Благочестивая одержимость - Энса Ридс Страница 48

Тут можно читать бесплатно Благочестивая одержимость - Энса Ридс. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Благочестивая одержимость - Энса Ридс
  • Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
  • Автор: Энса Ридс
  • Страниц: 66
  • Добавлено: 2025-04-15 14:04:36
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Благочестивая одержимость - Энса Ридс краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Благочестивая одержимость - Энса Ридс» бесплатно полную версию:

Я была дочерью продажного шерифа и женщины, подвергшейся насилию, выросшая в маленьком городке Хедли. Хэдли был тем местом, где дети не боялись играть на улицах, а пожилые люди собирались каждое утро, сплетничая о том, чья дочь была замечена с чьим сыном. Но даже в таких мирных городках, как Хэдли, все ещё таились грязные секреты. Раскачивающиеся обезглавленные тела, свисающие с моста Айлсбери, головы, насаженные на пики на лужайке перед домом, и беспорядочная стрельба, которую можно было услышать посреди ночи, когда жители Хэдли сидели у своих радиоприемников в тишине. Это все его рук дело. Человека по имени Сальваторе Эспозито, о котором люди шептались в своих домах при выключенном свете, опасаясь проклятия, которое несет его имя. Честно говоря, я не обращала внимания на этот шепот и думала, что это просто слухи. Одному Богу известно, как эти истории распространялись в наших краях, ведь людям здесь было нечем заняться, но, полагаю, мне не стоило быть такой наивной. Ведь отец называл своих продажных друзей "дьяволами". Полагаю, это должно было насторожить, но мое любопытство погубило меня... в буквальном смысле. Все началось с папиных покерных вечеров с "дьяволами". Двадцать лет я успешно держалась в стороне от дел отца, и в один прекрасный день, когда я решила подсмотреть их игру, все рухнуло. И на этот раз, "Дьявол", которого отец впустил в наш дом, собирался нанести гораздо больший ущерб, чем просто отнять у моего отца несколько сотен тысяч долларов во время покерной ночи.

Благочестивая одержимость - Энса Ридс читать онлайн бесплатно

Благочестивая одержимость - Энса Ридс - читать книгу онлайн бесплатно, автор Энса Ридс

все эти чувства не означали, что я хотела получить подтверждение этому предположению. Я бы предпочла ударить себя по животу и вытащить эту штуку как можно скорее. Я боялась услышать, что Джованни скажет мне, что я на самом деле беременна.

Сальваторе молча сидел рядом со мной, свободно расположившись в кресле и запустив одну руку в волосы. Он небрежно посмотрел на свои часы, пока мы ждали, когда же Джованни сообщит нам результаты теста. Мы сидели в кабинете врача, расположенном прямо в доме Сальваторе, и он был оснащён всевозможным оборудованием, словно импровизированный лазарет, в котором можно получить любую медицинскую помощь.

Моё сердце готово было выпрыгнуть из груди, мысли были рассеяны, и я почувствовала, как капля пота стекает по позвоночнику.

— Ну, что ж. Результаты твоих анализов великолепны. Ты абсолютно здорова, хорошо питаешься, и твой вес в норме. — наконец заговорил Джованни, его сильный итальянский акцент просачивался сквозь его идеальную английскую речь, — Здесь у меня результаты анализа твоей мочи, — он сделал паузу, передавая бумагу Сальваторе, — прими мои искренние поздравления, — Джованни посмотрел на меня с широкой улыбкой на лице, и его покрытые морщинами глаза сияли, — ты беременна.

Я знала, что это так, но стоило услышать эти слова в реальности, как весь мой мир погрузился в тошнотворную тишину. Сальваторе просматривал отчёт, а я тупо сидела рядом с ним и, бесстрастно глядя на Джованни, с трудом пыталась переварить его слова. Моё колотящееся сердце пропустило несколько ударов, а веки словно забыли, как функционировать.

Я беременна.

Джованни продолжал говорить с чистым восторгом и радостью.

— Срок четыре недели, — продолжал он, глядя мне в глаза, и я задавалась вопросом, мог ли он видеть, как мой мир разваливается на части. Или он даже об этом не догадывался?

— Первый ребёнок нового поколения Эспозито, — сказал он с гордостью в голосе, — это прекрасная новость.

