Пьесы - Рэй Куни Страница 52
- Категория: Поэзия, Драматургия / Драматургия
- Автор: Рэй Куни
- Страниц: 136
- Добавлено: 2026-03-20 18:02:22
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Пьесы - Рэй Куни краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Пьесы - Рэй Куни» бесплатно полную версию: В комедиях Рэя Куни всегда присутствуют невероятные обстоятельства, скелет в шкафу и фантастическая изобретательность, с которой его герои из этих обстоятельств выкручиваются. Английские полисмены, беженцы из Восточной Европы, чопорные дамы и даже члены русской мафии – в таком инфернальном хороводе растерялся бы кто угодно, но не главные герои его пьес. Комедии совмещают в себе отточенную выстроенность сюжета «комедии положений», некоторую фривольность языка с реалистичностью «нереалистичных» ситуаций, где герои часто выдают себя за тех, кем не являются, все более и более «запутывая» сюжет.
Комедии Рэя Куни переведены более чем на 40 языков и ставились в странах по всему миру, включая и Россию. Его по праву считают одним из самых важных комедийных сценаристов своего поколения.
Пьесы - Рэй Куни читать онлайн бесплатно
РИЧАРД (в трубку). Мистер Пигден вернется домой, как только исполнит свои супружеские обязанности! (Бросает трубку.)
ДЖОРДЖ. Маме сейчас там станет плохо.
РИЧАРД. Надеюсь, хоть это отвлечет сестру Фостер от телефона. А вы перестаньте ныть и повесьте брата на крючок!
ДЖОРДЖ(поднимая Тело). Пошли, Фред! ("Провожает" Тело к шкафу.)
ДЖЕЙН. А как же Ронни?
РИЧАРД. Главное, без паники. Я полагаю, неожиданное появление здесь мистера Уорзингтона не более чем случайное совпадение.
ДЖОРДЖ едва успевает водрузить Тело на крючок, как раздается стук в дверь. Все замирают.
РИЧАРД. Кто там?
РОННИ(из-за двери). Откройте!
ДЖЕЙН(в ужасе). Ронни!
ДЖОРДЖ. О, Боже!
ДЖОРДЖ лезет в шкаф. РИЧАРД оттаскивает его.
РИЧАРД(любезно). Вы из обслуживания номеров?
РОННИ. Откройте, не то я дверь выломаю!
РИЧАРД. (Джорджу, шепотом). Отведите ее в ваш номер!
ДЖОРДЖ. Первая толковая мысль за весь вечер. (Вылезает на балкон.)
ДЖЕЙН. Мистер Уилли, Ронни когда злится, он просто бешеный!
ДЖОРДЖ. Идемте! Мистер Уилли разберется.
ДЖОРДЖ и ДЖЕЙН вылезают на балкон и скрываются. Стук в дверь.
РОННИ(из-за двери). Открывайте!
РИЧАРД(любезно). Иду, иду!
Не успев закрыть окно, РИЧАРД открывает дверь. Врывается РОННИ.
РИЧАРД (любезно). А думал, это официант.
РОННИ(мрачно). Я - Ронни Уорзингтон.
РИЧАРД. Рад познакомиться, Ронни. Ричард Уилли.
РИЧАРД протягивает ему руку, но РОННИ ее игнорирует.
РОННИ. Да уж вас-то я знаю, черт подери!
РИЧАРД(улыбаясь). Вот что значат прямые репортажи из Палаты общин. Так вы, вероятно, один из моих избирателей?
РОННИ. Черта с два. (Открывает дверь в спальню и заходит туда.)
РИЧАРД. Нет? А я думал, вы пришли ко мне как к своему депутату.
РОННИ возвращается.
РОННИ. Я - муж Джейн.
РИЧАРД. Джейн?
РОННИ. Джейн Уорзингтон! (С силой захлопывает дверь спальни.)
РИЧАРД. Джейн Уорзингтон?
РОННИ. Она там у вас секретаршей работает!
РИЧАРД. Что-то не припомню.
РОННИ. Не придуривайтесь! Где она?
РИЧАРД. Кто?
РОННИ. Джейн! Мисс Уорзингтон.
РИЧАРД. А, так мисс Уорзингтон ваша жена. "Мисс" в смысле "миссис".
РОННИ(еле сдерживаясь). Где она у вас тут?
РИЧАРД (надменно). У меня? Что может делать секретарша в номере помощника премьер-министра?
РОННИ. Это у вас не пройдет, черт побери! Я вел за вами слежку!
С грохотом падает оконная рама. РОННИ смотрит на окно.
РИЧАРД. Слежку?
РОННИ. Все эти ваши тет-а-теты! Все эти чаепития, все эти кафе ...
РИЧАРД. Ах, эта мисс Уорзингтон! Ну конечно! Джейн Уорзингтон! Секретарша. Очень славная девушка.
РОННИ. Я знаю, чем эта славная девушка с вами занималась!
РИЧАРД. Стенографией. У нее хорошая рука..
РОННИ. Да хватит! Она и секретарша-то не ваша! А уж когда она мне стала вешать всю эту лапшу насчет бронхита у ее тетки...
