"Фантастика 2026-97". Компиляция. Книги 1-35 - Ольга Кобзева Страница 62

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2026-97". Компиляция. Книги 1-35 - Ольга Кобзева. Жанр: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
"Фантастика 2026-97". Компиляция. Книги 1-35 - Ольга Кобзева
  • Категория: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика
  • Автор: Ольга Кобзева
  • Страниц: 2269
  • Добавлено: 2026-05-03 10:15:41
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


"Фантастика 2026-97". Компиляция. Книги 1-35 - Ольга Кобзева краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «"Фантастика 2026-97". Компиляция. Книги 1-35 - Ольга Кобзева» бесплатно полную версию:

Очередной 97-й томик  серии книг "Фантастика 2026", содержащий в себе законченные и полные циклы фантастических романов. Приятного чтения, уважаемый читатель!

Содержание:

ЛЕКАРКА ИЗ ДРУГОГО МИРА:
1. Ольга Кобзева: Лекарка из другого мира 1
2. Ольга Кобзева: Лекарка из другого мира 2

ЛЕКАРКА ТОЖЕ ВОЮЕТ:
1. Инга Ветреная: Лекарки тоже воюют. Книга 1
2. Инга Ветреная: Лекарки тоже воюют. Книга 2

ПОПАДАНЕЦ В ДРАКОНА:
1. Владислав Андреевич Бобков: Попаданец в Дракона 1
2. Владислав Андреевич Бобков: Попаданец в Дракона 2
3. Владислав Андреевич Бобков: Попаданец в Дракона 3
4. Владислав Андреевич Бобков: Попаданец в Дракона 4
5. Владислав Андреевич Бобков: Попаданец в Дракона 5
6. Владислав Андреевич Бобков: Попаданец в Дракона 6
7. Владислав Андреевич Бобков: Попаданец в Дракона 7
8. Владислав Андреевич Бобков: Попаданец в Дракона 8
9. Владислав Андреевич Бобков: Попаданец в Дракона 9
10. Владислав Андреевич Бобков: Попаданец в Дракона 10
11. Владислав Андреевич Бобков: Попаданец в Дракона – 11
12. Владислав Андреевич Бобков: Попаданец в Дракона – 12

ОБОЛОЧКА ЦВЕТА МАРЕНГО:
1. Роман Феликсович Путилов: Постовой
2. Роман Феликсович Путилов: Коррупционер
3. Роман Феликсович Путилов: Каратель
4. Роман Феликсович Путилов: Квартирник
5. Роман Феликсович Путилов: Исполняющий обязанности
6. Роман Феликсович Путилов: Угонщик
7. Роман Феликсович Путилов: Из ложно понятых интересов службы
8. Роман Феликсович Путилов: Труфальдино
9. Роман Феликсович Путилов: Представитель по доверенности
10. Роман Феликсович Путилов: Ничего личного
11. Роман Феликсович Путилов: Бомж
12. Роман Феликсович Путилов: Отдел дознания
13. Роман Феликсович Путилов: Старший дознаватель
14. Роман Феликсович Путилов: Ронин
15. Роман Феликсович Путилов: Тень
16. Роман Феликсович Путилов: Сельский стражник
17. Роман Феликсович Путилов: Охотники за дурью
18. Роман Феликсович Путилов: Недвижимость
19. Роман Феликсович Путилов: Вне зоны доступа

                                                                 

"Фантастика 2026-97". Компиляция. Книги 1-35 - Ольга Кобзева читать онлайн бесплатно

"Фантастика 2026-97". Компиляция. Книги 1-35 - Ольга Кобзева - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ольга Кобзева

следом.

Итарий и Орег кивнули, приветствуя. Среди даргаров ощущалось явное напряжение, которое невольно передалось и мне. Заозиралась, оглядываясь по сторонам. Но вокруг виднелся только темный лес, подсвеченный фиолетовым сиянием ночного Феба.

Поравнявшись с каретой, Ролан спрыгнул с Жайлы и помог спуститься мне. Впихнул внутрь экипажа, где я ожидала увидеть Лалию, а увидела еще и… Ильзу!

— Ролан, что она здесь делает? — от шока я даже про верное обращение забыла, тоже переходя на неформальное.

— Нужно выдвигаться, все разговоры потом, позднее, — отмахнулся он. — Устраивайся, у служанки корзина со съестным. Перекусишь, согреешься. Твой гэрх за нами в связке. Готовьтесь! — это он уже всем троим. — Сейчас будет трясти. Сильно.

И да, следующие несколько часов тарантас подбрасывало на каждой ледяной кочке. Гэрхи неслись по заледенелой дороге с огромной скоростью, я всерьез опасалась, как бы не отвалились колеса у кареты. О том, чтобы есть или отдыхать в такой тряске и речи не могло быть. Как и о том, чтобы вести беседы, мы рисковали банально откусить себе языки!

Ильза не прятала глаз, нахальная девчонка смотрела на меня с вызовом. Зачем Ролан взял ее с собой? Лишняя обуза! К тому же, это дочь Жозеуста, он станет ее искать!

Задать интересующие меня вопросы смогла только глубокой ночью. Карета сначала замедлилась, а после и вовсе остановилась. Сколько ни выглядывала в окно, ничего кроме деревьев и голубого снега я не видела.

