Сложная история любви Юкихико Нисино - Хироми Каваками Страница 14
- Категория: Проза / Русская классическая проза
- Автор: Хироми Каваками
- Страниц: 40
- Добавлено: 2026-03-07 23:12:54
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Сложная история любви Юкихико Нисино - Хироми Каваками краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сложная история любви Юкихико Нисино - Хироми Каваками» бесплатно полную версию:Юкихико Нисино обаятельный мужчина, который всегда каким-то непостижимым образом привлекал множество женщин, оставляя им яркие воспоминания и неразрешенные вопросы после разрыва отношений. Свою историю рассказывают десять женщин, которые любили Нисино или были с ним в отношениях. Для каждой из них остается загадкой, почему же Нисино не смог по-настоящему полюбить ни одну из них? Может быть он не способен любить? А может быть он просто боялся отдать кому-то свое сердце без остатка? Или ему просто нравится одиночество?
Постепенно рассказывая свои истории, каждая из них, вместе с читателем открывает для себя с новой стороны мир любви, утраты, одиночества и сложности современных отношений.
Сложная история любви Юкихико Нисино - Хироми Каваками читать онлайн бесплатно
Я никогда раньше так не делала, а потому не знала, как именно надо молиться за чье-нибудь счастье, так что просто повторила за героями сказки, которую читала в детстве.
Сначала я засунула левую руку в правый карман и произнесла:
– Пусть Юкихико будет счастлив!
Потом сунула правую руку в левый карман и снова пожелала ему счастья, тщательно следуя подсмотренному в книжке ритуалу.
– Спокойной ночи, бедный мой Юкихико, – после окончания ритуала прошептала я, глядя в сторону его квартиры.
Ночной воздух нежно окутывал меня.
– Спокойной ночи, Манами, – послышался мне ответ Юкихико, но я и сама прекрасно знала, что это мне только послышалось.
Я медленно зашагала прочь.
Глава 4. Радостный трепет
Юката[3] – это, конечно, хорошо, но уж очень легко этот наряд приходит в беспорядок во время ходьбы. Вот и у меня аккуратно подогнанные друг к другу края кимоно начали разъезжаться. Вот всегда у меня так… Юкихико говорит, что я просто дурочка. Как бы я ни просила его перестать так говорить, он меня не слушал.
Пока я возилась со сползающей юкатой, Юкихико встал сзади меня, протянул руки и начал медленно развязывать пояс.
– Стой смирно. Соедини края спереди, – сказал Юкихико.
Я стянула края кимоно и теперь стояла с самым рассеянным видом. Юкихико взял в руки развязанный пояс и аккуратно его расправил.
– У тебя пояс перекрутился.
– Да? – переспросила я.
– Сама завязывала, что ли?
– Сама, но я же нормально завязывала вроде…
– Вот именно, что вроде. Неумеха! – заявил он, снова обхватывая меня руками и заново завязывая пояс.
С легким приятным скрипом он затянул узел.
– Вот спасибо-то, господин приказчик, – сказала я, и Юкихико скривился.
На самом деле я, конечно, не могла его видеть, так как он стоял за спиной, но я была готова поспорить, что сейчас на его лице было именно такое выражение.
– Никакой я не приказчик!
– А ты, смотрю, вообще все умеешь, – заметила я.
Юкихико вышел из-за моей спины и теперь стоял передо мной. Как я и думала, лицо его было искривлено. И даже с таким выражением его лицо выглядело каким-то детским. Детское лицо, наивная чистота и аккуратность, с которой он завязал мой пояс, – вот то, что делает Юкихко самим собой.
Юкихико нравится многим девушкам. Ему не дозвонишься даже вечером – он вообще не берет трубку, если не подождать хотя бы до одиннадцатого гудка. Где-то на середине двенадцатого сигнала можно наконец услышать его тихое «Алло». По вечерам Юкихико постоянно отвечает на звонки от разных девушек.
