Сказки Неманского края - Пятрас Цвирка Страница 17

- Категория: Разная литература / Прочее
- Автор: Пятрас Цвирка
- Страниц: 23
- Добавлено: 2024-05-21 18:03:49
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Сказки Неманского края - Пятрас Цвирка краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сказки Неманского края - Пятрас Цвирка» бесплатно полную версию:Авторский сборник сказок.
Иллюстрация на обложке и внутренние иллюстрации Д. Тарабилдене.
СодержаниеПятрас Цвирка. Дурочка и лауме (сказка, перевод О. Иоделене), стр. 3Пятрас Цвирка. Медвежья лапа (сказка, перевод О. Иоделене), стр. 11Пятрас Цвирка. Три сиротки (сказка, перевод О. Иоделене), стр. 14Пятрас Цвирка. Золотая яблоня (сказка, перевод О. Иоделене), стр. 17Пятрас Цвирка. Как месяц звезде поклонился (сказка, перевод О. Иоделене), стр. 21Пятрас Цвирка. Человек, Чорт и Гром (сказка, перевод О. Иоделене), стр. 26Пятрас Цвирка. Чудесный родник (сказка, перевод О. Иоделене), стр. 31Пятрас Цвирка. Серебряная пуля (сказка, перевод О. Иоделене), стр. 38Пятрас Цвирка. Мужик и барин (сказка, перевод О. Иоделене), стр. 45Пятрас Цвирка. Железный палец (сказка, перевод О. Иоделене), стр. 52Пятрас Цвирка. Шестеро Беззубых и один Косоглазый (сказка, перевод О. Иоделене), стр. 57Пятрас Цвирка. Хитрый Ромас (сказка, перевод О. Иоделене), стр. 62Пятрас Цвирка. Как крепостной Стяпас господина Фрица лечил (сказка, перевод О. Иоделене), стр. 67Пятрас Цвирка. Стракалас и Макалас (сказка, перевод О. Иоделене), стр. 71Пятрас Цвирка. Как дятел ель рубил (сказка, перевод О. Иоделене), стр. 76Пятрас Цвирка. Горбунок музыкант (сказка, перевод О. Иоделене), стр. 80Пятрас Цвирка. Про буйного быка (сказка, перевод О. Иоделене), стр. 86Пятрас Цвирка. Солнце, месяц и ветер (сказка, перевод О. Иоделене), стр. 91Пятрас Цвирка. Петух Певун–Кукарекун (сказка, перевод О. Иоделене), стр. 95Пятрас Цвирка. Лиса королева (сказка, перевод О. Иоделене), стр. 101Пятрас Цвирка. Как осёл лопоухий судьёй стал (сказка, перевод О. Иоделене), стр. 108Пятрас Цвирка. Прачка и граф (сказка, перевод О. Иоделене), стр. 113Пятрас Цвирка. Барские посулы (сказка, перевод О. Иоделене), стр. 117Пятрас Цвирка. Шуточная сказка (сказка, перевод О. Иоделене), стр. 122
Сказки Неманского края - Пятрас Цвирка читать онлайн бесплатно
Зу-зу-зу… в самый глаззз
Я ужжжалю сейчас.
Зу-зу-зу… И в бока
Я ужжжалю быка…
Бык поднял хвост и стал беситься. Прет напролом, куда попало, через пни и ямы, продирается сквозь частый ельничек да березничек.
А пчела все жужжит, не унимается:
Зи-зи-зи-зу-зу,
Я быка не пощажу,
Мясо я лисе отдам,
Кости волку я отдам,
А себе возьму рога —
Так накажем мы врага.
Бык бесился, бесился, бегал взад и вперед по лесу, из сил выбился, копытами бьет, рогами бодает… А за ним соловей летит, за ним лягушка скачет. Когда пчела устала, на ее место стал соловей. Налетел, клюнул быка в один глаз, клюнул в другой — бык тут и ослеп.
Стала слепого быка томить жажда. Да только не знает он, куда идти, где воду искать. Колодца ведь теперь ему не вырыть.
Тут лягушка квакушка подала голос:
Ква, ква, раз два. —
Да-да, вот вода.
А бык знал: где лягушка, там и вода, и пошел на голос. А лягушка все скачет и напевает по-своему:
Раз, два, ква, ква —
Родниковая вода…
Вволю пей,
Не жалей.
Раз, два,
Ква, ква.
Бык шел за лягушкой, а воды все нет как нет. А песенка все звенит:
Ква, ква, вот трава.
