Не жалея ни о чем - Ш. У. Фарнсуорт Страница 43
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Ш. У. Фарнсуорт
- Страниц: 103
- Добавлено: 2024-06-06 10:11:34
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Не жалея ни о чем - Ш. У. Фарнсуорт краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Не жалея ни о чем - Ш. У. Фарнсуорт» бесплатно полную версию:Одна ночь. Два незнакомца. Море сожалений…
Мальчишник в Вегасе — последнее место, где Оливер Кенсингтон хотел бы провести длительные выходные. Ему нравится контролировать ситуацию, а не нырять в азартным игры. По больше части его репутация надежного и ответственного старшего брата вполне заслужена. Но ради одного человека, которого он по-настоящему считает другом, Оливер приедет в город грехов.
Оливер сосредоточен на работе и на том, чтобы вновь завоевать благосклонность отца. Но он не ждёт прощение за прошлые ошибки. Артур Кенсингтон никогда не прощает.
Поэтому, как только Оливер вернётся в Нью-Йорк, его ждёт шокирующее известие. То же самое требование выдвинул его отец много лет назад: жениться на женщине в рамках делового соглашения. На этот раз его брат — Крю не спасёт его из этой ситуации, как в последний раз, когда случилась помолвка Оливера.
Ответ очевиден. Большую часть жизни Оливер был сосредоточен на том, чтобы заслужить одобрение отца и стать генеральным директором, и он был уверен, что эти возможности уже упущены. Узнав, что это не так — лучшая новость, которую он получал за последний год.
Проблема в том, что в его кармане лежит бумага, которая гласит, что он уже женат… на блондинке, которую он встретил в баре отеля в Вегасе.
Не жалея ни о чем - Ш. У. Фарнсуорт читать онлайн бесплатно
Он вздыхает, часть жизнерадостности покидает его голос.
— Свадьба все еще в силе, если это то, что тебя интересует. Я рассказал Сиенне о Вегасе. Она швырнула мой телефон в стену, вот почему я звоню тебе с рабочего. Некоторые из моих контактов были стерты, когда они переносили данные на мой новый телефон.
— О. — Я не уверен, как еще на это ответить.
Гарретт хихикает.
— Извини. Слишком много информации. В любом случае, я хотел узнать, не хочешь ли ты чего-нибудь выпить в эти выходные. Или поужинать. Все это безумие в Вегасе, мы едва успели наверстать упущенное.
Я смотрю на салфетку, оставленную на моем столе.
— Хочешь сходить на двойное свидание?
Прошло много времени с тех пор, как я ходил на настоящее свидание. Я опасаюсь такой перспективы по целому ряду причин. Свидание с другой парой звучит не так рискованно. И если мы с Куинн заключим соглашение, это будет обычным явлением.
— Двойное? Ты с кем-то встречаешься?
— Вроде того. Это что-то новенькое.
— Да, звучит забавно. Я бы хотел, чтобы ты узнал Сиенну получше. Оставил в прошлом… все.
— Не мое дело, Гарретт.
— Я ценю это. Эй, дай мне свой мобильный, и я забронирую столик, а потом отправлю тебе эсэмэску с деталями. Хорошо?
После того, как я диктую номер своего мобильного, мы прощаемся и вешаем трубку.
К тому времени, как я просматриваю все срочные сообщения в своем почтовом ящике, уже почти час. Обед всегда подают в столовой на представительском этаже. Честно говоря, это худшая часть работы по выходным. Трудно превзойти удобство быстрого получения горячей еды прямо по коридору вместо того, чтобы что-то готовить или заказывать.
Вместо того чтобы сесть за один из столов, я несу тарелку с жареной курицей и овощами в свой кабинет. Несмотря на ранний приход, утренние отвлечения означают, что я не успеваю сделать то, что планировал сегодня.
Как только я сажусь за свой стол с обедом, звонит мой телефон. Мой личный номер, а не рабочий.
Я бросаю взгляд на экран, неожиданный прилив возбуждения немедленно охватывает меня. Нет ни страха, ни раздражения, когда я вижу ее имя.
