Повелитель стихий - Алекс Рудин Страница 24

Тут можно читать бесплатно Повелитель стихий - Алекс Рудин. Жанр: Фантастика и фэнтези / Детективная фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Повелитель стихий - Алекс Рудин
  • Категория: Фантастика и фэнтези / Детективная фантастика
  • Автор: Алекс Рудин
  • Страниц: 72
  • Добавлено: 2025-09-20 17:29:34
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Повелитель стихий - Алекс Рудин краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Повелитель стихий - Алекс Рудин» бесплатно полную версию:

?В каждом томе — новая магическая история!?
Молодому графу Александру Воронцову выпал уникальный магический Путь. Он стал Тайновидцем.
Теперь его призвание — магические тайны, интриги, загадки и преступления. Раскрывая их, Воронцов может развивать свой магический дар.
По законам Империи Александр не является наследником главы рода. Он — младший внук.
На его плечах не лежит ответственность за род. Зато он может наслаждаться другим сокровищем — свободой.
Александр селится в старом особняке на Каменном острове. Заглядывает по утрам в кофейню, где варит кофе тысячелетний джинн. Дружит с хранителем Незримой библиотеки.
Гуляет по волшебным кварталам Столицы, где за каждым углом творится магия.
Александр молод, умен и решителен. Глава рода Воронцовых прислушивается к его советам. А есть и другие влиятельные семейства. Иногда они попадают в трудные ситуации, выпутаться из которых можно только с помощью Тайновидца.

Повелитель стихий - Алекс Рудин читать онлайн бесплатно

Повелитель стихий - Алекс Рудин - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алекс Рудин

что-то подсыпали или подлили в еду. Ты можешь что-нибудь сказать по симптомам?

— Пока говорить рано, — поморщился Иван, — нужно все проверить. Этот человек мог отравиться сам. Например, принял какое-нибудь лекарство.

— А ведь ты прав, — согласился я, — возможно, это случайное отравление.

К трактиру подъехал полицейский мобиль и остановился возле нас. Из мобиля неохотно выбрался высокий и нескладный человек с чемоданчиком в руке.

— А вот и наш эксперт! — обрадовался Прудников. — Наконец-то!

— Уносите его! — кивнул Иван санитарам. — Я подойду через минуту.

— Стойте! — запротестовал Прудников. — Я хочу, чтобы наш эксперт его осмотрел.

— Уносите, — повысил голос Иван, — пусть дежурный целитель им займется. Живо!

Санитары не рискнули ослушаться приказа. Подхватили носилки и рысью потрусили к зданию Воронцовского госпиталя.

Тем временем полицейский эксперт подошел к нам.

— Ну, и где труп? — безразличным голосом поинтересовался он.

— Вышла ошибка, — с досадой пояснил ему Прудников, — пострадавший оказался жив.

— И на кой черт вы тогда меня вызвали? — поморщился эксперт.

— В в тарелке, из которой он ел, осталась еда, — напомнил я. — Хорошо бы забрать ее на экспертизу.

Эксперта мои слова ничуть не обрадовали.

— Могли бы и сами привезти ее в лабораторию, — бросил он. — Меня-то зачем гонять?

В отличие от Леонида Францевича Щедрина, он совершенно не горел желанием заниматься своей работой.

Усмехнувшись, Иван Горчаков тихо сказал мне:

— Саша, я займусь пострадавшим. Как только что-то станет известно, сразу пришлю тебе зов.

Он повернулся и пошел вслед за санитарами к госпиталю.

— Постойте, господин целитель, — окликнул его Прудников. — А когда полиция сможет поговорить с пострадавшим?

— Я вам сообщу, — не оборачиваясь, бросил Иван.

* * *

Мы вернулись в трактир. Полицейский эксперт, брезгливо морщась, принялся соскабливать остатки еды с тарелки. Двое городовых все еще дежурили возле двери, которая вела на кухне.

— Черт знает что, — разочарованно фыркнул Прудников. — Выходит, никакого убийства и вовсе не было?

— А я думаю, что повар хотел ограбить этого человека, — неожиданно заявил помощник Прудникова, — потому и подсыпал ему снотворное в еду.

— Ограбить на глазах у других посетителей? — изумился я. — Как вы себе это представляете?