РИЧАРД. Если вы хотите сказать то, что, как я полагаю, вы хотите сказать...
РОННИ. Я хочу сказать, что ее тетка не в гостинице живет!
Стук в дверь. Входит ГОРНИЧНАЯ.
ГОРНИЧНАЯ. По-сти-лать по-стель..
РОННИ(наступая на горничную). Вот уж постели тут больше не будет!
ГОРНИЧНАЯ. Нон каписко.
РОННИ. Сказано, убирайтесь!
ГОРНИЧНАЯ(любезно). Си, си. Пока-пока…
ГОРНИЧНАЯ уходит.
РИЧАРД. Вот что, милый юноша...
РОННИ. Я вам дам "милый юноша"! Мистер Бейкер следил за вами, и все видел! Как сперва вы тут зарегистрировались, будто вы один, а потом...
РИЧАРД. Мистер Бейкер? Кто это?
РОННИ. Частный детектив. Я его нанял!
РИЧАРД (пытаясь улыбнуться). Частный детектив?
РОННИ. Я был на улице, а он по пожарной лестнице забрался на балкон...
У РИЧАРДА возникает неприятная догадка, и он бросает взгляд на окно.
РОННИ. ...чтобы залезть через окно и застукать вас на месте! Понятно, козел старый?
РИЧАРД. Значит, пока я был внизу, он залез на мой балкон...
РОННИ. Вот именно!
РИЧАРД. Открыл мое окно...
РОННИ. Ага, дошло?
РИЧАРД. О Боже. (Бросает взгляд на шкаф и улыбается Ронни.)
РОННИ. Так что, думаю, все, что надо, он тут уже видел!
РИЧАРД. Да вы ведь даже не знаете наверняка, что ваша жена в гостинице!
РОННИ. Еще как знаю. Я прямо напротив входа стоял! И видел, как она шмыгнула сюда следом за вами!
РИЧАРД. Ну хорошо, допустим даже, что вы ее видели.
РОННИ. Не "допустим", а видел!
РИЧАРД. Ну так знайте - она шла вовсе не ко мне (Помолчав.) Она шла к Джорджу Пигдену.
РОННИ. К какому еще Джорджу?
РИЧАРД. К Пигдену. Не хотел его сразу выдавать. Мой личный секретарь. Бабник номер один во всем парламенте.
РОННИ. Не пудрите мне мозги! Она и раньше бегала к вам на свидания.
РИЧАРД. Да, с ней я встречался. Пытался предостеречь от тлетворного влияния Пигдена… Но все впустую. Это опытный донжуан. Он кидается на сотрудниц парламента как какой-то дикий кролик-маньяк.
РОННИ. Не морочьте голову. Вы меня за кого принимаете?
РИЧАРД под руку ведет Ронни к выходу.
РИЧАРД. За умного человека, Ронни. Просто спуститесь вниз и узнайте, не зарегистрированы ли в гостинице мистер и миссис Пигден.
РОННИ. Ну, если врете...
РИЧАРД. Уверяю, мне все это неприятно так же, как и вам..
РИЧАРД открывает дверь. В этот момент открывается дверца шкафа с ТЕЛОМ, висящим на крючке. РИЧАРД замечает это, а РОННИ нет. РИЧАРДхватает Ронни за плечи, чтобы тот не обернулся.
РИЧАРД. Ронни!
РОННИ(удивленно). Чего?
РИЧАРД. Мне это неприятно даже больше, чем вам.
РОННИ. Как, вы говорите, его зовут? Пигден?
РИЧАРД. Джордж Пигден. Мне страшно неприятно, что за вашей спиной...
РОННИ. Ну, если вы врете....
РИЧАРД (оскорбленно). Ронни, я же депутат!
РОННИ. Не забывайте, у меня есть еще мистер Бейкер.
РИЧАРД. Вот про мистера Бейкера я точно не забуду
РОННИ. Он наверняка, все видел.
РИЧАРД. Он обо мне вам ни слова не скажет, уж поверьте.
РОННИ. Я скоро вернусь.
РИЧАРД. Буду счастлив. (Выпихивает Ронни в коридор, быстро заталкивает ТЕЛО в шкаф, идет к телефону и набирает номер. В трубку) Джордж, хватайте Джейн и быстро сюда... Ронни пошел к администратору. А потом сразу помчится в ваш номер... Некогда объяснять. Только если он вас встретит, здесь будет уже два трупа. (Вешает трубку).
Стук в дверь.
РИЧАРД (любезно). Кто там?
ОФИЦИАНТ (из-за двери). Обслуживание номеров.
РИЧАРД открывает. Входит ОФИЦИАНТ, в руках у него груда одежды
ОФИЦИАНТ. Одежду заказывали?
РИЧАРД. Отлично.
РИЧАРД хочет взять одежду, но ОФИЦИАНТ протягивает руку и откашливается. РИЧАРД лезет за деньгами.
ОФИЦИАНТ. А знаете, вот в этом костюме я женился.
РИЧАРД дает ему пять фунтов.
РИЧАРД. Вот что, Гарольд. Ситуация
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.