Кларк и Дивижн - Наоми Хирахара Страница 32

Тут можно читать бесплатно Кларк и Дивижн - Наоми Хирахара. Жанр: Детективы и Триллеры / Детектив. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Кларк и Дивижн - Наоми Хирахара
  • Категория: Детективы и Триллеры / Детектив
  • Автор: Наоми Хирахара
  • Страниц: 73
  • Добавлено: 2025-03-20 09:01:15
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Кларк и Дивижн - Наоми Хирахара краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Кларк и Дивижн - Наоми Хирахара» бесплатно полную версию:

Чикаго, 1944 год. Двадцатилетнюю Аки и ее родителей только что выпустили из лагеря Манзанар, где их держали после нападения Японии на Перл-Харбор вместе с тысячами других американцев японского происхождения. Семейство Ико вынуждено было покинуть Калифорнию, ставшую им домом, и отправиться в Чикаго, куда за несколько месяцев до этого переехала старшая сестра Аки, Роза. Но перед самым их приездом Роза трагически погибает под колесами поезда метро. Власти считают, что это самоубийство, но Аки не верит, что ее сильная и всегда оптимистичная сестра покончила с собой. Интуиция подсказывает ей, что в этой истории много тайн, и Аки понимает, что только ей придется докапываться до правды.

Кларк и Дивижн - Наоми Хирахара читать онлайн бесплатно

Кларк и Дивижн - Наоми Хирахара - читать книгу онлайн бесплатно, автор Наоми Хирахара

спросила я.

Айк покачал головой.

– Только то, что в Чикаго он попал из Бойзтауна в Омахе, штат Небраска. На самом деле, он оттуда сбежал.

– Из “Города мальчиков”? Правда? Того самого?

Я еще до войны смотрела черно-белый фильм про отца Фланагана, основателя приюта для трудных подростков, которого сыграл Спенсер Трейси, и про его драчунов-подопечных.

– Рой сказал мне, что в Манзанаре Хаммера арестовали за кражу.

Тогда понятно, почему его отправили в исправительный центр. По обычным каналам он никак не мог освободиться из лагеря.

– Хаммер всей душой ненавидит Роя. Он считает, что Рой родился с серебряной ложкой во рту. А когда Хаммер сблизился с Розой, Рой прямо с ума сошел.

Я до того изумилась, что онемела. Чтобы Хаммер и Роза… Я надеялась, что мое молчание заставит Айка рассказать что-то еще, но мы уже подъехали к моему дому.

– Я, наверное, выболтал слишком много, – сказал Айк, заглушив двигатель “олдсмобиля”. – Не выдавайте меня Рою, ладно?

– Спасибо, Айк, – сказала я перед тем, как открыть дверь. – И спасибо за то, что вы друг Рою.

Глава 12

В том, как разносятся здесь слухи, Чикаго совсем не отличается от нашего лагеря.

Когда я вошла в квартиру, всюду горел свет. Папа закрылся в ванной с ужасным пищевым отравлением, а мама, как могла, пыталась облегчить его состояние с помощью холодной воды и влажных компрессов.

Папа, как объяснила мама, когда худшее было позади, поужинал в “Алохе”: это был жуткий суп, приготовленный из каких-то не подлежащих упоминанию частей то ли курицы, то ли свиньи. Выбравшись наконец из ванной, он рухнул на кровать. Мы предоставили ему возможность побыть одному, а сами попивали некрепкий черный чай за столом в гостиной. Мама была до того измучена, что даже не заметила, что на мне платье Розы.

– Как, кстати, все прошло? – спросила она по-японски, имея в виду танцы в “Арагоне”. – Удалось познакомиться с хорошими людьми?

Под хорошими людьми она разумела завидных холостяков.

Я пожала плечами. До меня начало доходить, как донимали Розу расспросы о личной жизни.

Наутро я проснулась, когда родители еще спали. Папа лежал, свесившись с кровати так, будто его сейчас вывернет в подставленный на полу тазик. Бедная мама, раскинув руки, словно дрейфовала по морю, выставив на поверхность свой попугайский хохолок.

А во мне, хотя я легла за полночь, кипела энергия, в теле бурлил адреналин. Подмывало поскорей найти Хаммера и выпытать у него, что у них с Розой было.

