Я видел снежного человека - Геннадий Мартович Прашкевич Страница 38
- Категория: Приключения / Исторические приключения
- Автор: Геннадий Мартович Прашкевич
- Страниц: 63
- Добавлено: 2026-03-19 13:35:58
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Я видел снежного человека - Геннадий Мартович Прашкевич краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Я видел снежного человека - Геннадий Мартович Прашкевич» бесплатно полную версию:Геннадий Прашкевич
Я видел снежного человека
М. : Т8 Издательские технологии / КИСКАМ, 2021. — 292 с.
ISBN 978-5-517-06174-4
В одной из своих биографических заметок Геннадий Прашкевич писал:
«Родился на Енисее (Сибирь). Живу (уже более полувека) в новосибирском Академгородке. Видел разные моря, путешествовал по разным краям — от южных до самых северных, до полярных. Одинокие северные народы близки мне. Юкагиры, долгане, шоромбойские мужики, чюхчи, ламуты, кереки, олюбенцы, камчадалы и прочая, прочая. Зимой — зеленоватые отсветы северного сияния, летом — бескрайние облака задавного гнуса. Бесконечные кочёвки. Отсутствие времени». Правда, добавляет писатель, во все эпохи и времена на волшебные сказки жители тундры (как и многие доисторические народы, по его мнению) были ничуть не меньшие мастера, чем древние греки.
В книге использованы замечательные рисунки друзей писателя — художников Александра Шурица («Сендушные сказки»), Эдуарда Гороховского («Я видел снежного человека») и Нурии Равиловой («Белый мамонт»), сделанные именно к произведениям, составившим эту книгу.
© Прашкевич Г., 2021
© Т8 КИСКАМ, оформление, 2021
© Шуриц А., иллюстрации, 2021
© Гороховский Э., иллюстрации, 2021
© Равилова Н., иллюстрации, 2021 ХББЫ 978-5-517-06174-4 © Т8 Издательские технологии, 2021
Я видел снежного человека - Геннадий Мартович Прашкевич читать онлайн бесплатно
Ойче с девушкой Туйкытуй под уклоном урасы лёг.
«Скучаю, — сказала из темноты одинокая хозяйка. — Муж давно на охоту ушёл».
Потом добавила: «К вам, к моим детям, под уклон урасы лягу».
Ойче не ответил, будто не расслышал. На понбуре лежал, на спальном возвышении. Хозяйка рядом легла: «Хэ! Мужа ждём». Добавила: «Скоро муж придёт. Думаю, лося убил, красивого есть будем».
Дочь испугалась: «Зачем есть такого красивого?»
И добавила: «Нельзя убивать».
Ойче удивился и промолчал, а хозяйка удивилась и сказала: «Если муж не убьёт лося, нам и дальше мороженую рыбу есть придётся». Даже напомнила о шамане. Этот прилетал со стороны моря. В стае с морскими птицами прилетал. Жёг такой костёр, что даже луну подкоптил немножко. Корни ондуши весело скручивалась в огне костра, трещали и превращались в дым. Длинные лоскуты огня летели над маленьким стойбищем — как красные гуси, зайцами метались тени, а шаман, руки воздев, шумно сосал воздух с дымом. Сосал сразу носом и открытым ртом. Страшно заворачивал выцветшие от времени глаза, в безумную глубину, как в чёпку, смотрел, с надутым, как бубен, брюхом смотрел.
Не зря вспомнила хозяйка шамана.
За ровдужными стенами собака Енгурче вскрикнула.
«Это, наверное, муж пришёл», — обрадовалась хозяйка.
И добавила, подождав: «Ты встань, Ойче!»
И добавила: «Муж вернулся».
Но Ойче не встал.
Девушка его не пустила.
Тяжёлая, тёплая, крепко прижалась.
К Ойче прижалась. «Зачем вставать гостю? Пусть лежит».
Она ведь, ложась, передник не надела, значит, хотела, чтобы он с нею лёг.
В сендухе никто никого ни в чём не неволит. Так они и лежали, прислушивались к голосу Енгурче. Но потом Ойче всё же встал и откинул коричневую ровдужную покрышку.
Сразу вошёл, никого не спрашивая, гость неизвестный… приземистый… безголовый… гладкий… никаких одежд на нём, только весь волосатый, с головы до ног волосатый… на груди из волос красный глаз моргал.
Ойче понравилось, как грозно красный глаз моргал.
Как догорающий уголь в пепле.
«Ты пришёл?»
«Я пришёл».
«Что видел?»
«Уходящих видел».
«Почему у тебя один глаз?»
«Так всегда было».
«А голова твоя где?»
«Тоже так всегда было».
«Хэ! Ты с плохим пришёл?»
На это безголовый не ответил, но все так поняли, что муж хозяйки не вернётся.
