Гарри Поттер и заклятье смерти - Константин Риндевич Страница 4

Тут можно читать бесплатно Гарри Поттер и заклятье смерти - Константин Риндевич. Жанр: Проза / Повести. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Гарри Поттер и заклятье смерти - Константин Риндевич
  • Категория: Проза / Повести
  • Автор: Константин Риндевич
  • Страниц: 103
  • Добавлено: 2025-02-12 18:06:15
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Гарри Поттер и заклятье смерти - Константин Риндевич краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Гарри Поттер и заклятье смерти - Константин Риндевич» бесплатно полную версию:

Однажды так вышло, что Петунья Эванс вышла за совсем другого мужчину. Это привело к тому, что Гарри Поттер не только знает о магическом мире, но и столкнувшись с ним и его ненормальностью, начинает задавать вопросы. Почему крыса этого рыжего живёт вот уже двенадцать лет? Как призрак проверяет школьные работы? Кто двигает лестницы? Почему Хогвартс вдруг окрестили самой безопасной школой?
И, наконец, самый главный вопрос. Как так вышло, что Гарри выжил, попав под заклятье, несущее лишь смерть?

Примечания автора:
Здесь не будет Дамбигада и других гадов, Дурслей в принципе (почти), Матери Магии и тёмного Гарри-которого-все-предали (практически)
Сюжет основан на книгах и в некотором смысле фильмах (только восемь фильмов про Гарри Поттера). То есть, например, маховик времени работает так и только так, как описано в третьей книге. Прочие материалы используются вольно и только в том случае, если не противоречат основным книгам.

Гарри Поттер и заклятье смерти - Константин Риндевич читать онлайн бесплатно

Гарри Поттер и заклятье смерти - Константин Риндевич - читать книгу онлайн бесплатно, автор Константин Риндевич

нельзя взять собаку вместо кошки. Дружелюбные четвероногие друзья человека нравились мальчику куда больше эгоистичных комков шерсти, не то чтобы его опять же кто-то спрашивал.

Сам Гарри винил в таком отношении соседку, заядлую кошатницу, у которой было то ли десять, то ли двадцать питомцев. Гарри пытался посчитать их, когда вместе с тётей бывал в гостях у этой ненормальной, но не вышло. Те слишком быстро носились по всему дому, будто подожжённые. Однажды один упал на голову миссис Джестер, и больше таких соседских посиделок не случалось.

* * *

В субботу была уже дюжина конвертов, окончательно убедив Гарри в его идее.

— Делись! — махнул ему дядя, не переставший ухмыляться с четверга. К счастью, Петунья не стала его больше морить голодом, только со вздохом пробормотала "Мальчишки", позволив и дальше сохранять загадочность.

Мистер Джестер ясно видел, что теперь и племянник пришёл к каким-то выводам, и хотел сравнить их со своими мыслями.

Мальчик кивнул и выложил на стол четыре письма с разных дней.

— Ну, для начала отбросим непроверяемые идеи, типа чьего-то розыгрыша, — начал Гарри, стараясь говорить серьёзно и солидно. — И конверты, и сами письма — они все одинаковые. У нас на руках почти два десятка писем, и мы не знаем, когда это закончится. Везде, где мы прочитали, один и тот же почерк — видимо, бумаги как-то копируются? И они ждут от нас сову, будто я живу с магами. Это может быть какой-то автомат, которые рассылает письма волшебным семьям, и из-за фамилии Поттеров он нас к таким отнёс. И нас будут закидывать бумагой, по крайне мере, до моего дня рождения, судя по письму. Если мы раньше не поймаем какую-нибудь сову, конечно.

— Или это действительно чья-то дурацкая шутка, — проворчала Петунья. — Вполне в их духе.

— Неплохой анализ, — покивал между тем дядя. Он продолжал чуть улыбаться, и Гарри подозревал, что сам мистер Джестер понял из писем куда больше. — Какие идеи? Какой вывод сделаешь?

— Хм… — серьёзно задумался Поттер.

Он понимал, что у дяди наверняка есть какой-то план — они у него всегда были, сколько Гарри себя помнил. Или Томас всегда умело делал такой вид, во всяком случае. С другой стороны, мальчик понимал и то, что это была проверка. В Хогварсте не будет под рукой умного дяди с планом, и решения нужно будет принимать самому.

— Письма будут приходить до моего дня рождения, — начал Гарри с изложения известных ему фактов. — Мы разбирали то старое письмо Дамблдора, и я вроде как чем-то важен магическому миру. Думаю, он хватится меня, в конце концов. Максимум, я пропущу один год в Хогвартсе. То есть, остаётся только ждать. Ловлю сов всё-таки не стоит рассматривать?

