Сердце и надежда - Александра Бэнкс Страница 76
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Александра Бэнкс
- Страниц: 80
- Добавлено: 2026-03-06 18:03:13
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Сердце и надежда - Александра Бэнкс краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сердце и надежда - Александра Бэнкс» бесплатно полную версию:У Руби Роббинс есть ровно шесть правил.
Первое — никаких свиданий, никаких отвлекающих факторов.
Второе — никаких надежд и молитв, только долгие часы и упорная работа.
Она чётко выстроила свою карьеру и намерена доказать свою состоятельность своей манхэттенской семье — успешной, но эмоционально закрытой. Но когда начальник подкидывает ей неожиданное задание где-то в глуши, в штате Монтана, она стискивает зубы и берётся за дело.
Проблема в том, что её новая клиентка — женщина старой закалки, уверенная, что в её возрасте Руби уже давно пора быть замужем и с детьми. И когда та по ошибке решает, что новая организаторша мероприятий уже замужем, Руби не находит в себе сил её разуверить.
Она не может подвести начальницу.
Но как, чёрт возьми, найти фальшивого мужа в самой глухомани?
Рид Роулинс — младший из четырёх братьев, и тот, кого никто не воспринимает всерьёз.
Шутник до мозга костей — это точно не помогает.
«Казанова» так называет его старший брат Хадсон.
У Рида никогда не было ни цели, ни направления. Если не считать его любви к грузовику…
Но когда Гарри вручает ему миллионы — в виде ранчо, техники, а главное — огромных ожиданий, Рид оказывается загнан в угол.
И он не имеет ни малейшего понятия, как выбраться оттуда, не разочаровав всю семью.
Если только он не раскроет тайну, которую всю жизнь хранил при себе.
У Гарри есть большие планы — для него и для ранчо, которое Рид никогда не хотел.
И мысль о том, что он может разочаровать маму…
Просто сокрушительна.
Сердце и надежда - Александра Бэнкс читать онлайн бесплатно
Слёзы подступают к глазам.
— Я бы не хотела быть нигде больше.
Сильные руки обвивают мою талию, и знакомый аромат Рида заполняет всё вокруг, вытесняя даже итальянские запахи, витавшие на кухне весь последний час. Он утыкается лицом в мой затылок.
— Только не начинай, детка. День только начался. Долгий обед, неспешный ужин и вино у камина. В кровать мы попадём не раньше полуночи.
Я откидываю голову ему на плечо и закрываю глаза. Луиза смеётся, выключая плиту. Я кладу руки поверх его, и он поворачивает меня лицом к себе, прижимая к столешнице рядом с плитой. Он целует меня — с голодом, с озорством. Я запускаю пальцы в его волосы и забываю, что мы вообще-то стоим посреди кухни его мамы.
— Так, вы двое, хватит, — звучит знакомый смех.
Мы отстраняемся и поворачиваемся к Хадсону, который заносит в дом поднос с мясом. За ним проходит Лоусон вместе с Гарри.
Я отступаю от Рида и обхожу стол, когда Лоусон тянется ко мне с объятиями.
— Привет, Руби.
— Лоусон, ты приехал. С Рождеством!
— Мы здесь, — шепчет он с подмигиванием. Отпуская меня, он поворачивается к Риду, и те обнимаются по-мужски — одной рукой, как это у них заведено.
— Поможешь, Руби? — зовёт Адди. Я подхожу к очагу, где она укладывает дрова. Елка рядом с нами почти упирается в потолок, а у её подножия лежит гора подарков. Ещё одна вещь, которой никогда не бывало у семьи Роббинс — подарки.
Рид и Хадсон болтают с Лоусоном, открывая пиво и усаживаясь на диван. Но моя улыбка исчезает, когда я понимаю, что не все Роулинсы сегодня здесь.
— Всё в порядке, Рубс? — тихо спрашивает Адди.
Я краем глаза смотрю на Рида.
— Да, просто... жаль, что Мака нет дома.
Я натягиваю на лицо улыбку. Я знаю, как сильно Рид любит брата и как переживает, когда тот в отъезде. Это разъедает его. Он старается не показывать, но я вижу — проскальзывает. Как бы я хотела избавить его от этого чувства.
Ветер снаружи усиливается, низкий свист проникает сквозь заснеженные окна, а снегопад становится плотнее.
— Обед, все за стол, — зовёт Лу, стоя у кухонной стойки.
Мужчины занимают свои места за столом, как делали это с самого детства, и мы с Адди садимся рядом с Хадсоном и Ридом. Лоусон — рядом с матерью, Гарри — во главе стола. Одно место остаётся пустым, рядом с Ридом. Маково.
