"Фантастика 2026-97". Компиляция. Книги 1-35 - Ольга Кобзева Страница 61
- Категория: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика
- Автор: Ольга Кобзева
- Страниц: 2269
- Добавлено: 2026-05-03 10:15:41
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
"Фантастика 2026-97". Компиляция. Книги 1-35 - Ольга Кобзева краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «"Фантастика 2026-97". Компиляция. Книги 1-35 - Ольга Кобзева» бесплатно полную версию:Очередной 97-й томик серии книг "Фантастика 2026", содержащий в себе законченные и полные циклы фантастических романов. Приятного чтения, уважаемый читатель!
Содержание:
ЛЕКАРКА ИЗ ДРУГОГО МИРА:
1. Ольга Кобзева: Лекарка из другого мира 1
2. Ольга Кобзева: Лекарка из другого мира 2
ЛЕКАРКА ТОЖЕ ВОЮЕТ:
1. Инга Ветреная: Лекарки тоже воюют. Книга 1
2. Инга Ветреная: Лекарки тоже воюют. Книга 2
ПОПАДАНЕЦ В ДРАКОНА:
1. Владислав Андреевич Бобков: Попаданец в Дракона 1
2. Владислав Андреевич Бобков: Попаданец в Дракона 2
3. Владислав Андреевич Бобков: Попаданец в Дракона 3
4. Владислав Андреевич Бобков: Попаданец в Дракона 4
5. Владислав Андреевич Бобков: Попаданец в Дракона 5
6. Владислав Андреевич Бобков: Попаданец в Дракона 6
7. Владислав Андреевич Бобков: Попаданец в Дракона 7
8. Владислав Андреевич Бобков: Попаданец в Дракона 8
9. Владислав Андреевич Бобков: Попаданец в Дракона 9
10. Владислав Андреевич Бобков: Попаданец в Дракона 10
11. Владислав Андреевич Бобков: Попаданец в Дракона – 11
12. Владислав Андреевич Бобков: Попаданец в Дракона – 12
ОБОЛОЧКА ЦВЕТА МАРЕНГО:
1. Роман Феликсович Путилов: Постовой
2. Роман Феликсович Путилов: Коррупционер
3. Роман Феликсович Путилов: Каратель
4. Роман Феликсович Путилов: Квартирник
5. Роман Феликсович Путилов: Исполняющий обязанности
6. Роман Феликсович Путилов: Угонщик
7. Роман Феликсович Путилов: Из ложно понятых интересов службы
8. Роман Феликсович Путилов: Труфальдино
9. Роман Феликсович Путилов: Представитель по доверенности
10. Роман Феликсович Путилов: Ничего личного
11. Роман Феликсович Путилов: Бомж
12. Роман Феликсович Путилов: Отдел дознания
13. Роман Феликсович Путилов: Старший дознаватель
14. Роман Феликсович Путилов: Ронин
15. Роман Феликсович Путилов: Тень
16. Роман Феликсович Путилов: Сельский стражник
17. Роман Феликсович Путилов: Охотники за дурью
18. Роман Феликсович Путилов: Недвижимость
19. Роман Феликсович Путилов: Вне зоны доступа
"Фантастика 2026-97". Компиляция. Книги 1-35 - Ольга Кобзева читать онлайн бесплатно
— Да гасни ты! — выкрикнула, больше ничего не придумав.
Нет, он как был горячим и черным, таковым и остался.
На улице послышался какой-то шум. Выглянув в окно, поняла, что уже совсем стемнело. Небо окрасилось голубым. Ролан будет меня искать, нужно уходить.
Бросив последний отчаянный взгляд на кристалл, я выскользнула из покоев арха и метнулась к лестнице. На счастье, по пути мне никто не попался. Где-то в другом конце крыла слышались громкие мужские голоса, сердитые выкрики, споры.
К лучшему. Меньше внимания ко мне. Показалось, что кто-то мелькнул на лестнице. Резко обернулась, но никого не заметила, однако ощущение взгляда не пропало. Медлить больше нельзя.
Ролан ждал на том месте, где раньше жил Малыш, с внутренней стороны крыла для слуг. Заметила его через прозрачную дверь. Даргар делал мне знаки поторопиться.
Схватила собранные заранее вещи и вышла через давно не используемый вход. Не успела я закрыть за собой дверь, чтобы проникающий с улицы холод не выдал моего отсутствия, как услышала, что дверь хлопнула. Лалия, служанка.
— Я с вами, гардара, — решительно заявила девушка.
— Что со мной? — опешила я.
— Уйду с вами, — шагнула Лалия ближе, демонстрируя небольшой сверток.
— С чего ты взяла, что я куда-то ухожу? — похолодев, спросила я. Ведь если догадалась Лалия, мог догадаться кто-то еще!
— Я слышала ваш разговор с даргаром Роланом, — не стала отпираться девушка. — Я пойду с вами, гардара. Нельзя вам одной в компании даргаров путешествовать, никак нельзя!
— А как же твои родные, Лалия?
