Собрание произведений в 2 томах. Том I (изд. 3-е) - Леонид Львович Аронзон Страница 17

- Категория: Поэзия, Драматургия / Поэзия
- Автор: Леонид Львович Аронзон
- Страниц: 89
- Добавлено: 2025-09-11 01:13:22
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Собрание произведений в 2 томах. Том I (изд. 3-е) - Леонид Львович Аронзон краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Собрание произведений в 2 томах. Том I (изд. 3-е) - Леонид Львович Аронзон» бесплатно полную версию:Леонид Аронзон (1939–1970) — безусловно, одна из самых ярких фигур ленинградской неофициальной культуры 1950–1970-х годов. Его творчество и сама его личность оказали несомненное влияние на молодую петербургскую поэзию 1960–1990-х годов. Сохраняя традицию свободного слова, личной поэтической интонации, независимой от официальных установок или моды, он был первооткрывателем тех возможностей поэтики, которые успешно развивались позже и стали достоянием современной литературы.
Предлагаемое собрание — наиболее полное и первое научно подготовленное издание произведений поэта. Ряд текстов печатается впервые, источником ранее публиковавшихся сочинений служат исключительно авторские материалы.
Издание адресовано как специалистам, так и всем любителям поэзии.
Собрание произведений в 2 томах. Том I (изд. 3-е) - Леонид Львович Аронзон читать онлайн бесплатно
птиц
я
1964
18. Сонет
В осоке озера беременная жаба
колышет свой живот, который бел и слаб,
и, мучась астмою, никак пружины лап
не может распрямить (так тяжестью их сжало).
В дыхании её — косноязычье жалоб,
грудная кожа нежна и гола,
запёкшись, гной скопился в складках глаз,
пузатых глаз её, как пруд, рябых и дряблых.
И, безучастная к плывущему нытью
вечерних комаров, прижавшись к пню,
разбухшая, она была почти что падаль,
и только астмы длительный припадок,
тревожа тела слипшийся уют,
её привязывал к земному бытию…
〈1964 или 1965〉
19. Движение
Преодолев предел паралича
усилием, отсюда незаметным,
сорвался вниз, каменьями звуча,
но каждый миг ещё зачем-то медля,
и каждое усилие последним
казалось в череде его потуг
и мук,
рассчитанных намедни.
Такой же путь проделывал и звук,
и всё вокруг
жило преодоленьем.
И только поза в мягком кресле
была б чертой извечной, если б
к ней тот же не привёл недуг.
20 февраля 1965
20
Се аз на Зеях стог времён,
где мох изрыт ходами мысли.
В урусах каменных умрём —
портрет непоправимой мысли,
пейзаж где времени нескор
и тело лодкою лежит
в урусах каменных озёр
красива бденьяночь свечи.
И там, где в погребке лесном
бродили молодые вина,
в краю лосей и мешковины,
подставив Ладоге лицо,
стоял в лесничестве один я.
〈1965〉
21
Гор костёр окаменевший.
Море, взбитое от стирки.
Нуль ствола тех несумевших,
что поют, мрачны и сиры,
я сижу на мшистой капле,
вкруг меня — лесов потомки.
Сколько можно всё шататься
одному да одному всё!
У стрекоз иссохли крылья.
Я хотел бы быть букашкой,
что живёт не больше суток
на какой-нибудь ромашке.
〈1965〉
22–23. Валаам
I
Где лодка врезана в песок,
кормой об озеро стуча,
где мог бы чащи этой лось
стоять, любя свою печаль,
там я, надев очки слепца,
смотрю на синие картины,
по отпечаткам стоп в песках
хочу узнать лицо мужчины.
И потому как тот ушедший
был ликом мрачен и безумен,
вокруг меня сновали шершни,
как будто я вчера здесь умер.
II
Где бледный швед, устав от качки,
хватался за уступы камня,
где гладкий ветер пас волну,
прибив два тела к валуну,
где шерстяной перчаткой брал я
бока ярящихся шмелей,
и чешуя ночных рыбалок
сребрила с волн ползущий шлейф,
и там я, расправляя лик твой,
смотрел на сны озёр и видел,
как меж камней стоял великий,
чело украсивший гордыней.
〈Весна〉 1965
24
А. М.
Нежней иглы, прямой и голой,
ты входишь в сонные глаголы
и, обратясь к себе лицом,
играешь на песке лесном,
о Маугли речных стрекоз,
в кирпичном сухостое гроз,
где я — суда́рь речной воды,
стань поцелуем молодым,
и узкобёдрый тела строй
ветрами рек моих укрой…
9 июня 1965
25
Как лодка, чьи устали вёсла,
уравновесь меня, письмо,
с июльским полднем, тенью, плёсом,
его рисунком тростника,
где осы жалят глубь цветка:
пыльцу на рыльцах переносят.
Угомони, как вечер озеро,
когда на крыльях стрекозы
читаю я письмо Востока,
образчик прелести урока
откуда мчащейся грозы?
«Невесть!» — смятение ОДНАКО.
Твоё церковное лицо
проступит водяными знаками:
сижу, склонившись над листом.
Так под диктовку старых дум
дряхлею, предан и угрюм.
1965
26
Р. П.
Вега рек на гривах свей,
пряжа пчёл лесных — Онега,
нега утренних церквей
на холмах ночного брега…
Где колеблющимся зноем,
утопив стопы в песок,
ты стояла предо мною,
глядя Господу в лицо.
〈Июль〉 1965
27. Бабочки
Над приусадебною веткой,
к жаре полуденной воскреснув,
девичьей ленты разноцветной
порхали тысячи обрезков,
и куст сирени на песке
был трепыханьем их озвучен,
когда из всех, виясь, два лучших
у вас забились на виске!
〈Лето〉 1965
28
Вл. Эрлю
Мы — судари́, и, нас гоня,
брега расступятся, как челядь,
и горы нам запечатлеют
скачки́ безумного коня.
И на песке озёрных плёсов,
одетый в утренний огонь,
прекрасноликий станет конь,
внимая плеску наших вёсел.
Лето 1965
29
царуй сияльный государь
где свирь церквей на реках Спаса
где недобычливый сударь
я благолепьем твоим спасся
отыдь! — я рек семье набега
ладонью облепив копьё
когда не знал, что всех убьёт
дочерних дев кобылья нега
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.