Кларк и Дивижн - Наоми Хирахара Страница 53

- Категория: Детективы и Триллеры / Детектив
- Автор: Наоми Хирахара
- Страниц: 73
- Добавлено: 2025-03-20 09:01:15
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Кларк и Дивижн - Наоми Хирахара краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Кларк и Дивижн - Наоми Хирахара» бесплатно полную версию:Чикаго, 1944 год. Двадцатилетнюю Аки и ее родителей только что выпустили из лагеря Манзанар, где их держали после нападения Японии на Перл-Харбор вместе с тысячами других американцев японского происхождения. Семейство Ико вынуждено было покинуть Калифорнию, ставшую им домом, и отправиться в Чикаго, куда за несколько месяцев до этого переехала старшая сестра Аки, Роза. Но перед самым их приездом Роза трагически погибает под колесами поезда метро. Власти считают, что это самоубийство, но Аки не верит, что ее сильная и всегда оптимистичная сестра покончила с собой. Интуиция подсказывает ей, что в этой истории много тайн, и Аки понимает, что только ей придется докапываться до правды.
Кларк и Дивижн - Наоми Хирахара читать онлайн бесплатно
– Послушай, Аки, я не знаю, как тебе это сказать…
У меня сердце заколотилось. Я решила, что он собирается порвать со мной. Что пошло не так, я не знала, но явно что-то пошло. Может, он узнал о моем походе в полицейский участок?
– Я могу объяснить, – проговорила я.
– Я получил повестку.
Я словно в колодец ухнула, глубокий и темный. Заявление Арта меня оглоушило, и потребовалось время, чтобы обрести дар речи.
– Когда тебе уезжать?
– Через две недели у меня начальная подготовка в лагере Шелби.
Я достаточно часто общалась с нисеями, чтобы знать, что призывные повестки приходят заранее.
– Как давно ты узнал?
Горячие слезы навернулись мне на глаза, я стиснула на груди руки.
– Я хотел, чтобы мы с тобой как можно больше времени провели без того, чтобы это висело у нас над головами, – вместо ответа сказал Арт.
– Ну еще бы!
Все эти романтические вечера у озера! Он хотел посмотреть, как далеко сможет зайти, а потом – привет, и все.
– Нет, нет, все совсем не так.
Я чувствовала себя дурой. Такой же, как девицы, которых бросал Рой. Я кинулась рыться в сумочке, найти платок или салфетку и промокнуть слезы, но там ничего такого не оказалось.
– Нет, Аки. Я влюблен в тебя по уши, разве ты сама этого не видишь? Я пропал. – Он полез в брючный карман и вытащил оттуда маленькую коробочку. – Я люблю тебя. Я хочу на тебе жениться.
Глава 19
Яне сказала сразу ни “нет”, ни “да”. Сидела, раскрыв рот, и смотрела на кольцо в гнезде из белого бархата внутри синей ювелирной коробочки. Обручальное кольцо. Солнце было в зените, и в свете луча, пробравшегося в окошко пикапа, бриллиант сверкал всеми цветами радуги. Я совсем растерялась.
– Ну, Аки, что ты на это скажешь?
В глубине души я чувствовала, что мы едва знаем друг друга. Я не думала, что готова идти замуж. Но, с другой стороны, знала, что никогда еще не встречала такого человека, как Арт Накасонэ, и если я сейчас не скажу ему “да”, то навсегда его потеряю.
– Да, я выйду за тебя замуж.
Он зримо, всем телом, отмяк и шумно перевел дух. Неужели он сомневался в том, как я отвечу?
И все-таки мне хватило духу сказать Арту, что я не могу этак с ходу пойти и пожениться завтра в окружном суде. “Это будет неправильно”, – сказала я, хотя знала прекрасно, что нисейки постоянно так поступают. Я уговорила его сохранить в тайне нашу помолвку, потому что мне самой так будет легче. Мне самой еще требовалось разобраться с этим событием, не отвлекаясь на мнения окружающих. Родные Арта, наши друзья, Нэнси и Филлис, и особенно мои родители – все они будут на седьмом небе от счастья. Мне совсем не хотелось, чтобы их предсказуемый восторг затмил мой собственный.
