Атхарваведа (Шаунака) - Автор Неизвестен -- Древневосточная литература Страница 50

Тут можно читать бесплатно Атхарваведа (Шаунака) - Автор Неизвестен -- Древневосточная литература. Жанр: Старинная литература / Древневосточная литература. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Атхарваведа (Шаунака) - Автор Неизвестен -- Древневосточная литература

Атхарваведа (Шаунака) - Автор Неизвестен -- Древневосточная литература краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Атхарваведа (Шаунака) - Автор Неизвестен -- Древневосточная литература» бесплатно полную версию:

Атхарваведа, или веда жреца огня Атхарвана, — собрание метрических заговоров и заклинаний, сложившееся в основном в начале I тысячелетия до н.э. в центральной части Северной Индии. Состоит из 20 книг (самая большая, 20-я книга — заимствования из Ригведы).
Первый том включает семь первых книг, представляющих собой архаическую основу собрания: заговоры и заклинания. Подобное содержание противопоставляет Атхарваведу другим ведам, ориентированным на восхваление и почитание богов.
Второй том включает в себя книги VIII-XII. Длина гимнов — более 20 стихов. Гимны этой части теснее связаны с ритуалом жертвоприношения.
Третий том включает книги XIII-XIX, организованные по тематическому принципу.
Во вступительной статье дано подробное всестороннее описание этого памятника. Комментарий носит лингвистический и филологический характер, а также содержит пояснения реалий.
Три тома в одном файле.
Комментарий не вычитан, диакритика в транслитерациях испорчена.

Атхарваведа (Шаунака) - Автор Неизвестен -- Древневосточная литература читать онлайн бесплатно

Атхарваведа (Шаунака) - Автор Неизвестен -- Древневосточная литература - читать книгу онлайн бесплатно, автор Автор Неизвестен -- Древневосточная литература

бессмертной силой жизни, возрастающий, с прекрасным рожденьем,

С невредимой силой жизни, сверкающий, словно (ясные) дни, —

Трита-установитель установил три (вещи).

2 Кто первый участвовал в установлениях,

Создает в связи с этим множество чудесных обликов.

Жаждущий (?), он первым вошел в лоно,

(Тот), кто понимал непроизносимую речь.

3 Кто оставил (свое) тело ради твоего жара,

Источает золото. Его (вспышки) сверкают вслед за (ним).

Пусть они двое приобретают бессмертные имена.

Пусть племена пришлют нам одежды!

4 Когда они прежде продвигались вперед,

Приближаясь к одному непреходящему сиденью за другим, —

Поэт сухого (?), две облизывающие матери —

Пусть вы две пришлете тяглового быка — мужа для сестры!

5 Это великое поклонение тебе, о имеющий широкий путь,

Я, поэт, прекрасно воздаю (своей) поэзией.

Когда двое движутся вместе к земле,

Здесь возрастают две великие бьющиеся у берегов (?).

6 Семь границ вытесали поэты.

Лишь к одной из них приближается угнетенный.

А столб Аю стоит в гнезде Высшего,

В конце дорог, на (твердой) основе.

7 А также иду я, полный бессмертной жизни, принявший (на себя) обет (?), совершая (обряд).

Жизнь, дух тела — вот я вместе (с ними) двигаюсь.

А также или могучий награждает сокровищем,

Или же совершающий возлияние помогает с питательной силой.

8 А также сын просит отца о власти.

Лучшую границу они призвали на счастье.

Пусть они видят сейчас, о Варуна, то, что (есть) твои особые формы!

Пусть создашь ты чудесные облики (того, кто) быстро подкатывается сюда (?)!

9 Ты смешиваешь половину с половиной молока.

Половиной ты увеличиваешь (свое) мужество, о асура.

Мы усилили расположенного доброжелательного друга,

Варуну, деятельного сына Адити,

Которому мы провозгласили прославленные поэтами

Чудесные облики — две половины вселенной истинной речи.

V, 2. <К Индре>{*}

1 Это был высший из миров,

Откуда родился грозный с неистовым мужеством.

