С топором наперевес - Дафни Эллиот Страница 60

Тут можно читать бесплатно С топором наперевес - Дафни Эллиот. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
С топором наперевес - Дафни Эллиот
  • Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
  • Автор: Дафни Эллиот
  • Страниц: 81
  • Добавлено: 2026-01-12 14:07:13
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


С топором наперевес - Дафни Эллиот краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «С топором наперевес - Дафни Эллиот» бесплатно полную версию:

Иногда, когда жизнь бьёт под дых, вселенная вдруг решает сжалиться. И если тебе действительно повезёт, эта милость принимает облик татуированного пожарного с пронизывающими голубыми глазами, золотым сердцем и ребёнком в слинге.
Когда Ноа Эберт прорубил путь топором и вытащил меня из туалета в кофейне, я едва представляла, кто этот бородатый дровосек. Но вскоре оказалось, что за широкими плечами и густой бородой скрывается гораздо больше. Он — преданный отец-одиночка и мой новый сосед.
Мы быстро подружились. Я помогаю ему с капризной малышкой, он — мне пережить свадьбу моего бывшего мужа и младшей сестры. Несмотря на клятву больше никогда не рисковать сердцем, мои стены начинают рушиться. Вид того, как он укачивает дочку в своих сильных, покрытых татуировками руках, — хуже пытки. А когда он встаёт на мою защиту перед моей токсичной семьёй, искры, мелькавшие между нами, превращаются в настоящий пожар.
Я вернулась сюда с чёткой целью: развивать продовольственный банк и сделать наш город лучше. Мне нельзя ввязываться в отношения с вдовцом, чьё сердце всё ещё болит, даже если он умеет заплетать мне косички и танцевать со мной под медленные песни прямо на кухне.
Он перебрался сюда с другого конца страны, чтобы спастись от огня прошлого и защитить малышку, которую теперь называет своей дочерью. Но под поверхностью нашего тихого города скрываются опасные тайны — и вот-вот вспыхнет пламя.
А когда жара сжигает всё до тла, я уже не уверена, удастся ли отыскать в этом пепле наше «долго и счастливо».

С топором наперевес - Дафни Эллиот читать онлайн бесплатно

С топором наперевес - Дафни Эллиот - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дафни Эллиот

я? Все в выигрыше. Мы тебе помогаем финансово, а ты нанимаешь нас для работы на объекте.

Я кивнула, затаив дыхание. Его тепло исходило сквозь одежду, и у меня скручивало живот.

— Мы рассматриваем это как долговременное и взаимовыгодное сотрудничество. — Он облизнул губы, его взгляд скользнул к моим. — Я готов быть очень щедрым.

На мгновение мне захотелось заорать. Но я держалась. Я пообещала Паркеру, что соберу всю возможную информацию.

— Я знаю о твоём статусе банка подгузников, — ухмыльнулся он. — И о твоей заявке на грант Feeding America.

Я кивнула, хотя жест вышел дёрганым, неуклюжим. Откуда, чёрт возьми, он всё это знает?

— И про остальные заявки тоже. Ты постаралась, пытаешься ухватиться за каждый доллар, за каждую крошку.

— Откуда ты знаешь про гранты? — спросила я, голос звучал слабее, чем хотелось бы. — И про статус банка подгузников?

Его глазки сузились ещё сильнее.

— Ты знаешь, кто мой отец?

Я опустила подбородок, в горле всё сжалось.

— У него хорошие связи. Он может помочь получить эти гранты. Или...

Он не договорил. И не надо было. Смысл был ясен. Он легко мог сделать так, чтобы я не получила ни копейки из отчаянно нужных нам средств.

Вся моя работа могла пойти коту под хвост. Мне хотелось врезать этому самодовольному гадёнышу в лицо. Вместо этого я заставила себя говорить спокойно:

— Я поняла.

Он отступил на шаг, скрестив руки на груди.

— Отлично. Моя секретарша уже подготовила черновой договор. — Он вытащил флешку и снова убрал её в нагрудный карман, захлопнул ноутбук. — Сейчас принесу бумаги, у нас есть нотариус, так что...

Я вскочила, врезавшись коленом в стол.

— Я... я, прости. Можно я возьму документы с собой? Хочу показать тёте Лу. Ей всё ещё важно участвовать во всём, и она так рада этому партнёрству.

Он нахмурился, оценивая меня с подозрением.

— Ты был так добр, всё мне объяснил, — промурлыкала я, изо всех сил притворяясь восторженной. Мне нужно было выбираться отсюда к чёрту. — Я в полном восторге.

Он кивнул, взял бежевую папку и протянул мне.

— Нам нужно скоро начинать. Приходи на следующей неделе и всё подпишем.

