Воспоминания самоубийцы. Надиктовано Духом Камило Кастело Бранко - Ивона Ду Амарал Перейра Страница 15

Тут можно читать бесплатно Воспоминания самоубийцы. Надиктовано Духом Камило Кастело Бранко - Ивона Ду Амарал Перейра. Жанр: Религия и духовность / Прочая религиозная литература. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Воспоминания самоубийцы. Надиктовано Духом Камило Кастело Бранко - Ивона Ду Амарал Перейра
  • Категория: Религия и духовность / Прочая религиозная литература
  • Автор: Ивона Ду Амарал Перейра
  • Страниц: 139
  • Добавлено: 2025-03-21 23:31:21
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Воспоминания самоубийцы. Надиктовано Духом Камило Кастело Бранко - Ивона Ду Амарал Перейра краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Воспоминания самоубийцы. Надиктовано Духом Камило Кастело Бранко - Ивона Ду Амарал Перейра» бесплатно полную версию:

Книга «Воспоминания самоубийцы» (оригинальное название на португальском — «Memórias de um Suicida»), написанная через медиума Ивонну ду Амарал Перейра, является одним из наиболее известных произведений в духе спиритизма. Она создана на основе духовных сообщений, которые медиум получала от духа по имени Камилу Кастело Бранко, известного португальского писателя XIX века, совершившего самоубийство. Книга описывает посмертный опыт человека, совершившего самоубийство. Она погружает читателя в мир духов и подробно раскрывает последствия этого поступка с точки зрения спиритизма. Главный герой повествования, Камилу, рассказывает о том, что происходит с душами самоубийц, их страданиях, возможности искупления и духовного роста.

Воспоминания самоубийцы. Надиктовано Духом Камило Кастело Бранко - Ивона Ду Амарал Перейра читать онлайн бесплатно

Воспоминания самоубийцы. Надиктовано Духом Камило Кастело Бранко - Ивона Ду Амарал Перейра - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ивона Ду Амарал Перейра

чтобы избежать упреков и унижений. Но я обманулся, лишь сменил место, не сумев найти смерть, и потерял из виду свою семью, что принесло мне невыносимые неприятности.

— Да, это прискорбно! — сказал Марио тем же подавленным тоном, как будто не слышал предыдущего, — я упал во тьму несчастья, когда на протяжении всей жизни находил так много хороших возможностей, облегчающих мне обуздание страстей для будущего честных завоеваний. Я забыл, что уважение к Богу, семье, долгу было священной целью, которую нужно достичь, ведь я получил хорошие принципы морали в родительском доме… Молодой, обольстительный, умный, образованный, я возгордился дарами, которые мне благоприятствовали, и взрастил эгоизм, давая волю низменным инстинктам, требовавшим все более лихорадочных удовольствий… Университет сделал меня педантом, глупцом, единственными заботами которого были показные или скандальные выходки… Отсюда путь к тому, чтобы потеряться в водовороте унизительных страстей… А потом, когда я уже не мог найти себя, чтобы вернуться к самому себе, я искал смерть, предполагая, что смогу спрятаться от угрызений совести за забвением могилы… Я обманулся! Смерть меня не приняла! Она нашла меня слишком подлым, чтобы почтить меня своей защитой! Поэтому она вернула меня к жизни, когда могильщик имел честь скрыть мою отвратительную фигуру от солнечного света!..

Однако моя мать не ошиблась: я бессмертен и никогда не умру! Я должен существовать всю вечность в присутствии Того, кто является моим Творцом! Да! Потому что, чтобы пережить несчастья, которые распяли мои чувства, с той роковой ночи весны 1889 года, это мог сделать только бессмертный!

Он расширил воспаленный взгляд, как будто возвращая прошлые воспоминания в настоящее, и пробормотал, задыхаясь, в ужасе перед самой черной страницей, которая осуждала его совесть:

— Да, Боже мой! Прости меня! Прости меня! Я раскаиваюсь и подчиняюсь, признавая свои ошибки! Я погиб перед Тобой, Боже мой, перед отчаянной страстью, которую я питал к Эулине!.. Но если Ты позволишь мне, я реабилитируюсь из любви к Тебе…

Эулина!.. Ты не стоила даже хлеба, который я давал тебе, чтобы утолить твой голод! Однако я любил тебя, вопреки всем приличиям, даже вопреки самой чести. Ты была коварной и злой… Я, однако, должен был быть еще ниже тебя, потому что я был женат, и моя жена была благородной и достойной дамой. Я был отцом трех невинных созданий, которым я должен был любовь и защиту. Я оставил их ради тебя, Эулина, я потерял интерес к их очарованию, потому что безнадежно увлекся твоим, странная красавица из южноамериканских земель… О, как ты была прекрасна!.. Но ты не любила меня… И после того, как ты тащила меня от падения к падению, эксплуатируя мой кошелек и мое сердце, ты бросила меня в отчаяние нищеты и неблагодарности, отвергнув меня ради того бразильского капиталиста, твоего соотечественника, который добивался тебя.

