Добро пожаловать в логово змей - Confessions of love Страница 31

- Категория: Разная литература / Периодические издания
- Автор: Confessions of love
- Страниц: 223
- Добавлено: 2025-03-13 18:00:04
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Добро пожаловать в логово змей - Confessions of love краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Добро пожаловать в логово змей - Confessions of love» бесплатно полную версию:Мир Хогвартс Легаси.
Какой будет история, если один выбор полностью изменит всем нам известный сюжет? Один выбор, три человека. Каждый выбрал свой путь. Вот только верен ли он... Но совершенно точно и незамедлительно приведет к определенным последствиям, с которыми придется считаться.
Как выжить в логове змей?
Стать змеей самой.
Не нашла, где ставить метки здесь, поэтому укажу тут: AU, ООС, 18+, алкоголь, курение, нецензурная лексика, сложные отношения, слоуберн.
Добро пожаловать в логово змей - Confessions of love читать онлайн бесплатно
— Не советую соглашаться на его авантюры — обычно это плохо заканчивается. Уизли такой же завсегдатай переработок, как и я. — наконец отвиснув, хрипло пробормотал я.
Эва хотела что-то ответить, но профессор Чесноук увела ее от меня, и подозвала к себе Пруэтта. Раздав им какое-то задание, она удалилась, а я молча наблюдал, как эти двое скрылись за дверью в очередную теплицу.
Почему он?
Немного остыв, я вернулся обратно на свое место, усаживаясь возле друга. Тот поднял на меня свой фирменный «вопросительный взгляд».
— Ты чего так взъелся? — заинтересованно осведомился Оминис, не отрываясь от своего горшка с кореньями.
— Так ты слышал?
— Все слышали.
Почему-то мне казалось, что он лишь делал вид, что работает над своим заданием по травологии. На самом же деле, он был очень увлечен действием, что развернулось пару минут назад.
— Гаррет придурок. — прочистив горло, буркнул я себе в кулак.
Друг усмехнулся, лениво ковыряя лопаткой землю. А я лишь неуютно размяк на своем стуле, мечтая скрыться от косящихся на меня взглядов.
— Раньше тебя это не смущало.
Действительно.
***Эванджелина
— Привет, мисс лучшая дуэлянтка этого семестра! Я Леандер Пруэтт, рад наконец лично познакомиться с тобой. — представился мне второй рыжий гриффиндорец за сегодня.
На этот раз, помогать мне заставили его. Я уже привыкла, что на каждом уроке ко мне приставляют какого-нибудь сокурсника. Зато так проще будет разузнать о них побольше. Сейчас мне предстояло изучить и вывести китайскую жующую капусту. Звучит, как бред…
— Эва Стоун. — я лаконично кивнула парню на приветствие, следуя за ним вглубь теплицы №2. — С чего это я лучшая? Я ведь сорвала урок.
Рыжий замялся, подыскивая слова.
— Несмотря на это, ты победила Себастьяна! А ведь он был одним из лучших противников на нашем курсе. Правда, много о себе мнит. Было полезно немного сбить с него спесь.
Я усмехнулась, вспоминая, как они сражались против друг друга на уроке Защиты от темных искусств. И налажали, чуть не угробив драгоценный экспонат преподавателя, а заодно и пару учеников в придачу.
— Спасибо, наверное. — задумчиво произнесла я, проходя мимо клумб с капустой, которая выглядела, с первого взгляда, вполне себе обычно.
-…я и сам бы мог поставить его на место, но Гекат нас прервала… — не унимался Пруэтт, возмущенно жестикулируя руками.
— Ага, сорвав урок и покалечив студентов. Вы оба друг друга стоите. — усмехнулась я, остановившись возле парня, который склонился над одной из клумб.
Он посмеялся на мою колкость и задумался о своем, буравя капусту взглядом.
— Давай, я покажу тебе, как с ней нужно обращаться.
Гриффиндорец по-свойски вытащил кочан из земли, аккуратно держа за кочерыжку внизу. Прицелился к манекену в конце комнаты, и бросил в него. Маленькое растение резко зашевелилось и зарычало, перекатываясь с одного бока на другой. Очень резво оно накинулось на несчастный манекен, разрывая его в мелкие куски. Зрелище было не из приятных, однако я по себя отметила, что такая вещь пригодилась бы нам против гоблинов тогда, в Гринготтсе…
— Мама посадила несколько штук в саду прошлой весной, чтобы избавиться от надоедливых гномов. Действенная штука, я тебе скажу! Да только от нарциссов-гуделок тоже остались одни клочья… — рассказал Леандер, продемонстрировав способности опасной капусты.
— Неплохо, а что еще имеется в этой теплице? — я с интересом подняла голову наверх, осматриваясь по сторонам. Будет полезно узнать больше о подобных растениях, чтобы быть готовой к любой опасности. Ранрок еще даст о себе знать, вопрос лишь, когда.
— На следующем уроке мы будем выращивать ядовитую тентакулу. — задумчиво проговорил Пруэтт, поглаживая подбородок. Затем перевел горящий взгляд на меня. — Слушай, а ты не хотела бы вступить в наш клуб?
Я повернулась к парню, в недоумении хмуря брови. О чем это он?
— Какой клуб?
Рыжий растянулся в улыбке, получая наконец право рассказать о чем-то действительно важном для себя.
— Закрытый дуэльный клуб, ты отлично туда впишешься. На участие в схватке записываешься у нашего куратора, далее высылают анонимные приглашения на сам бой. Правила просты — их нет. Кто сильнее, тот и победитель. Если тебе будет интересно, найди Люкана Шумсби у входа в Часовую башню. Скажи, что от меня. Буду рад тебя там увидеть.
— Сэллоу, полагаю, тоже там?
— А то. Он один из любимчиков куратора и зрителей. — задумчиво отозвался гриффиндорец, пожимая плечами.
Будет неплохо влиться в эту тусовку, заодно наберусь практики для возможных будущих схваток. Почему-то я была уверена, что бои для меня еще не закончились. А парень очень дельное предложение то выдвинул.
— Я согласна. — после недолгого молчания, пробормотала я. — Но только чтобы сместить Себастьяна с пьедестала победителя.
Резкий хлопок в ладоши заставил меня вздрогнуть от неожиданности.
— О, а вот это по-нашему! — радостно воскликнул Леандер, подходя ко мне ближе. — Тогда до встречи в клубе. А теперь, пошли обратно к профессору Чесноук, а то мы немного задержались тут.
Поблагодарив Пруэтта за помощь, мы вернулись обратно в класс, где нас уже ожидал преподаватель с остальными учениками. Профессор держала в руках конверт, обеспокоенно глядя на меня. Жестом Мирабэль подозвала меня к себе, чтобы вручить какое-то письмо.
7. Now be a good girl and do what you're told.
— Это вам, от профессора Фига. — мягко пояснила Чесноук, вкладывая мне в руки письмо.
Я отошла подальше от толпы, дрожащими руками вскрывая конверт. Вспотевшие пальцы скользнули по шершавой поверхности, из-за чего острый конец пергамента прошелся мне прямо поперек ладони.
Ауч!
Еле видная капелька крови выступила на небольшом разрезе на коже. Неприятно. И как символично. Я приложилась языком к ранке, желая поскорее остановить кровь и вернуться к главному.
Не нравится мне все это.
Расправившись наконец со злосчастным конвертом, я выудила слегка помятую
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.