Я выхватила папку, схватила сумку и попятилась к двери. Мне срочно нужно было к Паркер и вывалить на него всё, что я видела.

— Конечно. Спасибо за помощь, — выдохнула я.

Пока я бежала по Главной улице, записывая голосовые заметки на телефон, чтобы ничего не забыть, во мне поднималась уверенность. Я не только изобразила покорную и глупую, но и, возможно, увидела улики, которые могли пригодиться.

Оставалось надеяться, что этого окажется достаточно.

Глава 33

Ноа

Тор швырнул чернику, а потом запрокинул голову и захохотал так, будто услышал лучший анекдот в мире.

— Я думал, Мерри приедет, — пробормотал я, обиженно. Я скучал по племяннице.

Финн усмехнулся.

— Встать так рано? Она теперь подросток. До полудня на каникулах не функционирует. Хотя... проснулась ровно настолько, чтобы продиктовать мне заказ на вынос.

Он протянул Тору поильник, тот громко стукнул им по столу, а потом начал жадно пить.

— Не понимаю, как мама справлялась. Пятеро мальчишек. — Он покачал головой. — У меня всего двое, и мы измотаны до предела. Этот просто дикий. Нам пришлось перевести его в кровать для малышей, потому что он начал вылетать из кроватки с бортами. Как-то ночью пришёл в нашу спальню — Адель чуть не умерла от испуга.

Я посмотрел на Тора — он уже размазывал чернику по волосам.

— А он спит в ней всю ночь?

Мой следующий по старшинству брат опустил голову, плечи затряслись от смеха:

— Господи, нет. Постоянно сбегает. Обычно с утра мы находим его на полу посреди комнаты, среди игрушек. Мы поставили детский барьер в дверной проём, но это вопрос времени — он точно скоро научится перелезать.

Бернис подошла и долила нам кофе. Слава богу. Без дозы кофеина я пока не мог соображать.

— Я слишком не выспался, чтобы быть деликатным, так что спрошу прямо, — сказал Финн, потирая виски. — Ты остаёшься? Какие у тебя планы?

Я поперхнулся, и кофе побежал по подбородку.

— Блин, чувак...

— Мы к вам уже привязались, — он улыбнулся Тесс. — Вы можете остаться. Построить здесь новую жизнь.

За последние два месяца мы с дочкой освоились. Но я всё ещё будто держался на плаву, не зная, куда плыть. Всё пытался представить, как будет выглядеть моё будущее, теперь, когда работа на лесных пожарах осталась в прошлом. Моя жизнь изменилась почти полностью.

Но Лаввелл начинал мне нравиться. Быть рядом с семьёй, видеть, как Тесс общается с кузенами, с тётями, дядями и обожающей её бабушкой...

И, конечно, Вик. Прошлая ночь была как сон. Казалось, что это уже не просто мимолётное что-то — между нами возникло нечто настоящее. Особенное. Она ещё не была готова к серьёзным отношениям, но я всё чаще ловил себя на мысли, что это вполне может перерасти во что-то большее. Если она даст себе время. И если я сам, наконец, соберусь.

— Мне нужна работа, — выдавил я. Это был самый безопасный способ увильнуть от ответа. — А с работой тут не густо.

— У меня есть куча идей, — он откинулся на спинку и потёр ладони. — У меня есть знакомый в службе реагирования на чрезвычайные ситуации.

Это слегка зацепило моё внимание.

— Это что?

— Агентство по управлению чрезвычайными ситуациями штата Мэн. Занимаются природными катастрофами, ядерными инцидентами. И более повседневными вещами. Это правительственное учреждение, которое отвечает за безопасность.

Я вздохнул и покачал головой.

— Я вряд ли подхожу.

Он не моргнув глазом отнёсся к моему сомнению.

— Координируешь действия, разрабатываешь стратегию, внедряешь — всё, что ты умеешь.

У меня в животе перевернулось.

— Насколько я помню, твое резюме набито сертификатами и обучениями. И... — он прищурился, сделав умное лицо, — ах да, ещё у тебя годы практики в полевых условиях.

Я склонил голову и нахмурился. Сейчас я не чувствовал себя способным координировать вообще что-либо. А уж оберегать чью-то безопасность… это была самая важная часть работы, от которой мне пришлось уйти. И я провалил её. Позорно.

Финн опёрся локтями на стол и наклонился ближе.

— Можно я тебе кое-что посоветую? Как старший брат?

Я пожал плечами, чувствуя себя подавленным.

— Нужно расти. Нужно меняться. Да, ты стал отцом. Да, ты ставишь ребёнка на первое место, как и должен. Но это не значит, что ты должен полностью отказываться от себя. Ты должен быть примером для Тесс. Развиваться, учиться новому.

Я

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.