Я пришел к тебе домой и был отвергнут… Я умолял тебя, ползал у твоих ног как безумец, в отчаянии от того, что теряю тебя, как безрассудный, каким я всегда был. Я молил о крохах твоего сострадания, видя, что твоя любовь уже невозможна. Я спровоцировал ссору, видя, что ты остаешься бесчувственной к моим отчаянным попыткам примирения… и, ослепленный оскорблениями, которые ты повторяла, я напал на тебя, ранив лицо, которое я обожал, я избил тебя безжалостно, я истязал тебя пинками, Боже мой! О Боже мой! Я задушил тебя, Эулина! Я убил тебя!.. Я убил тебя!..

Он остановился, задыхаясь, в отвратительных конвульсиях настоящего осужденного, чтобы продолжить потом, как будто обращаясь к товарищам:

— Когда, полный ужаса, я созерцал то, что я сделал, только один выход пришел мне в голову, быстрый как навязчивая мысль, чтобы избежать последствий, которые в тот момент казались мне невыносимыми: самоубийство! Тогда, прямо там, не теряя времени, я разорвал простыни несчастной… и повесился на балке, находившейся на кухне…

— Какой непоэтичный способ умереть для любовника… — прокомментировал я, раздраженный длинным описанием, которое я ежедневно слышал повторяющимся из Долины. — Держу пари, что профессор, который так элегантно желал умереть, вспоминая Петрония, сделал это из-за платонической любви к какой-нибудь английской даме, блондинке и красавице?… Выдающиеся португальцы, как ты, оказываются такими, им нравится завоевывать английских дам…

Я теперь обращался к Белармино де Кейрош и Соуза, чье имя указывало на аристократию. До этого момента меня все еще раздражало поведение бедного сообщника великой драмы, которую я тоже переживал; и всякий раз, когда представлялась возможность, я высмеивал его, недостаток, очень свойственный мне, исправление которого стоило мне многих унижений и огорчений во время работы над внутренним преобразованием, которую я наложил на свой характер в Духовной Родине.

Белармино был высоким и худым, очень элегантным и изысканным в манерах. Он говорил, что он богат и светский человек, профессор диалектики, философии и математики, был полиглотом, уважаемым культурным достоянием для человека, носящего монокль, фрак и трость в трущобах Зловещей Долины во время своего пребывания там из-за самоубийства. Я упрекал его в этом много раз, раздраженный тщеславным перечислением, которое он делал своих различных титулов. Доктор — потому что он был доктором, удостоенным более чем одним университетом.

Он никогда не отвечал на мои дерзости. Воспитанный, чувствительный, он мог бы также достичь сердечной доброты, если бы наряду с такими превосходными качествами не соединял в себе недостатки гордости и эгоизма, обожествляя себя из-за того, что считал себя выше всех.

Услышав меня, он ответил не с раздражением, а мягким, хотя и печальным тоном, который распространился, обращаясь ко всем:

— Я искренне верил, что могила поглотит мою личность, преобразовав ее в сущность, которая потеряется в бездне Природы: — что это будет Ничто! — Будучи учеником Огюста Конта, философия привела меня к материализму, к случайному механицизму вещей — единственному удовлетворительному объяснению, которое я предложил своему разуму перед лицом аномалий, с которыми я сталкивался на каждом шагу всего существования, которые удивляли мое сердце и разочаровывали мой ум.

Я всегда испытывал большую нежность и сострадание к людям, которых считал братьями по несчастью, хотя и старался держаться от них как можно дальше, боясь полюбить их слишком сильно и, следовательно, страдать из-за этого! Я лучше всего понимал, что рождение для человека — это только несчастье; родиться, жить, работать, страдать, бороться по любому поводу… чтобы потом неизбежно превратиться в прах в могиле!

Я никогда не влюблялся в женщин ни высшего, ни низшего класса. Зачем любить, создавать семью, способствуя появлению на свет новых несчастных, если философия убедила меня, что любовь — всего лишь выделение мозга? Я был усердным учеником,

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.