Гарри протягивает руки по обе стороны от своей тарелки. Лу вкладывает ладонь в одну. Хадсон — в другую. Мы соединяем руки, пока не замыкаем круг.
Лёгкий кантри-голос в рождественской песне заполняет паузу, пока мы склоняем головы, и Гарри начинает:
— С этими дарами и со всей его милостью…
Дверь распахивается. Внутрь врывается вихрь снега и силуэт в камуфляже. Высокая фигура в тускло-зелёном и сером шаг вперёд.
— Вы что, без меня начали?
Мак.
Эмоции мгновенно подступают к горлу, и я смотрю на Рида. Его лицо в одну секунду превращается в олицетворение боли и счастья. Он вскакивает и бросается вперёд быстрее, чем успевает стукнуть следующее сердцебиение. Мак роняет свою вещмешок и сжимает брата в объятиях. Луиза поднимается, прикрывая рот рукой, глотая слёзы.
— Привет, мам. С Рождеством, — обнимает он её.
— Тебя отпустили пораньше, Маки? — спрашивает Лоусон, отодвигая ему стул.
— Нас отозвали с задания.
Луиза хлопочет вокруг него, а Рид возвращается ко мне и садится рядом, целуя меня в щёку. Его руки сжимаются в кулаки на бёдрах. Я проскальзываю своей рукой под его ладонь и переплетаю наши пальцы.
— Дыши, красавчик.
Он выдыхает коротко и хрипло.
Мы ужинаем, болтаем, смеёмся, вино и виски льются рекой. Мак развлекает всех байками про армейские розыгрыши. Рид слушает, затаив дыхание. И когда я ловлю взгляд Луизы, она светится. Поднимает бокал, и за столом воцаряется тишина.
— За всех моих прекрасных детей, — говорит она, с особым акцентом глядя на меня и Адди. Мужчины смеются.
— Добро пожаловать в семью, девочки, — Гарри улыбается, и Луиза смотрит на него с таким сиянием, что у меня в животе взлетают бабочки.
Лоусон хлопает по столу.
— Время подарков!
— О, да.
Рид вскакивает и тащит меня за собой. Я смеюсь, спотыкаясь за ним. Никогда раньше не видела, чтобы он так стремился усесться на ковёр. Он плюхается у камина, усаживая меня на колени. Спустя секунду он уже твёрдый подо мной. Я откидываюсь назад и шепчу ему в ухо:
— Не думаю, что мы дотянем до полуночи, малыш.
— Мне не нужна кровать, чтобы довести тебя до оргазма, красотка, — его губы касаются моего виска, и от его слов по телу прокатывается дрожь.
Когда все Роулинсы устраиваются у огня, а бокалы снова наполняются, Луиза опускается на колени у ёлки и начинает раздавать подарки. Гарри достаётся новые часы — тёмно-синий бархатный футляр напоминает что-то из коллекции TAG Heuer. Роскошно, Лу, хорошая работа. Наши совместные шопинги пошли тебе на пользу.
Она подмигивает мне.
Адди вручает Лоусону конверт, и он разворачивает билеты на игру «Янки». Четыре штуки. Один для каждого брата. Рид всё-таки поедет в Нью-Йорк.
Когда под ёлкой остаётся всего один подарок, Рид тянется вперёд, подбирает серебристую коробку и вручает её мне. Сверху — конверт, больше по размеру, чем сама коробка и красная лента. Я бросаю на него вопросительный взгляд и вытаскиваю открытку. В комнате становится тихо, только потрескивает камин.
Открываю открытку. Почерк Рида.
Привет, красавица,
Знаю, я, наверное, сижу прямо рядом с тобой. Но раз уж я хочу, чтобы это было всерьёз, решил всё записать.
Так не будет никакой фальши…
Я поднимаю глаза на Рида. Все взгляды устремлены на меня. Адди буквально подпрыгивает на коленях у Хадсона. У Хадсона ладонь прикрывает рот, он склонил голову, глаза впиваются в меня. Моё сердце ускоряется.
Фальшь…
Вся эта история с «мужем понарошку».
— Рид… — выдыхаю я.
— Читай дальше, детка, — сипит он.
Гарри и Луиза смотрят на меня с сияющими лицами. Я опускаю глаза на строчки, написанные его рукой.
Я буквально не могу дышать без тебя. Я хочу заботиться о тебе, Руби. Нет, чёрт, не так. Я люблю заботиться о тебе. Я хочу тебя так же сильно, как нуждаюсь в тебе. Я обожаю тебя. Чёрт возьми, женщина, я так безумно тебя люблю.
Ты выйдешь за меня?
Просто открой коробочку, детка.
Рид xxx
Открытка выпадает из моих пальцев. Я сдёргиваю красную ленту с серебристой упаковки, но замираю, и, слезая с
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.