Мне, конечно, пришлось рассказать папе и маме, что Арта призвали на военную службу. Маму эта новость расстроила. “Какая жалость, – сказала она, промывая рис в кастрюле над раковиной, прежде чем поставить его вариться. – И как раз в тот момент, когда у вас все так хорошо складывалось”. Папа при этом спокойно сидел себе за столом. Он в последнее время держался так отстраненно, что я с трудом узнавала в нем того отца, которого знала по Тропико.
Счастливей всего я была, оставаясь одна в квартире, надевая свое колечко и любуясь его сверканием. Когда-нибудь мы с Артом станем супружеской парой. Вместе построим будущее и заведем детей. Я не допускала и мысли о той страшной возможности, что он может не вернуться живым. Слишком невыносимо.
Осознав, что мы вступили в серьезные отношения и что времени побыть вдвоем нам осталось совсем мало, мы перестали ходить на нисейские танцы и вечеринки. Стоит ли тратить время, слушая дурацкую болтовню? Мы стремились проводить вместе каждую минуту, свободную от моей работы. Стали чаще наши свидания поздними вечерами в грузовичке. Как-то раз – у него молния на брюках раздвинута, а у меня лифчик расстегнут – нас прервал полицейский, постучавший своей дубинкой в окно машины. Горя стыдом и страстью одновременно, мы, тут же разъяв объятия, отскочили по разным углам кабины. Арт застегнул молнию, завел двигатель и отвез меня домой.
За день до отъезда Арта я записалась в парикмахерскую. Позже тем вечером у нас намечена была встреча в номере отеля на Уобаш-авеню в южной части Петли, и мне хотелось к этому событию подготовиться. В прошлый раз Пегги подстригла меня покороче для пикника по случаю Четвертого июля. В этот раз я заявила, что хочу прическу как у Ланы Тёрнер.
– О-о-о, Лана! – Высокий мужчина в женском платье, войдя в салон, наклонился к настенному зеркалу, чтобы лучше меня разглядеть. – Определенно есть сходство!
– Посиди, Джорджина, я через минутку освобожусь, – сказала ему Пегги, да так по-свойски, что я озадачилась. Не зная, как реагировать, я помалкивала.
Джорджина уселась на стул прямо рядом со мной.
– Мы сталкивались тут и там вокруг “Кларк и Дивижн”, – сказала она мне, – и мне хорошо известно, что все парни-нисеи от тебя без ума.
Я смутилась. Джорджина раньше не обращала на меня никакого внимания, и уж точно никто из парней – ну, кроме Арта – не проявлял ко мне ни малейшего интереса. Мне хотелось сказать в ответ что-нибудь остроумное, но язык не повиновался. И потом, я не знала, как обращаться к Джорджине – “он” или “она”. Пегги прояснила ситуацию, сказав:
– Не принимай ее всерьез, Аки.
– Аки? Какое очаровательное имя. Оно что-нибудь особое значит?
– “Осень”, – кое-как выговорила я.
– Прошу прощенья?
– Осень, – сказала я громче.
– Ах, осень! И в самом деле, как раз сентябрь. Это твое время года.
– Перестань ее дразнить, – сказала Пегги, заканчивая накручивать мне волосы на крупные бигуди. – Она хорошая нисейская девочка. – Эх, знала бы Пегги правду! – Джорджина, Аки, – артистка эстрады на Кларк-стрит.
– Я танцовщица. – Джорджина вытянула свои длиннющие ноги, которые были чисто выбриты. – А мисс Пегги следит за тем, чтобы я была красоткой.
Пока Пегги усаживала меня под купол одного из двух своих фенов, тот нисей-портье, что обычно стоял за гостиничной стойкой, ввез в салон тележку с большой коробкой.
– О, Кейзо, вот спасибо! Я ждала эту посылку, – обрадовалась Пегги, попросив поставить коробку в углу, и, когда Кейзо снимал ее с тележки, плечевые мышцы у него напряглись.
Джорджина, увидев такую телесную мощь, практически зарычала. У Кейзо
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.