Эта новость была похожа на удар под дых. Первый ребёнок нового поколения Эспозито, а я была той, кто помог этому осуществиться. Слова Джованни добили меня окончательно, это был не просто ребёнок, он — будущее этого преступного клана. Будущее мафиозной семьи, которая, вероятно, не перед чем остановится, чтобы стереть меня с лица земли, как только я подарю им наследника. Я знала, что со мной будет. Я вынашивала ребёнка от человека, который забрал у меня всё. Он убил моего отца, пригвоздив к стене ржавыми гвоздями, и сжёг его заживо на моих глазах. Он убил мою сестру, выстрелив ей в голову на моих глазах. Он распотрошил одного из своих людей, чтобы засунуть в него кекс…

Я носила ребёнка Сальваторе Эспозито.

Было ощущение, как будто стены вокруг меня вдруг начали сужаться, мне стало нечем дышать, а моё сердце билось в хаотичном ритме.

— Я не могу… я не могу, — пробормотала я в панике, вскочив на ноги. Я бросилась к двери и железной хваткой схватилась за ручку, прежде чем распахнуть её и выбежать из комнаты. Я опёрлась о стену одной рукой, чтобы удержаться на слабых трясущихся ногах, задыхаясь и пытаясь избежать приступа панической атаки.

— О, Боже, — прошептала я, внезапно почувствовав, как мои колени подгибаются подо мной и, прижавшись спиной к стене, я медленно соскользнула на пол. Я почувствовала, как слёзы потекли по моим щекам, и мне казалось, что моя голова вот-вот взорвётся.

Я не помнила, как попрощался врач и когда он ушёл — всё было как в тумане. Но через какое-то время я почувствовала тяжёлую руку на своём плече.

— Дыши, моя Нирвана, дыши, — его голос звучал низко и спокойно, но в нём была какая-то мягкость, словно он хотел освободить меня от демонов, которым я позволила себя поглотить.

Какая ирония… Демон, который похитил меня, помогает мне спастись от демонов в моей голове.

Глубокий вдох, а затем тихий выдох, который был наполнен отчаяньем и страхом, и понемногу белый туман перед глазами начал рассеиваться, и передо мной появилось лицо человека, который заставил меня пройти через всё это.

Сальваторе молча присел напротив меня, внимательно рассматривая моё лицо своими бесстрастными глазами, и мне захотелось свернуться калачиком, и спрятать от него эту маленькую девочку или мальчика в моём животе. Боже, не проклинай этого ребёнка такими бездушными глазами, как у него.

— Твои глаза… — прохрипела я, сглотнув, — ты родился с такими бездушными глазами? — я смотрела ему в глаза, а слёзы текли, пока я искала ответ на свой вопрос, — или они стали такими со временем? — выдавила я шёпотом.

— Я мог бы поручить лучшему в мире художнику попытаться воссоздать то, что я сейчас вижу перед собой, — сказал он, смотря на меня своими мёртвыми глазами и не обращая абсолютно никакого внимания на мои слова, — но никто не смог бы по-настоящему запечатлеть тебя такой красивой, какой я тебя вижу, мой мышонок.

Наконец он обхватил моё лицо руками, приближая меня к себе, но не для того, что бы попытаться вытереть мои слёзы. Вместо этого он наклонился и провёл языком по моим щекам и глазам, слизывая следы слёз. Я закрыла глаза, и ощущение было скорее пугающим, нежели трогательным.

— Я не хочу этого ребёнка, — мой голос прозвучал слабо и испуганно, и мне не хотелось открывать глаза, потому что я боялась, что разозлила его своими словами, — я ещё так молода, — продолжила я, молясь про себя, чтобы он каким-то образом согласился со мной и сказал, что мы можем повременить с детьми.

Я любила детей, но я была двадцатиоднолетней девушкой, попавшей в какую-то запутанную ситуацию с мужчиной, который на одиннадцать лет старше меня. Человеком, который был убийцей, монстром, мафиози. Я не хотела иметь с ним ничего общего, но я была здесь — с кольцом на пальце и его ребёнком в животе.

— Дочь, — сказал он, держа моё лицо в руках, — я хочу дочь с твоими губами, твоим носом, с твоей улыбкой.

Его глаза как будто душили меня, сдавливали моё горло, перекрывая подачу воздуха, и заставляли сдаться.

— И с моими бездушными глазами, — закончил он мрачным тоном с ухмылкой на губах.

Я отрицательно замотала головой в ответ на его слова.

— Да, да, — повторял он каждый раз, когда я качала головой, — представь, какой красавицей она будет. Я мог бы показать ей все причины, по которым я поклоняюсь тебе, и ты будешь любить её каждой частичкой своего существа. Ты поблагодаришь и полюбишь меня за подарок, который я тебе подарил — за подарок в виде нашей прекрасной дочери, — он наклонился вперёд и прижался

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.