Око ужаса - Баррингтон Дж. Бейли Страница 80

- Категория: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика
- Автор: Баррингтон Дж. Бейли
- Страниц: 104
- Добавлено: 2025-09-18 23:16:25
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Око ужаса - Баррингтон Дж. Бейли краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Око ужаса - Баррингтон Дж. Бейли» бесплатно полную версию:отсутствует
Око ужаса - Баррингтон Дж. Бейли читать онлайн бесплатно
— Я потерял свой корабль, — сказал он. — Вы вытащите нас из Ока? Я все еще могу быть вам полезен, как только получу другой корабль. Кажется, я помню, что у нас было соглашение.
Он добавил последнее, чтобы придать вес своим словам. Гундрам никогда не относился к этому серьёзно, если Квайлер был прав. Он нахмурился. Разве не было ещё кое-чего другого? Что-нибудь о драгоценном камне сновидений? Забавно, эта мысль, казалось, ускользала от него, как будто стиралась.
— Конечно, я возьму тебя, — сказал Гундрам. — Вас обоих. То есть, когда мы полетим обратно. Сначала нам может понадобиться слетать в другое место.
— А что я смогу сделать для тебя взамен?
— Я уверен, что вы сможете оплатить проезд.
Бутылка ликера опустела. Свет в палатке угас. Гундрам встал, склонился к Руголо, его лицо с шелушащейся пергаментной кожей оказалось очень близко к лицу торговца.
— Вы мне понравились, хотя вы этого и не знаете. Вы проявили энергию и предприимчивость, чтобы проникнуть в волшебный мир. Немногие так поступают. Вы заслуживаете награды.
Оба путешественника обнаружили, что их отталкивает и гипнотически привлекает присутствие Гундрама, а также его слова, которые, казалось, открывали новые горизонты. Руголо понял, что этот маленький мир, каким бы причудливым он ни был, вряд ли был единственным источником товаров для Гундрама. Ведь откуда-то он взял эльдарского призрачного стража.
Возможно, дело было в ликёре — они оба выпили почти треть бутылки — но им казалось, что они видят всё по-новому, словно чужими глазами. «Возможно, ликёр вызывает легкие галлюцинации», — подумал Каллиден. Таков эффект многих стимуляторов и напитков.
— Молодые люди, которых вели мимо, должно быть, сделали то же самое, — подметил Каллиден. — Мы случайно знаем, откуда они. Почему они в рабстве?
— Печальная история, — сказал Гундрам. — Преступники и дураки, поражающие своим идиотизмом, финансируются каким-то недобросовестным бизнес-магнатом, который также предоставил им похищенного навигатора. Им удалось пойти по нашему следу, как и вам, но уроженцы этой планеты взяли их в рабство. Я ничего не смогу для них сделать, даже если бы захотел.
Каллиден вскочил на ноги, услышав это.
— Навигатор? Где он?
— Боюсь, мертв. Он все еще был на борту их судна, когда…
— Где их корабль? — перебил его Руголо.
— Съеден, — сказал Гундрам после паузы. — На этой планете есть земляные гиганты, которые вырастают из-под земли и пожирают все, что встречается, особенно если оно сделано из металла. Но не волнуйтесь, здесь мы в безопасности.
Снаружи раздался странный звук. Они вышли за Гундрамом из палатки и увидели группу туземцев, тащивших сани по желтовато-коричневому газону со стороны мастерских и винокурни. Небо по-прежнему гудело и сверкало непрерывными молниями — хотя, вероятно, это были не молнии, подумал Каллиден, а разряды, каким-то образом связанные с энергией, концентрирующейся между острыми шпилями горных вершин — но свет несколько потускнел. На этой планете давно наступила ночь, солнечный свет распространялся через слой облаков и миновал линию терминатора. Настоящая тьма, вероятно, вообще не наступала. Не при постоянно проскальзывающих разрядах энергии.
Ведущий караван саней туземец, одетый в такую же накидку и штаны, что и стражники рабов, приветствовал Гундрама.
— Вот ваша оплата, как было согласовано.
«Оплата за что?» — подумал Каллиден. Рабы? Но если так, то как Гундрам их получил? Похоже, кое о чём в рассказываемых историях он умалчивал.
Гундрам жестом пригласил их ближе. Первые полдюжины саней были заполнены сотнями бутылок ликера — продукцией завода. Он вытащил четыре, затем передал две Руголо и две Каллидену.
— Остальное пойдёт на продажу, — объявил он. — Если мы возобновим наше прежнее соглашение, возможно, вы поможете мне распределить их для нашей большей выгоды.
— Сначала придется возродить мою судьбу, — пробормотал Руголо себе под нос.
Гундрам отправился осматривать остальные нарты. Каллиден взял Руголо за руку и оттащил его назад.
— Что с тобой? — прошипел навигатор. — Почему ты позволил Гундраму увлечь себя? Его сестра одержима демоном! Разве ты не помнишь, что она чуть не сделала с тобой?
Ответ Руголо был холоден.
— Я не думаю, что в ней ещё есть демон! Она действительно милая!
Каллиден вздохнул и отстранился. Он тоже почувствовал волнующий магнетизм Эгелики, даже ее соблазнительное очарование. Но другая его часть отшатнулась, как будто от ядовитой змеи, и это было до ее демонической трансформации на планете рыб.
Руголо охотно повиновался, когда Гундрам поманил его взглянуть в другие нарты, показывая ему продукцию мастерских, расположенных вдоль реки. Несмотря на своё опьянение, Руголо был разочарован содержимым первых саней, которое он увидел. Гундрам с гордостью продемонстрировал ассортимент металлической посуды, мисок, тарелок, блюд и кубков, богато украшенных, часто необычной формы, но в остальном ничем не примечательных.
— Что в них особенного? — разочарованно спросил он. — Подобное можно купить на любом базаре Империума!
Гундрам восторженно рассмеялся.
— Так можно подумать! Но ничто, сделанное мастерами Империума, не может сравниться с тем, что вы видите здесь. Все, что съедают из этих сосудов, в два, три, пять раз восхитительнее!
Руголо моргнул.
— Я вижу, ты мне не веришь, друг, — сказал Гундрам, его обычно ликующий, улюлюкающий голос снова стал печальным. — Но эти товары должны заинтересовать вас, если вы стремитесь торговать среди любознательных любителей экзотики.
Вторые сани были забиты ящиками разных размеров. Гундрам расстегнул застёжки на одном. Внутри, среди
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.