— Вы, господин Тайновидец, просто никогда не сталкивались с настоящей полицейской работой, — надменно вскинул подбородок помощник. — Знаете, какими ловкими бывают карманники?

— Куда уж мне, — усмехнулся я. — Степан Богданович, я все больше сомневаюсь в том, что господин Ивлин хоть как-то причастен к этому делу. Посудите сами. Ведь он готовил угощения для всех посетителей. А отравился только один.

— К чему вы клоните? — нахмурил Прудников.

— К тому, что господин Иевлин невиновен.

— Ну и что вы предлагаете, Александр Васильевич?

— Позвольте мне самому поговорить с поваром, — предложил я.

— Он мне нужен, — предупредил Прудников, — как только он выйдет из кухни, я сразу же отвезу его в полицейское управление. Вы же понимаете, что его необходимо допросить.

— Понимаю, — кивнул я. — Но для этого нужно сначала уговорить господина Иевлина сдаться. Думаю, у меня это получится лучше, чем у вас.

— Идите, идите, — насмешливо кивнул помощник Прудникова. — Может быть, он и вас отравит, и тогда мы возьмем его с поличным.

— Попробуйте, Александр Васильевич, — нехотя кивнул Трудников. — Мы подождем здесь.

Заручившись его согласием, я подошел к кухонной двери и осторожно постучал.

— Господин Иевлин, это Воронцов. Полицейские разрешили мне поговорить с вами. Впустите меня.

Я прислушался.

За дверью что-то тихо булькало. Затем, послышались тяжелые шаги, изнутри щелкнул засов. Дверь осторожно приоткрылась, и я увидел лицо бывшего императорского повара. Его седые усы сердито топорщились, он настороженно смотрел на меня.

— Я войду один, — успокоил я Иевлина.

Оказавшись в кухне, я сразу же закрыл за собой дверь, задвинул засов и огляделся.

Здесь было жарко и душно. На плите кипела большая кастрюля, из нее валил пар.

— Так вы не шутили насчет кипятка? — улыбнулся я, поворачиваясь к Иевлину.

Бывший императорский повар замер в воинственной позе. В правой руке он сжимал тесак для рубки мяса. Иевлин был похож на барсука, который обороняет свою нору от охотничьих собак.

— Положите нож, — посоветовал я, — и расскажите мне, что случилось.

Иевлин неохотно швырнул тесак на кухонный стол.

— Я и сам ничего толком не знаю, Александр Васильевич, — проворчал он. — А только я никого не убивал.

— Этот человек жив, — успокоил я повара. — Целители уже доставили его в госпиталь. Похоже, ему подсыпали не яд, а снотворное. Так что успокойтесь и рассказывайте все по порядку. Я так понимаю, что вы устроили свой обычный званый обед для всех, кто захочет прийти?

— Завтрак, — хмуро поправил меня Иевлин. Я придумал новый рецепт творожной запеканки со сладким соусом из морошки и решил поделиться им с гостями.

— Понятно, — кивнул я. — Запеканку вы готовили здесь? И вам никто не помогал?

— Вы же знаете, Александр Васильевич, что в своем трактире я работаю один.

— Да, я помню, — улыбнулся я. — Все было как обычно? Посетители собрались заранее, а вы разносили порции? Вернее, они разлетались сами?

— Вы же знаете, что я использую магию воздуха, — кивнул бывший императорский повар. — Не бегать же самому с подносами.

Он присел на стол и устало опустил руки.

— Что было дальше? — спросил я.

— Все как обычно, — пожал плечами Иевлин. — Гости попробовали запеканку, и она всем очень понравилась. Они поблагодарили меня и начали расходиться, а я пошел собирать деньги. Увидел, что этот человек задержался за столиком и подошел к нему. Мне показалось, что он спит. Я заговорил с ним, а он не ответил. Тогда я тряхнул его за плечо и понял, что он мертвый.

— Вы ошиблись, — улыбнулся я. — На самом деле этот человек спал.

— Ну и слава магии, — проворчал Иевлин.

Он исподлобья взглянул на меня, затем отвел взгляд в сторону.

— Испугался я, Александр Васильевич, — неохотно добавил повар. — Вот и вызвал полицию. Решил, что кто-то из гостей его отравил. А они первым делом кинулись на меня.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.