Дверь кареты распахнулась, являя взмыленного Итария. Даргар окинул нас троих внимательным взглядом, задержавшись на мне.

— Гардара, вы можете выйти. Сделаем привал.

Лалия не шевельнулась с места. Девушка смотрела на меня и ждала указаний, а вот Ильза ломанулась к выходу.

— Не так быстро, — остановила я девушку, схватив за руку. — Зачем ты увязалась с нами, Ильза? Неужели не понимаешь, что родители будут переживать?

— Иногда полезно, — фыркнула нахалка, вырывая руку. — Отец меня даже в столицу с собой не взял. А этот противный арх запер в комнате! А я хочу мир посмотреть! Хочу путешествовать! Хочу сама себе мужа выбрать, а не ждать, пока папочка приведет какого-нибудь хилого даргара и не поставит перед фактом! — раздраженно выпалила она.

Ильза все же выскочила наружу, а мы с Лалией только переглянулись.

— Она всегда такой была, гардара, — заметила девушка. — Ильза умеет строить из себя скромницу и послушницу, но на самом деле она вот такая.

Мне оставалось только головой покачать.

Даргары споро разбивали лагерь. Гэрхов отвели в сторону, и даже Малыш отошел вместе со всеми.

Орег развел костер, Лалия торопливо потрошила корзину со снедью, Ильза с видом королевы взирала на происходящее. Со своей стороны я тоже могла помочь. Стараясь не уходить далеко, нашла под снегом немного ароматных травок и даже горстку подвяленных прямо на веточках ягод. Передала все Ролану, который забросил их в небольшой котелок.

Скромный ужин состоял из пресных лепешек, вяленого мяса и отварных овощей. Запить все можно было согревающим ароматным настоем.

Пока ели, все молчали. Все, кроме Ильзы. Девчонка то и дело фыркала, всем своим видом демонстрируя, как ей противно есть то, что предложено.

— Нет, это невыносимо! — не выдержав, вскочила она, отбрасывая в снег кусок лепешки. — Как вы можете есть эту дрянь? Неужели нельзя поймать какую-нибудь зверушку и изжарить на костре?

— Знаете, уважаемая Ильза из рода Шайри, а ведь мы не так далеко еще отъехали, — задумчиво потер подбородок Итарий. — Если вы пойдете обратно по нашим следам, думаю, уже через пару темных будете снова в поместье.

— Что? — покраснела от негодования девчонка. — Вы предлагаете мне идти обратно пешком?

— Боюсь, мы не в состоянии предоставить вам тот уровень комфорта, которого вы заслуживаете, — притворно расстроенно развел руками Итарий.

Остальные смотрели на девчонку преувеличенно серьезно, ни у одного даргара на лице не мелькнуло и тени улыбки. Лалия же переводила ошарашенный взгляд с Ильзы на меня. Вот уж кто действительно поверил, что Итарий готов отправить девчонку по зимнему лесу пешком.

— Я… я… — задохнулась возмущением Ильза. — Я пойду спать! Трясло так, что боялась язык откусить! — обвинительно выпалила она.

Развернулась и ринулась к карете, по дороге едва не снеся корзину с остатками снеди.

Стоило ей хлопнуть за собой дверцей, даргары разразились едва сдерживаемым хохотом. Они честно старались смеяться потише, но, думаю, Ильза все равно слышала.

После позднего ужина пришло время позаботиться о гэрхах. Каждый кормил своего ящера сам. Даргары запарили какую-то крупу в освободившемся котле, а воды питомцам натопили из снега. Малыш смотрел на предлагаемое варево с тоской.

— Ты можешь сбегать на охоту, — предложила я, поглаживая горячую морду. — Я здесь в безопасности, не одна.

Малыш недоверчиво окинул лагерь взглядом. Я видела, что он хочет на охоту, но не решается оставлять меня одну.

— Все будет хорошо, Малыш. Я тебя дождусь. Беги.

И он сорвался. Срывая шапки снега с деревьев, издав утробный рык, Малыш рванул в лес.

— Зря ты не зарядила его кашне, — заявил Ролан, подошедший со спины. — Как теперь контролировать?

— А никак. Доверять. Зачем ты потащил с нами Ильзу? — спросила то, что волновало меня всю дорогу.

— Сама подумай, — скривился Ролан. — Оставшись, девчонка подняла бы шум. Мы просто не смогли бы уйти! А так она оставила Жозеусту записку, что уехала к соседям и тебя взяла с собой. А запрягли твоего гэрха, чтобы похвастаться перед ее подругами. Она выиграла нам время, гардара, поэтому она здесь.

Глава 6

— Ролан, Итарий, Орег, — обратилась сразу ко всем даргарам, когда и Лалия ушла отдыхать, а мы остались вчетвером. — Я вам благодарна за то, что увезли меня из поместья, правда, я так и не поняла, зачем вам это нужно было. — Обвела всех троих вопросительным взглядом. — Кажется, из-за меня у вас и так достаточно проблем, к чему добавлять новые?

— Причина есть, гардара, — подошел ближе Итарий. — Позвольте ее пока не озвучивать, но она есть. А насчет наших проблем вам и вовсе не стоит волноваться. Мы уже давно взрослые, состоявшиеся члены общества. Каждый из нас способен не только принимать решения, но и отвечать за них.

— Я очень благодарна вам не только за сегодня, но и за то, что не бросили

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.