— Я им сообщу, — невозмутимо отозвалась девушка. — Потом. Сообщу, что со мной все в порядке.
— А до того они будут волноваться.
— Будут. Но я все равно вас одну не отпущу! — стояла на своем девушка.
Время. Я чувствовала, как оно утекает сквозь пальцы. Ролан за дверью делал мне нетерпеливые знаки, побуждая поторапливаться, и я решилась.
— Ладно, будь по-твоему. Только на вот, — протянула Лалии свой теплый плащ. — У меня два, этот я не собиралась брать. В твоей накидке ты быстро замерзнешь.
Девушка не стала спорить, быстро облачилась в мой плащ, подхватила и свои, и мои вещи и первая шагнула к выходу. Только я собиралась последовать ее примеру, как почувствовала шевеление воздуха за спиной. Резко обернулась, встречаясь взглядом с еще одной непрошенной гостьей.
Ильза!
Девчонка выглядела решительной и… у нее в руках тоже был сверток с вещами!
— И я с вами! — бескомпромиссно выдала она, решительно сжимая кулачки.
Глава 5
Даргары уже готовы были отправиться в путешествие. Гэрха Орега запрягли в крупную карету — большую деревянную коробку с окнами и двумя дверьми.
Снаружи тарантас местами окрашен, местами обит темной тканью. Внутри, как узнала позднее, мягкие сидения друг напротив друга, небольшой выдвижной столик, место для хранения вещей.
Такие транспортные средства используют во время путешествий на дальние расстояния. Кареты эти массивные, апист или октер не утянут, а вот гэрх да.
Малыша Ролан скрытно отвел к дальней части поместья. Миновал хозяйственные постройки и оставил у стены. Мой друг не стал упрямиться, послушно выполнял команды даргара.
От Ильзы мне удалось отделаться с большим трудом. Девчонка ни за что не хотела слушать доводов разума и оставаться дома. Со свойственным ей упрямством она стояла на своем, топала ногами и вот-вот должна была сорваться на крик.
Ролан видел нашу перепалку с улицы, сделал мне знак, прося впустить и обещал сам поговорить с неугомонной девчонкой. Мне же нельзя терять времени. Ролан объяснил, где искать Малыша.
— Времени очень мало, гардара. Срочно уходите из поместья. Двигайтесь в сторону леса, укройтесь в нем и ждите. Я сам вас найду. Арху сегодня не до вас, это точно. Случилось кое-что, что займет все его внимание как минимум на эту темную, а может и дольше, — взволнованно шептал Ролан, косясь на не желающую уступать Ильзу.
И вот теперь мы с Малышом стоим под снова начавшим сыпать снегом и с тревогой поглядываем на ворота поместья. Наконец из них выехала карета, запряженная Тсаром, гэрхом Орега. Жайла с Роланом на шее в сопровождении, как и Тхар с Итарием. Лайла должна была укрыться в карете, даже не представляю, под каким предлогом Ролан сумел ее забрать.
Процессия двинулась в сторону Тироша по широкому тракту. Малыш, двигаясь параллельно, но не выходя из леса, двинулся в ту же сторону. Не раз я похвалила себя за предусмотрительность, что надела самую теплую одежду, какая у меня только есть. Малыш невольно задевал высокие ветки, на нас то и дело падали крупные шапки снега, избежать этого было невозможно.
Уже спустя полчаса такой дороги я заледенела, спасало только тепло, исходящее от Малыша. Через час вся верхняя половина тела промокла насквозь, натурально зуб на зуб не попадал. Я полностью положилась на Малыша, от холода уже почти не видя ничего. Все силы уходили на то, чтобы не свалиться с гэрха, руки окоченели и почти не слушались.
Момент, когда Малыш ускорился, заметила с трудом. К счастью, вскоре заметила даргаров, они ждали неподалеку от дороги.
Ролан сорвался к нам с Малышом, стремительно соскочил с Жайлы, даже не дождавшись, пока гэйри опустится на землю.
Малыш без команды пригнул шею, позволяя даргару добраться до моей окоченевшей тушки.
Ролан осторожно подхватил меня на руки, силой отрывая заледеневшие скрюченные пальцы от гребня Малыша, за который держалась. Малыш не возражал, даже не рыкнул в ответ на такое самоуправство.
— Прости, я забыл, что ты не можешь сама контур замкнуть, — выдохнул Ролан виновато, вдруг переходя «на». Усадил меня на Жайлу, глядя пристыженно. Сам занял место за спиной. — Это же основы, — качнул он головой, будто оправдываясь. — Это все одаренные умеют, даже самые слабые.
Ролан что-то сделал, и меня тут же окутало волной тепла. Горячий воздух проник под одежду, коснулся кожи, обволок меня всю, быстро возвращая конечностям чувствительность. Пальцы на руках и ногах стало покалывать, но это приятное покалывание.
— Спасибо, — выдохнула благодарно, с радостью ощущая, что зубы перестали биться друг о друга.
Жайла неспешно двигалась в сторону кареты, Малыш трусил
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.