Я сняла с вешалки свое полосатое платье, оделась и тихонечко вышла из квартиры. Было раннее воскресное утро, прихожане христианской церкви, наряженные в самое лучшее, направлялись на службу. Поговаривали, что скоро из нескольких концентрационных лагерей в Чикаго переберутся буддийские ламы, но пока этого не произошло. Быть буддистом в Америке было тогда сложновато.

Я почувствовала себя как бы язычницей, и странным образом это доставило мне удовольствие. Может, со стороны было незаметно, но я гордилась своим бунтарством, во всяком случае, в тот день. Я бы даже попыталась пройтись подобающим образом, этак беспечно, с ленцой, кабы не мои почти дырявые туфли.

Мимо старого доходного дома, где жила Роза, я шла, надеясь не наткнуться на трех девушек, с которыми провела прошлый вечер. Однако на крылечке сидел на корточках только один человек.

– Привет, Манджу, – сказала я с неловкостью от того, что приходится взрослого мужчину звать по прозвищу, означающему “бобовый пирог”. – Не подскажешь, где Хаммер?

Манджу, сменивший свой клетчатый наряд на белую футболку и джинсы, покачал головой.

– Он вчера после потасовки смылся куда-то. С тех пор я его не видел, – отрывисто проговорил он, почему-то переводя дух после каждого второго-третьего слова.

– А где он живет вообще?

– Куда пустят, там и живет. Вот мои соседи сказали, что у нас ему больше нельзя. Так что на этой неделе он вроде как жил у какой-то девицы в Чайнатауне.

Интересно, подумала я, как Хаммер, нисей безо всяких перспектив и со скудным гардеробом, ухитряется добиваться расположения у девиц? Моя мама назвала бы это мотеру, то есть Хаммеру, видно, от природы дано умение привлекать женщин, ну, по крайней мере, хотя бы на одну ночь. Я и сама скажу, что-то определенно в нем было – может, как раз та самая прилипчивость, не отвяжешься, вроде жевательной резинки, когда на нее наступишь.

Мы помолчали, просто глядя на улицу. Потом я набралась смелости и спросила:

– Ты не знаешь, он встречался с моей сестрой?

Манджу медленно повернул ко мне голову, щурясь от яркого солнца.

– Ты имеешь в виду свиданки?

Я кивнула.

Он затрясся от смеха.

– Ну, это ты сказанула, Аки. Ну ты даешь.

Не хватало еще, чтобы он надо мной смеялся, так что я соскочила с крыльца, даже не попрощавшись. Понятно же было, что Манджу мне не помощник. Причем трудно сказать, то ли он так сильно Хаммеру предан, то ли в самом деле не знает, на какой почве Роза и Хаммер общались.

Я прошла мимо парикмахерской, в которой убиралась моя мать. Братья Белло были набожными католиками и по воскресеньям не работали. Из-за новостей об ужасах, которые творили японские военные на Филиппинах, я порой задумывалась, не таят ли они злобу на нас, иссеев и нисеев. Но нет, они сумели отделить нас от врага на Тихом океане. И тем более что половина клиентуры у них теперь были нисеи, которые хотели либо короткую стрижку, чтобы пойти в армию, либо кок под стать своим стиляжьим костюмам.

Я подумала, что после всех испытаний прошедшей ночи нужно чем-то себя побаловать, и зашла в кафе-мороженое на Дивижн-стрит. Стояла жара, солнце палило, прожигая насквозь, платье от него не спасало. Свою зарплату я отдавала маме, но несколько долларов в неделю, на непредвиденные расходы, она позволяла мне оставлять. Конечно, следовало бы экономить на новые туфли, но перед мороженым я устоять не могла.

Обычно по воскресеньям “Тинг-а-линг” был закрыт, но сегодня почему-то работал. Пожилой польской пары, которая всем там распоряжалась, не было; вместо них меня встретил прыщавый подросток, усадил в одну из кабинок. В соседней сидели такие же юные язычники, старшеклассники. Судя по тому, как общался с ними официант, они были одноклассниками. Они трепались, хохмили, поддразнивали друг друга по поводу каких-то школьных событий. Их смех звучал так знакомо и в то же время удручающе далеко.

Странно сказать, но я скучала по Манзанару, где могла хотя бы проводить время с Хисако. Она просила меня

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.