Где трава, там вода…
Вволю пей,
Не жалей.
Ах, вода хороша,
Освежится душа.
Устал бык, из последних сил выбился и грохнулся наземь. Никто теперь больше его больших да кривых рогов не боится.
Обрадовались соловушка, пчелка, лягушка и давай кружиться вокруг быка, давай плясать и петь:
Бык большой и буйный был,
Но лежит теперь без сил.
Потому что мы дружны,
Потому мы и сильны.
Если будем дружно жить,
Сможем всех врагов разбить.
СОЛНЦЕ, МЕСЯЦ И ВЕТЕР
ошли однажды месяц, ветер и солнце по белу свету бродить. Где солнце пройдет — там почки распускаются. Где месяц проходит — серебром там волны сверкают. Где ветер гуляет — хлеба колышутся и леса шумят…
Солнце блестит своими золотыми одеждами, само на свою красоту не нарадуется:
— Кто может со мной сравниться! Своей горячей рукой я растопляю снега, всех заставляю радоваться, плясать, петь… Без меня не было бы на земле ни зернышка, ни росточка. Я всем на свете мать!
— Ну вот, вылезло шило из мешка, — сказал месяц. — Понапрасну ты, солнце, похваляешься. Ты на меня посмотри! При мне соловьи заводят свои песни, при мне все люди мечтать начинают и забывают о своем горе. Я всех успокаиваю и утешаю.
Старый ветер молчал, молчал, потом зашумел изо всех сил:
— Оба вы — один другого стоите, оба зря на небе торчите, никуда не годитесь. Один днем без толку по небу катится, другой ночью маячит. Ты, солнце, рабочего человека печешь беспощадно, а лентяя нежишь да холишь. А ты, месяц? Кому ты нужен по ночам, когда все спать ложатся. Нет, я, ветер — человеку всех нужней. Когда ты, солнце, слишком сильно печешь, я тебя остужаю, человеку пот осушаю. Я крылья мельницы верчу, я рыбачьи лодки гоню — всем от меня добро.
Никак не могут золотое солнце, ясный месяц и толстогубый ветер между собой столковаться. Каждый стоит на своем! Долго они спорили и, наконец, решили спросить у человека: кто из них ему нужней?
Вот, видят, идет по дороге человек. Остановили его солнце, месяц и ветер и все в один голос спрашивают:
— Скажи нам, человек, кто из нас тебе всех нужней, кого из нас ты главным считаешь, по правую руку с собой за стол сажаешь?
Выслушал их человек, почесал за ухом и несмело посмотрел на солнце. Яснее краснолицее солнышко блестело точно золото. Оно показалось человеку добрым и пригожим.
Потом человек посмотрел на месяц. Месяц был похож на добродушного старика. Ничего плохого и про месяц сказать нельзя было.
Потом человек обернулся к ветру, посмотрел на него и даже испугался: ветер нахмурился, лицо у него было злое.
Человек промолвил:
— Днем и без солнца светло, а ночью и с месяцем темно. Из вас троих мне нужней всего, пожалуй, ветер. Он работник, он и сеятель: Ветра я бы главным посчитал и с собой за стол по правую руку посадил бы.
— Ах, ты так!? — закричало солнце. — Ну, тогда уморю я тебя голодом.
А месяц закричал:
— Погоди же ты у меня, негодный человек! Я тоже кое-что на небе значу.
А ветер стал плясать да петь:
Я веселый буйный ветер,
Я главнее всех на свете!
Как подую, как завою,
Солнце облаком закрою!
Спел свою песенку ветер и сказал человеку:
— Не горюй, брат. Если тебе туго придется, я прилечу и выручу тебя.
Зашумел, засвистел и умчался вдаль.
Вот настало лето. Собрался человек на луг сено косить. А солнце как взялось припекать, сил никаких нет. Всю спину человеку сожгло. Он только пот утирает да помощи ждет.
И вот прилетел ветер-благодетель, стал дуть изо всей мочи и солнце ругать.
Тотчас на лице у человека пот просох. Легче стало человеку. А солнце все не уступает. Тогда ветер согнал со всех концов тучи и закрыл солнце.
Скосил человек луг и хотел было ветра к себе в гости позвать. Да к ночи вышел месяц и лютый холод нагнал. Видит человек, — беда пришла: еще самое лето, а уже начались заморозки. Хватило холодом и горох, и пшеницу. Вот тебе, человек, и зови ветра в гости!
А утром как только взошло солнце,
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.