Едва родившись, он повергает ниц врагов,

Когда ему вслед ликуют все помощники.

2 Возросши мощью, (этот) обладатель большой силы

Внушает дасе страх как противник,

Захватчик того, что не дышит и что дышит.

Вместе они приветствуют тебя криками в опьянении во время приношения (сомы).

3 С тобой тесно связывают (люди свою) волю,

Когда они дважды, трижды становятся (твоими) помощниками.

(Что) слаще сладкого, соедини со сладким!

С помощью меда борись хорошенько за тот мед!

4 Если уж сейчас вслед за тобой, завоевывающим богатства

В каждом бою, ликуют вдохновенные (поэты),

Еще сильнее, о неистовый, натяни тугой (лук)!

Да не навредят тебе злонамеренные кашоки!

5 С тобою мы отличаемся в боях,

Видя перед собой многое, за что надо воевать.

Словами я возбуждаю твое оружие,

Заговором я заостряю твои телесные силы!

6 Ты прячешь это (сокровище) в близкое и дальнее (место)

В (том) доме, где ты помогал (своей) помощью.

Остановите торопливую мать,

Затем совершайте многие деяния.

7 Восхваляй, о вершина, имеющего много дорог, искусного,

Самого деятельного, Аптью из Аптьев!

Пусть он мощно вглядывается, обладатель большой силы!

Пусть преодолеет противостояние земли!

8 Эти заклинания пусть создаст Брихаддива,

Ликующую песнь для Индры, как первый покоритель солнца!

Он правит как самодержец великим загоном для коров.

Быстрый, пусть добьется он всего, полный пыла!

9 Так великий Брихаддива Атхарван

Воззвал к самому себе (как) к Индре.

Две сестры, живущие у матери, беспорочные —

(Люди) их поторапливают и мощно укрепляют.

V, 3. <Ко всем богам — на превосходство>{*}

1 У меня, о Агни, пусть будет блеск во время призывов-состязаний!

Мы пусть взращиваем (твое) тело, зажигая тебя!

Мне пусть поклонятся четыре стороны света!

С тобой как с надзирателем пусть мы выиграем сражения!

2 О Агни, отталкивая ярость (наших) врагов,

Ты, наш пастух, защищай нас со всех сторон!

Пусть скатятся вниз, в пропасть, злоумышленники!

Пусть исчезнет у них замысел, когда они пробудятся у себя дома!

3 Моими пусть будут все боги во время призыва-состязания:

Маруты с Индрой, Вишну, Агни!

Моим пусть будет воздух — широкое пространство!

Для меня пусть дует ветер для этого желания!

4 Мне пусть принесут в жертву (то), что мною пожертвовано!

Да сбудется пожелание мысли моей!

Да не впаду я в какое-нибудь прегрешение!

Да защитят меня здесь все боги!

5 Мне пусть боги дадут богатство за жертву!

У меня пусть будет молитва (удачной), у меня — призыв богов!

Пусть добудут это для нас божественные хотары!

Да будем мы невредимы телом, с прекрасными мужами!

6 О шесть божественных пространств, создайте нам ширь!

О все боги, услаждайтесь здесь!

Да не найдет нас ни дурное знамение, ни проклятие!

Да не найдут нас козни, что ненавистны!

7 О три богини, даруйте нам великую защиту,

(Ту), что благоприятна для (нашего) потомства и для нас самих!

Да не лишимся мы ни потомства, ни тел (наших)!

Да не попадем мы во власть к ненавистнику, о царь Сома!

8 Пусть дарует нам защиту буйвол огромных размеров,

Многопризываемый на этом призыве (богов), (защиту), обильную скотом!

О обладатель буланых коней, будь милосерден к нашему потомству!

О Индра, не повреди нас, не выдай!

9 Основатель, устроитель, (тот), кто господин мироздания,

Бог Савитар, одолевающий злой умысел,

Адитьи, Рудры, оба Ашвина — боги

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.