Замок проклятых - Ромина Гарбер Страница 42

Тут можно читать бесплатно Замок проклятых - Ромина Гарбер. Жанр: Детективы и Триллеры / Детектив. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Замок проклятых - Ромина Гарбер
  • Категория: Детективы и Триллеры / Детектив
  • Автор: Ромина Гарбер
  • Страниц: 86
  • Добавлено: 2025-08-29 23:27:01
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Замок проклятых - Ромина Гарбер краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Замок проклятых - Ромина Гарбер» бесплатно полную версию:

МРАЧНАЯ, ГОТИЧЕСКАЯ И ЗАВОРАЖИВАЮЩАЯ СВОЕЙ КРАСОТОЙ ИСТОРИЯ ЛЮБВИ.
Юная Эстела оказалась в ловушке в мрачном замке, боль от пережитой утраты мучает ее. И все же даже из черной глубины своего отчаяния она может разглядеть свет далеких звезд. В этом кроется главная загадка человеческого сердца – мы никогда не перестаем надеяться.
После загадочной гибели родителей семнадцатилетняя Стелла отправляется к тете в Испанию, где находится родовой замок их семьи. Там она надеется обрести новый дом и справиться с трагедией.
Но мрачное готическое поместье Ла Сомбра хранит свои тайны. Тетя запрещает его исследовать, заходить в другие комнаты и приглашать гостей. Ночью Стеллу одолевают жуткие, похожие на реальность кошмары, и она ощущает чье-то присутствие в темноте.
Стелла надеется, что здесь она сможет узнать больше о своих родителях и их гибели. Однажды она встречает прекрасного юношу с серебристыми глазами, которого кроме нее никто не видит. Неужели он – плод ее воображения? Или же коварный призрак, тщательно скрывающий тайну этого замка?
Для поклонников «Мексиканской готики» Сильвии Морено-Гарсиа, «Жажды» Трейси Вульф, «Кармиллы» Шеридана Ле Фанюи и «Джейн Эйр» Шарлотты Бронте.
«Восхитительно атмосферная и мрачно романтичная книга… Я совершенно влюблена в нее». – Мелисса Марр, автор бестселлеров The New York Times.
Об авторе
РОМИНА ГАРБЕР – популярная американская писательница аргентинского происхождения и автор бестселлеров The New York Times. Она родилась в Аргентине и выросла в Майами. Свое первое произведение Ромина написала в подростковом возрасте, ее публикация появилась в местной еженедельной колонке, и с тех пор она не переставала писать. Выпускница Гарвардского колледжа.

Замок проклятых - Ромина Гарбер читать онлайн бесплатно

Замок проклятых - Ромина Гарбер - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ромина Гарбер

Оказавшись в лесу, я пытаюсь хоть частично стать похожей на Железного принца.

Деревья в этом лесу растут очень плотно, темнота сгущается, почти на каждом шагу я спотыкаюсь о выступающие корни и большие камни. Проходит всего несколько минут, и вот я уже совершенно не понимаю, в какую сторону идти. Я не могу развернуться и уйти, не могу передумать, мне очень неуютно в этом лесу. Я плохо умею определять расстояние и выбирать верное направление. Страшно жалею, что не взяла с собой фонарик, вроде помнила, что без него не обойтись, но слишком спешила. Из-за Себастиана я постоянно отвлекаюсь, он мешает моему расследованию.

В лесу очень темно и абсолютно ничего не видно, но черный дым я почему-то различаю, вокруг него серебристая аура. Мелькают огоньки вдалеке, и я чувствую запах костра. Воздух наполняется странным гудением, и вскоре я выхожу на поляну. На ней полыхает костер, красные языки пламени лижут небо.

Я подхожу ближе, и гудение становится громче. Я едва сдерживаюсь, чтобы не завизжать, когда вижу у костра человека в капюшоне. Чья-то рука зажимает мне рот. Я брыкаюсь и пытаюсь отпихнуть напавшего на меня.

– Тише, это я, – шепчет мне на ухо знакомый голос.

Я перестаю сопротивляться, и хватка ослабевает. Я отпрыгиваю как можно дальше и поворачиваюсь к Фелипе.

– Что ты здесь делаешь? – рявкаю я.

– Замок велел нам прийти, – шепчет он и знаками показывает мне, что лучше говорить тише.

Замок? Черный дым – это Ла Сомбра?

– О чем ты говоришь? – шепчу я. – Что ты помнишь?

Его лицо скрыто ночной тьмой, но свет от костра отражается в его янтарных глазах, и они светятся в ночи, будто тлеющие угли.

– Что-то произошло… и голос заговорил через меня.

– Этот голос обращался ко мне, а не к тебе.

– У меня перед глазами в тот момент возникла картинка, место в лесу, которое я хорошо знаю. Это место.

Я молчу, мне вдруг приходит в голову, что все это время он, возможно, водил меня за нос. Они тут вместе с Беатрис? Скорей всего, этот человек в капюшоне – она и есть.