— Прекрасно, значит ждём, — снова кивнул мистер Джестер, и сменил тему разговора. — Как думаете, что делать с письмами? Они вообще настоящие, действительно из пергамента? Надо попробовать соскоблить текст…

* * *

В воскресенье от нечего делать Гарри пошёл на эксперимент, и переселился на день в чулан. На десятках писем в понедельник адрес, как и ожидалось, поменялся, не то чтобы это к чему-то привело. Спать пришлось снова в своей комнате — в чулане дядя аккуратно сложил всю почту из Хогвартса.

На следующий день, впрочем, никто уже не заморачивался, и письма скидывали кучей — слишком много их было. Считать, понятно дело, их тоже никто не стал.

К вечеру вторника мистер Джестер будто сошёл с ума. Мерзко посмеиваясь, он зарядил купленное пару лет назад новое ружьё — вроде бы холостыми, но Гарри не был точно уверен, — и поставил у входной двери. Потом подтащил к столу в гостиной крепкую лавку из чулана. Поттер смотрел на эти странные действие и переглядывался с тётей, но та понимала не больше его самого.

После таких приготовлений дядя сел рядом с ружьём и напряженно ждал чего-то, крайне раздражающе постукивая пальцем по столу и поглядывая на часы.

Смысл его поведения стал понятен в полночь, когда Петунья уже, кажется, подумывала вызвать санитаров, а Гарри давно отчаянно зевал. Но вот на улице что-то грохнуло, заставив мальчика и миссис Джестер напрячься. А буквально через пару минут, стоило всем стрелкам встретиться на двенадцатой отметке, дверь затряс тяжёлый удар.

— Ну наконец-то! — пробормотал дядя Том, подхватывая ружьё и распахивая дверь.

Глава 2. Полуночное чаепитие

— А… это… — оторопел ночной гость. Великан в чёрной куртке, клочковатой бородой и длинными спутанными волосами выглядел потерянным, будто отставший от родителей ребёнок.

Было от чего. Дядя небрежно отодвинул гостя — тот отошёл больше от растерянности, всё же размеры и силы были несопоставимы. Мистер Джестер внимательно осмотрел улицу, водя ружьём, и махнул гостю, чтобы тот заходил. Видя, что тот совсем ничего не понимает, Томас буквально затолкал великана в дом, и захлопнул дверь.

— Кто? — резко спросил мистер Джестер, подозрительно оглядывая позднего гостя.

— Дак это, Хагрид я, — здоровяк только начал приходить в себя, и не был готов к разговору с порога. — В Хогвартсе работаю, это, смотритель я. Хранитель Ключей, вот.

— От кого? — продолжал резкий допрос дядя.

— Так от директора я, от Дамблдора. Письмо Гарри принёс.

— Чем докажешь?

— Так… это… того… — совсем растерялся великан.

— Кто принёс Гарри семь лет назад?

— Да десять уже почти! — возмутился на это Хагрид. — Я и принёс. Своими руками из развалин вытащил, потом в лесу три дня сидели, а там и привёз.

— Хм, вроде правду всё говоришь. Ладно, проходи. А, на ту доску не наступай.

Хагрид отшатнулся, обходя указанное место. Хотя Гарри был уверен, что ходил там не далее чем утром, и пол даже не скрипел.

— Падай, — махнул на лавку мистер Джестер. Та поскрипела, но выдержала великана, аккуратно на неё опустившегося. — Хвоста за собой не привёл, как я вижу, молодец. Чего так поздно?

— Так это… — Хагрид с минуту собирал мысли в кучу. — Я Гарри торт делал, думал постоит, завтра совой пошлю… Вот он, к слову.

Великан извлёк из внутреннего кармана слегка помятую коробку. Гарри принял подарок с благодарностью, но не мог не заметить, что торт просто не мог влезть в куртку Хагрида.

От допроса хогвартского служащего немного отвлеклись. Петунья поставила чай, Гарри порезал торт, Томас откуда-то извлёк кружку под галлон для Хагрида. Мальчик даже припомнил, как удивлялся, когда дядя выбирал её полгода назад. Неужели он уже тогда думал о визите великана?

Торт был весьма вкусным, хотя Гарри предпочитал песочные, нежели бисквиты. Серьёзных разговоров за сладостями, не сговариваясь, решили не вести, зато Петунья

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.