Я потираю ладони и дважды прочищаю горло, прежде чем ответить на звонок Ханны.
— Добрый день, — приветствует она.
Я улыбаюсь, затем смотрю на часы.
— Доброе утро.
— Подумала, что ты, возможно, будешь на ланче.
— Сегодня работа вместо него, — отвечаю я. — Ты надеялась на мою голосовую почту?
— Честно говоря…да.
Я издаю звук и мгновенно чувствую себя идиотом.
Смех Ханны застает меня врасплох. Он яркий и теплый и заканчивается слишком быстро.
— Я звонила, чтобы спросить тебя об этом прошлой ночью, а потом струсила, — признается она.
Мой разум начинает перебирать разные возможности. О чем она могла нервничать, чтобы спро меня? Были ли правы Ашер и Скарлетт? Речь пойдет о деньгах?
— Мои родители устраивают семейный ужин в субботу вечером. И они хотели, чтобы я пригласила тебя. Они…хотят познакомиться с тобой.
— Почему?
Она бормочет что-то неразборчивое. Затем выдыхает.
— Они знакомились со всеми парнями, с которыми я встречалась, и я не вышла замуж ни за одного из них. Им любопытно. Важно. Я не знаю. Я пыталась отговорить маму от этого, но она настояла, чтобы я спросила тебя. Так что я просто… спрашиваю.
Начинает звонить мой рабочий телефон. Этот номер есть у немногих, так что, вероятно, это важно.
Я игнорирую его.
— Они знают, что мы разводимся?
— Да. Но они также думают, что раз мы поженились, ты важен для меня, поэтому ты важен и для них.
— Я не могу в эти выходные, Ханна. — Я сжимаю переносицу. Удивительно, но мне не приходится изображать нотку сожаления в моем голосе. Мне любопытно узнать о ее семье. И часть меня хочет увидеть ее снова, вдали от неоновых огней Вегаса. — Мы только что заключили сделку с фармацевтической компанией, и я…
— Да, я видела. «Томпсон & Томпсон». Поздравляю.
— Верно. — Я удивлен, что она знает подробности, и это находит отклик в моем ответе. Это была хорошая сделка, но не новость для первой полосы. Единственные люди, от которых я ожидал поздравления, — это те, кто вертятся в деловом мире.
Раздается стук в дверь.
— Не сейчас! — Я кричу, как раз в тот момент, когда телефон на моем столе начинает звонить снова. — Прости, Ханна. — Я даже не уверен, за что извиняюсь. Я ненавижу извиняться. Обычно избегаю этого любой ценой.
— Все в порядке, Оливер. — В ее голосе нет ни малейшего намека на гнев или разочарование.
Я понимаю, что она ожидала ответа «Нет». Она неохотно спрашивала и точно ожидала, что я не соглашусь. Ни то, ни другое мне не подходит.
— Сегодня утром я остановилась на адвокате, — говорит Ханна. — Я пришлю тебе информацию о ней.
— Хорошо.
— Хорошо. Хорошего дня, Оливер.
Она не продолжает нашу игру с часовыми поясами.
Это беспокоит меня так же сильно, как и то, что она сразу же отправляет мне имя и номер своего адвоката, как только мы вешаем трубку. Она выбрала представителя, а я до сих пор нет. Из нас двоих я единственный, кто задерживает наш развод.
Я не знаю, что с этим делать. Обо всем этом.
ГЛАВА 13
ХАННА
Я не должна быть здесь.
Мне следовало бы ознакомиться с последним контрактом, присланным «Лос-Анджелес Титанс». Поскольку мой отец раньше был связан с организацией, он передает все, что связано с этой командой, другим сотрудникам. И если не этот контракт, который посмотрят юристы, есть десятки других вещей, которые я должна была бы сделать, вместо того чтобы сидеть за автоматическими дверями международного аэропорта Лос-Анджелеса.
Жду своего мужа.
Я не питаю иллюзий относительно того, почему Оливер передумал приезжать сюда. Ему есть что терять в
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.