«Тогда пусть теперь только хорошее бывает», — негромко пожелал всем Ойче, но ему никто не поверил, а тёплая Туйкы-туй выпятила красивые губы и заплакала, так сильно не хотела и дальше есть мороженную рыбу.
Ойче строго указал мохнатому гостю место у очага.
«Если ты человек, то сядь. Если ты человек, то покажись нам, как все. А если злой дух, если ты с плохим пришёл, то лучше сразу уйди, не сиди с нами. У нас тут молодая девушка Туй-кытуй, прозвана Сказочной рыбой».
Одноглазый послушался и стал человеком.
Вдруг стал как все, и одет, как все, и глаз у него сколько надо.
Сразу видно, такой всё с аппетитом кушает. Хозяйка и дочь с испугом на гостя смотрели: вот какой у него маленький рот. Когда вошёл, вообще никакого рта не было, даже головы не было, а теперь всё у него было, только небольшое и мохнатое — и голова, и глаза, и уши, и рот совсем маленький, как у некоторых рыб. Как можно наесться досыта таким небольшим ртом?
Но лосью лопатку гость, достав из мешка, жадно грыз.
Быстро разевал и закрывал свой маленький рот. Моргал выцветшими глазами, с удовольствием сосал ночной воздух. Да, рот маленький, но вмещал много.
«Не засматривайся», — одёрнула свою дочь хозяйка.
А сама внимательно смотрела, как быстро кусает и глотает мясо страшный гость. Наверное, привыкала. Гость маленькими кусочками мясо глотал, но быстро. Случайно прихватил зубами рукав, и рукав сжевал. Это всем показалось странным. Это невкусно — есть старый рукав. Такой гость ненароком съест и чужого мужа.
Но гость кивнул: «Это ты неправильно подумала».
Наверное, мысли каждого слышал.
«Хэ! — кивнул. — Я всякую еду ел. Я всегда с аппетитом ел. Рыбу, лося, лисицу ел. Даже человека. Даже молодые ветки он-души ел — с каплями смолы. Но твоего мужа не ел». И объяснил: он пришёл по делу.
Заодно объяснил: на этой реке хорошее место.
Скоро и сюда придут новые люди. Скоро много новых людей придёт — все со стороны заходящего солнца. Называют себя ана-пугалба, у рта мохнатые. Такие и есть. Вы испугаетесь. Но привыкнете. Со временем обросшие бородами лица будете считать красивыми».
Посмотрел на хозяйку:
«А твой муж не придёт. Занят».
Хозяйка испугалась: «Старуха позвала?»
Гость удовлетворённо кивнул.
«А ты зачем пришёл?»
Гость ответил:
«Своё взять».
Хозяйка испуганно отодвинулась.
«Хэ! Чего тебе не хватает? Чего у нас ищешь?»
«Не у вас, — посмотрел гость на сидящего у очага Ойче. — У этого человека ищу. Он одул. Он тихий одул. Возьму у него то, что лежит в мешке».
Ойче сказал:
«Ворона не отдам».
«Тогда я сам возьму».
«Зачем тебе?» — пожалел Ойче ворона.
Гость ответил: «Не мне. Он Старухе нужен».
Помолчали. Потом мохнатый спросил: «А ты что ищешь?»
«Я жену ищу, — посмотрел Ойче на покрасневшую Туйкы-туй. — И край света хочу увидеть».
«Зачем тебе?»
«Так хочу».
«Там совсем ничего нет».
«Хэ! Хочу сам такое увидеть».
«Тога отдай то, что в мешке, и иди. Тебе легче будет».
«Хэ! В мешке — не моё».
«Не отдашь?»
Страшный гость быстро моргнул.
Наверное, сравнивал свои силы и силу Ойче.
И, наверное, сразу убедился, что сил у него столько, что драться с тихим глупым одулом не надо. Всё равно отдаст ворона.
«Если не отдашь, — рассердился, — не уйду с реки. Моей река будет. Жить в урасе останусь, пока со мной не согласишься».
С удовольствием рвал мясо маленьким хищным ртом.
«Жить останусь в урасе, пока тебя самого Старуха не кликнет».
Посмотрел на испуганную хозяйку. «Жить в урасе буду с удовольствием. Сразу с хозяйкой и с дочкой. А ты, Ойче, иди. Край света — это тут недалеко. Это сразу за Кукушкиной рекой. Увидишь реку, так это за ней. Иди. Сам унеси Старухе то, что у тебя в мешке. Мне даже лучше, что это ты пойдёшь».
Поморгал обоими глазами. Полюбовался собой.
«Вот до каких лет дожил, не совершив ничего плохого».
Посмотрел на хозяйку, потом на дочь и его глаза замаслились.
Ойче гость понравился, но ворон из мешка сказал: «Не уходи,
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.