Антология ивритской литературы. Еврейская литература XIX-XX веков в русских переводах - Натан Альтерман Страница 154

Тут можно читать бесплатно Антология ивритской литературы. Еврейская литература XIX-XX веков в русских переводах - Натан Альтерман. Жанр: Научные и научно-популярные книги / Языкознание. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Антология ивритской литературы. Еврейская литература XIX-XX веков в русских переводах - Натан Альтерман
  • Категория: Научные и научно-популярные книги / Языкознание
  • Автор: Натан Альтерман
  • Страниц: 281
  • Добавлено: 2022-10-21 18:22:47
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Антология ивритской литературы. Еврейская литература XIX-XX веков в русских переводах - Натан Альтерман краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Антология ивритской литературы. Еврейская литература XIX-XX веков в русских переводах - Натан Альтерман» бесплатно полную версию:

Представленная книга является хрестоматией к курсу «История новой ивритской литературы» для русскоязычных студентов. Она содержит переводы произведений, написанных на иврите, которые, как правило, следуют в соответствии с хронологией их выхода в свет. Небольшая часть произведений печатается также на языке подлинника, чтобы дать возможность тем, кто изучает иврит, почувствовать их первоначальное обаяние. Это позволяет использовать книгу и в рамках преподавания иврита продвинутым учащимся.
Художественные произведения и статьи сопровождаются пояснениями слов и понятий, которые могут оказаться неизвестными русскоязычному читателю. В конце книги особо объясняются исторические реалии еврейской жизни и культуры, упоминаемые в произведениях более одного раза. Там же помещены именной указатель и библиография русских переводов ивритской художественной литературы.

Антология ивритской литературы. Еврейская литература XIX-XX веков в русских переводах - Натан Альтерман читать онлайн бесплатно

Антология ивритской литературы. Еврейская литература XIX-XX веков в русских переводах - Натан Альтерман - читать книгу онлайн бесплатно, автор Натан Альтерман

Закат ваш близкий. И от сброда Злодеев, тычущих в меня, Повсюду слышал: «Враг народа!» И сколько раз гремел замок Тюремной двери, стены злобы Передо мной смыкались, чтобы Закат увидеть я не мог. И слабый отсвет не прорвется — Моя тюрьма темна, в свечу Я всматриваюсь и шепчу: «То свет звезды на дне колодца, Он возвещает в полдень тьму», Я верил сердцу своему.

Перевел Валерий Слуцкий. // «Век», 1990, № 2 (5), Рига.

«Склонился день в речной воде омыться…»

Пер. В. Слуцкий

Склонился день в речной воде омыться И утонул в зеркальной синеве — Одевшаяся в траур вереница Беззвучных волн проходит по Неве. Оплакивая всплесками утрату. И, встретив полутьму и тишину, Исакий погрузился в глубину, Как колокол, привязанный к канату. В поток адмиралтейское копье Вонзило золотое острие, Колебля фосфорические нити. Но поднят утонувший день, он тут, Простерт, бледно-зеленый, на граните, Тот день, что «белой ночью» назовут.

Перевел Валерий Слуцкий. // «Век», 1990, № 2 (5), Рига.

С. Изхар (p. 1916)

Пленный

Пер. Е. Баух

После того, как пастухи со своими стадами остались позади, среди торчащих ребрами скал, в низких порослях подрастающего теребинта, среди пустошей, заросших горными розами, в змеящихся глубоких долинах, которые вспенивали световые пятна — те солнечные блики сорго, светящиеся, золотисто-зеленые, летние, под которыми почва спеклась в комки, рассыпающиеся в серую муку от прикосновения подошвы и распространяющие аромат древней земли, созревшей и плодородной, — после того, как остались на склонах и в долинах овечьи стада, оливы на вершинах холмов с их тенями, принимавшими разные образы и обличья, стало ясно, что более без

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.