– Ой, тут еще кто-то звонит, – говорит он собеседнице. – Спасибо, что позвонила.
На эти последние фразы как раз уходит достаточно времени, чтобы переключиться на мой звонок на двенадцатом гудке. Переключившись, он автоматически говорит свое «Алло» – должно быть, Юкихико начинает с этого слова любой разговор, и любая девушка в начале слышит один и тот же монотонный голос. Он подходит для любой ситуации – таким голосом можно разговаривать, когда поссорился с девушкой, и когда только начал за ней ухаживать, и когда уже решил с ней расстаться. Очень удобный голос.
Как только Юкихико понимает, что звоню я, голос его становится немного ниже.
– А, Каноко, это ты, – говорит он и вздыхает. А потом переключается на свой обычный мягкий тон и спрашивает: – Ну и что у тебя сегодня случилось?
– Ничего, – отвечаю я. – Я просто так звоню. А у тебя как день прошел?
– Нормально, – говорит мне он.
Порой я слышу гудки входящего звонка, но во время разговора со мной Юкихико другим не отвечает. Каким бы бессмысленным и ленивым ни был наш разговор, на других он никогда не отвлекается.
– А Манами не разозлится? – лишь раз спросила я. Манами – это возлюбленная Юкихико. Красивая женщина на три года старше его. – Она же точно видит, что ты с кем-то болтаешь, – автоответчик не поставил, трубку не берешь…
Юкихико только рассмеялся:
– А Манами я сам звоню.
– И она прямо никогда сама не звонит?
– Никогда.
Я протяжно хмыкнула и сменила тему. Я всегда сама звоню Юкихико. Он мне почти не звонил. Даже когда мы встречались, я звонила первой. А Юкихико только ждал моего звонка.
Мы расстались пять лет назад, когда я как раз выпустилась из университета. Решение о расставании приняла я.
– Я полюбила другого, – сказала тогда я.
Юкихико какое-то время стоял, опустив голову, потом посмотрел на меня и ответил:
– Тут уж ничего не поделаешь…
Я думала, что он хотя бы попытается удержать меня, а потому даже как-то расстроилась. Хотя сама же и предложила расстаться.
Даже сейчас, если мы с Юкихико где-то появляемся вместе, то многие интересуются, а не пара ли мы. Если этот вопрос задает кто-нибудь из моих знакомых, я всегда с недовольным видом резко отвечаю, что это не так. Пожалуй, даже слишком резко.
– Хотелось бы мне, чтобы так оно и было, – с расслабленной улыбкой отвечает на этот же вопрос Юкихико.
Когда пояс кимоно был поправлен, я просто уставилась на спину Юкихико, запиравшего двери своего номера. Его юката смотрелась даже как-то щеголевато, хотя оба наших кимоно принадлежали гостинице, где мы остановились. Если моя юката начинала спадать через несколько шагов и казалась вытянутой и старой, то одеяние Юкихико всегда сидело идеально, как новое.
Я стояла в коридоре с самым рассеянным видом, и мужчина, повернувшись ко мне, поторопил:
– Эй, пойдем уже!
– А? – застигнутая врасплох, удивленно переспросила я, подняв голову, и увидела на лице Юкихико странное выражение – он как будто хмурился и одновременно улыбался.
– А ты не меняешься – ну никакого прогресса, – сказал Юкихико и взял меня за руку.
– Ничего подобного! – ответила я, на что он только издевательски захихикал, но уже сейчас его голос звучал мягко.
– Пойдем скорее, – сказал Юкихико, отпуская мою руку.
К слову, за руки мы не держались уже довольно давно. Если точнее, этого не было ни разу с момента нашего расставания пять лет назад, а потому я все это время думала, что любое его прикосновение заставит мое сердце трепетать, но я ничего такого не почувствовала.
В этой гостинице мы остановились всего на одну ночь. Вообще-то изначально я собиралась приехать сюда со своим возлюбленным, но прямо перед поездкой выяснилось, что он не сможет составить мне компанию. Я хотела было
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.