Собрание произведений в 2 томах. Том I (изд. 3-е) - Леонид Львович Аронзон Страница 51

- Категория: Поэзия, Драматургия / Поэзия
- Автор: Леонид Львович Аронзон
- Страниц: 89
- Добавлено: 2025-09-11 01:13:22
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Собрание произведений в 2 томах. Том I (изд. 3-е) - Леонид Львович Аронзон краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Собрание произведений в 2 томах. Том I (изд. 3-е) - Леонид Львович Аронзон» бесплатно полную версию:Леонид Аронзон (1939–1970) — безусловно, одна из самых ярких фигур ленинградской неофициальной культуры 1950–1970-х годов. Его творчество и сама его личность оказали несомненное влияние на молодую петербургскую поэзию 1960–1990-х годов. Сохраняя традицию свободного слова, личной поэтической интонации, независимой от официальных установок или моды, он был первооткрывателем тех возможностей поэтики, которые успешно развивались позже и стали достоянием современной литературы.
Предлагаемое собрание — наиболее полное и первое научно подготовленное издание произведений поэта. Ряд текстов печатается впервые, источником ранее публиковавшихся сочинений служат исключительно авторские материалы.
Издание адресовано как специалистам, так и всем любителям поэзии.
Собрание произведений в 2 томах. Том I (изд. 3-е) - Леонид Львович Аронзон читать онлайн бесплатно
они неслись со свистом орд
коней безумьем заражая
и кони с ужасом заржали
срывая гордости стреноги
и гибель сея урожаю
неслись без цели и дороги.
— 2 —
(партита № 6
партита № 6
номер шесть
номершесть номершесть
номершестьномершестьномершестьномершесть
номершестьномершесть)
Или вырыть дыру в небе.
Многократное и упорное: не то, не то, не то, не то
Многократное и упорное: то, то, то, то, то, то
Смолчал: нет ничего вкуснее своего тела.
Ужаснулся:
суров рождения закон
и он не я, и я не он
Лицо на нём такое, будто он пьёт им самую первую воду.
Его рукой —
немногие красавицы могли бы соперничать с ней —
я гладил всё,
как дворецкий, выкрикивая имя каждого:
— собирая цветы, называй их: вот мальва! вот мак!
Гладил по голове: сердце чьей-то дочери,
своё старое засушенное между страниц стихотворение,
голову приятеля, голову приятеля, голову приятеля.
Буквально надо всем можно было разрыдаться.
Сегодня я целый час проходил мимо одного слова.
Сегодня я целый час проходил мимо одного слова.
Уже не говорили — передавали друг другу одни и те же цветы.
Иногда брали маски с той или иной гримасой или просто указывали на ту или другую, чтобы не затруднять себя мимикой.
Но вырвать из цветка цветок
кто из беседующих мог?
И я понял, что нельзя при дереве читать стихи.
И дерево при стихах.
И дерево при стихах.
И дерево при стихах.
— 3 —
Увеличив глазом бэби
мир обыденного глаза
он, возможно, здесь и не был:
просто умер он не сразу.
И если был он где, то возле
своего сидел кургана,
где пучеглазые стрекозы
ему читали из «Корана»,
и где помешанный на нежном
он шёл туда, ломая сучья,
где был беседой длинной между
живую кровь любивших чукчей,
и там, где маской Арлекина
заря являлася в тумане,
как тучный ворон на кургане,
он там, где не был — всё покинул.
И умер сам. К чему рыданья?
В его костях змеятся змеи
и потому никто не смеет
его почтить засмертной данью.
— 4 —
ВСАДНИКИ.
Всадники на девушках.
Всадники на жуках.
Всадники на крыльях.
Всадники качелей.
Всадники на самих себе.
Всадники джаза.
Кунстман.
Шумел, создавая вокруг себя тишину.
Шумел, чтобы создать тишину.
И пил из саксофона.
И пил из саксофона.
И пил из саксофона, поддерживая флейту
скрипками.
Кунстман.
Миномёты мыслей обстреливали мою лексику.
Очарован тот картиной,
кто не знает с миром встреч:
одиночества плотиной
я свою стреножу речь.
Кто стоит перед плотиной,
тот стоит с прекрасной миной:
рои брызг и быстрых радуг
низвергают водопады.
На другом берегу листвы — нет, на другом берегу реки,
в его листве я заметил ящерицу — что это была за встреча!
Софья Кунстман.
Софья Мелвилл.
Софья Рита.
Софья Михнов.
Полусофья Швейгольц.
Полусофья Альтшулер.
Софья Галецкий.
Софья Пушкин.
Софья Господь Бог.
Пустые озёра весов взвешивали миры и были в равновесии.
— 5 —
Дерево о дерево — звук. Меч о меч — звук.
Молчание о молчание — звук.
Вот двое юношей бородоносцев.
Вот двое юношей думоносцев.
Вот юмор Господа Бога: закись азота!
И я восхитился Ему стихотворением:
— Не куст передо мной, а храм куста в снегу
и пошёл по улице, как канатоходец по канату,
и забыл, что я забЫл,
и забыл, чтО я забыл.
Два фаллические стража
по бокам большой залупы:
то Мечети главный купол
в дымке длинного пейзажа.
Чёрный воин в медном шлеме —
так мне виден Исаакий,
и повсюду вздохи, шелест,
будто рядом где-то маки.
Вот стрекоза звуколетит.
И всё летящее летит.
И всё звучащее звучит.
— 6 —
трактат
Чья-то бабочка летит
Всюду бабочка летит
Неба бабочка летит
Михнова бабочка летит
С небом бабочка летит
Славы бабочка летит
Верхом на бабочке летит
В виде бабочки летит
Возле бабочки летит
На крыльях бабочки летит
Звуком бабочки летит
Мыслью бабочки летит
На фоне бабочки сидит
На небе бабочка сидит
ВСЕ БАБОЧКИ ВЫЛЕТАЮТ,
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.