несколько раз выстрелил в воздух прямо над ухом лошади. Та взвилась в прыжке и понесла. В этот момент лоток с овощами рухнул под колеса телеги. От этих двух процессов вся конструкция пришла в движение самым неожиданным способом. Передние колеса застопорило, а от рывка лошади повозка превратилась в катапульту. Тело в гробу выстрелило в ближайшую стену, откуда и рухнуло на землю. Там его подхватили четверо мальчишек и потащили в подворотни.

Их бы сразу хватились, но только события на площади развивались самым непредсказуемым образом.

Лошадь от летящей в нее повозки и кучера снова прыгнула и зарядила копытом в голову неприметному господину в котелке. От удара его лицо смялось, череп треснул, а котелок полетел на землю. А потом их всех накрыло повозкой, гробом и кучером.

Спустя три удара сердца из кучи малы взвился демон, словно отлитый из кипящей крови. Он напоминал кровавую кляксу с набором ртов и глаз.

Тварь схватила ближайшего к себе горожанина и разорвала его на части. Странное тело гнулось в любом направлении, а после убийства немного подросло.

Труп, которому приделали четыре пары ног, в суматохе никто не заметил. Всем было, мягко говоря, не до того.

— Чего встали?

Уточнил Дэвид у беспризорников, они испуганно смотрели на него и труп у своих ног. Они отбежали от площади на добрых полмили, но до сих пор слышали жуткие вопли. Труп, кстати, принадлежал тощему господину с костлявым лицом. Нос у господина был свёрнут набок.

— Ты кто?

Наконец заговорил один из них.

— Казимир! — хмыкнул Дэвид. — Ученик величайшего светлого мага в истории!

— А ты нас не того…

Мальчики успели рассмотреть кобуру в расстёгнутой куртке, потому и не стали разбегаться.

— Зачем?

Дэвид ткнул ботинком труп.

Этого хватило. И осмелевшие мальчишки подхватили мертвяка и потащили

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.