– А это кто? – спрашиваю я, указывая на незнакомца у костра, издающего странные звуки.

– Эстела, прости меня, пожалуйста, – говорит Фелипе, не отвечая на мой вопрос. – Я подумал, если поцелую тебя, тебя тоже охватит страсть. Но стоило мне прижаться к твоим губам, я не мог от них оторваться, будто какая-то сила овладела мной.

Я понимаю, о чем он говорит, я сама такое пережила. И все же он избегает моего взгляда. Он явно что-то скрывает!

– Эстела, тебе лучше уйти.

– Ты нагло приставал ко мне сегодня, а теперь хочешь, чтобы я тебя слушалась?

– Я все объясню, когда мы будем в безопасности…

– Объясни сейчас.

Человек в капюшоне стоит у костра и гудит, и у меня возникает жутковатая догадка, что он знает, что мы прячемся здесь. Я наблюдаю за незнакомцем и спорю с Фелипе.

– Начинай, или я закричу, – предупреждаю я.

– Он… сказал мне встретиться с тобой здесь, – испуганно бормочет Фелипе. – Сказал, если я все сделаю правильно, он благословит меня, и я смогу переехать в замок.

– Кто?

Я снова поворачиваюсь к костру и вижу, что человека в капюшоне там уже нет.

– Куда он делся? – спрашиваю я.

Фелипе страшно напуган.

– В фонтане нет воды, – бормочет он.

– Что ты несешь? – Я едва успеваю договорить, как черный дым заволакивает все вокруг, и я ничего не вижу.

– Фелипе! – кричу я, протягивая к нему руки.

Чьи-то пальцы переплетаются с моими, слишком грубые пальцы, это не его рука.

– Отпусти! – визжу я и вырываюсь из крепкой хватки.

Меня отпускают, и я бросаюсь прочь, выставив вперед руки, чтобы не врезаться в дерево. Дым рассеивается, и я оказываюсь на поляне.

Жар костра будто проникает в меня, он освещает каменную скамью и глиняную чашу со странной гравировкой.

Я вижу человека в капюшоне. Он стоит над чем-то длинным, растянувшимся на траве. Тело в кожаной куртке. Фелипе!

ПРАВИЛО РАУЛЯ № 9:

ВСЕХ НЕ СПАСТИ.

Глава 16

– Фелипе!

Человек в капюшоне отступает, и я подбегаю к телу, распростертому на земле. Я опускаюсь рядом с Фелипе, его одежда в грязи, траве и листьях. Я прикасаюсь к его запястью, чтобы проверить пульс… В голове вспыхивает воспоминание: я сжимаю безвольную мамину руку.

Задыхаясь, я распахиваю куртку Фелипе и прижимаюсь ухом к его груди. В памяти всплывает еще одно воспоминание: я сталкиваю чью-то ногу с папиного плеча, чтобы послушать его сердце, и ничего не слышу.

Я сделала папе искусственное дыхание. Я не сомневалась, что он спасет маму. Он знал, что делать. Мне нужна была его помощь. Но я не смогла привести его в чувство.

«А что, если бы я сначала попыталась спасти маму?– в тысячный раз я задаю себе этот мучительный вопрос.– Вдруг я могла ее спасти…»

Я слышу в груди Фелипе биение сердца. Оно едва различимо, но оно есть.

– Он жив, – говорит мужчина, – просто без сознания. Он грезит… наяву. Верит, что ему суждено стать одним из нас.

«Одним из нас»?!

Я вскакиваю и смотрю на человека в капюшоне. Мне знаком этот акцент.

– Водитель! – говорю я. – Ты привез меня сюда из аэропорта.

Человек откидывает капюшон. Он коротко стрижен, пирсинг на обеих бровях, татуировки на шее, но я вижу, что у него такой же нос и подбородок, как и у Беатрис.

– Меня зовут Матео, – говорит он, – но ты звала меня Тио-Тео.

– Вы близнецы, – испуганно бормочу я.

– Извини, что не представился раньше. Не хотел, чтобы сестра узнала, что я здесь.

– Это ты спал в клинике? – спрашиваю я, вспомнив незастеленную койку.

– Да, когда Беатрис уехала из города.

– Чему наверняка ты посодействовал, – догадываюсь я.

Теперь мне понятно, что же произошло на самом деле.

– Она решила, что я в опасности, и кинулась искать меня по всей Испании.

– Тебе нужно, чтобы этой ночью ее здесь не было, – говорю я за него, – во время полнолуния.

– Ты такая же умная, как и твоя мама, да?

Он делает шаг в мою сторону, но я отступаю за костер, мне не хочется, чтобы он приближался ко мне.

– Папа научил меня разгадывать загадки, – поправляю я его.

Он поднимает голову, демонстрируя самую большую татуировку на шее: длинную черную башню – библиотеку Ла Сомбры.

– Предлагаю тебе игру, – говорит он.

– Я не собираюсь ни во что с тобой играть.

– Уверена?

Тео неожиданно выхватывает нож из-под пальто, я едва успеваю отскочить.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.