Не жалея ни о чем - Ш. У. Фарнсуорт Страница 42

Тут можно читать бесплатно Не жалея ни о чем - Ш. У. Фарнсуорт. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Не жалея ни о чем - Ш. У. Фарнсуорт
  • Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
  • Автор: Ш. У. Фарнсуорт
  • Страниц: 103
  • Добавлено: 2024-06-06 10:11:34
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Не жалея ни о чем - Ш. У. Фарнсуорт краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Не жалея ни о чем - Ш. У. Фарнсуорт» бесплатно полную версию:

Одна ночь. Два незнакомца. Море сожалений…
Мальчишник в Вегасе — последнее место, где Оливер Кенсингтон хотел бы провести длительные выходные. Ему нравится контролировать ситуацию, а не нырять в азартным игры. По больше части его репутация надежного и ответственного старшего брата вполне заслужена. Но ради одного человека, которого он по-настоящему считает другом, Оливер приедет в город грехов.
Оливер сосредоточен на работе и на том, чтобы вновь завоевать благосклонность отца. Но он не ждёт прощение за прошлые ошибки. Артур Кенсингтон никогда не прощает.
Поэтому, как только Оливер вернётся в Нью-Йорк, его ждёт шокирующее известие. То же самое требование выдвинул его отец много лет назад: жениться на женщине в рамках делового соглашения. На этот раз его брат — Крю не спасёт его из этой ситуации, как в последний раз, когда случилась помолвка Оливера.
Ответ очевиден. Большую часть жизни Оливер был сосредоточен на том, чтобы заслужить одобрение отца и стать генеральным директором, и он был уверен, что эти возможности уже упущены. Узнав, что это не так — лучшая новость, которую он получал за последний год.
Проблема в том, что в его кармане лежит бумага, которая гласит, что он уже женат… на блондинке, которую он встретил в баре отеля в Вегасе.

Не жалея ни о чем - Ш. У. Фарнсуорт читать онлайн бесплатно

Не жалея ни о чем - Ш. У. Фарнсуорт - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ш. У. Фарнсуорт

за всю ночь. Она именно то, что ожидается от жены генерального директора.

Если бы этот разговор состоялся до моего отъезда в Лас-Вегас, я, вероятно, уже согласился бы сделать предложение.

— Куинн кажется замечательной. Но это важное решение, которое нужно принять, и я не готов.

На лбу моего отца пульсирует вена. Он хочет, чтобы я согласился на его сделку; это совершенно очевидно.

Но я не уверен почему. Потому что он сомневается в Крю? Потому что он сожалеет, что не оставил это мне с самого начала, как предлагала Скарлетт?

— Прекрасно, — говорит он тоном, предполагающим обратное. Потому что мой отец больше всего на свете ненавидит находиться в ситуации, когда не он принимает решения. — Но мне скоро понадобится ответ, Оливер.

Он хочет, чтобы я постоянно был на взводе. Знал, что в любой момент срок действия предложения может истечь, и у меня не останется ни единого шанса.

— Понятно.

Он изучает меня с минуту, прежде чем в конце концов кивает.

— Я надеялся услышать последние новости о «Кушингс».

— Уже на твоем почтовом ящике.

Что-то похожее на гордость появляется на его лице. Но он больше ничего не говорит, прежде чем покинуть мой кабинет.

Я выдыхаю, как только дверь за ним закрывается, сажусь обратно за свой стол и смотрю в окно.

Пару минут спустя раздается стук в дверь.

— Войдите, — зову я.

Алисия просовывает голову, держа в руке кружку с дымящимся кофе.

— Я думаю, ты собирался на кухню.

— Спасибо, — говорю я ей, когда она ставит кофе и направляется обратно к двери.

— Здравствуйте, мистер Кенсингтон.

Я поднимаю взгляд, когда Крю отвечает на приветствие. Обычно у меня в кабинете бывает один посетитель в день. Иногда два. Сегодня мне кажется, что я работаю в «Гранд-Сентрал».

Алисия закрывает за собой дверь, оставляя нас вдвоем.

Я начинаю вставать, но Крю машет мне сесть обратно, а сам садится напротив меня. По иронии судьбы, это то же самое место, на котором ранее сидела Скарлетт. Он все еще повернут в сторону окон.

— По дороге сюда встретил папу.

— Да. Он хотел узнать мое мнение об ужине.

— И ответ?

— Да. — Я уже знал, что Крю был в курсе потенциальной сделки, благодаря Скарлетт. Но обсуждать это с Крю напрямую — это совсем другое. Еще более неловко.

— Это тот, который ты ему дал?

Я качаю головой.

— Я еще не решил.

— Почему бы и нет? — В голосе Крю нет осуждения, только любопытство.

— Я не знаю, что делать.

— Ты согласишься на эту чертову сделку, Оливер, и станншь следующим генеральным директором «Кенсингтон Консолидейтед».

Я смотрю в окна.

— Меня тошнит от того, что папа дергает за ниточки. Он сказал тебе, что после брака ты станешь генеральным директором, и к чему это привело.

— Я бы женился на Скарлетт, даже если бы это означало, что я никогда не стану генеральным директором, — говорит мне Крю. — И вот почему я думаю, что ты должен дать Куинн шанс. Позвольте себе иметь больше, чем просто работу. Я уверяю тебя, что Кэндис не сидит сложа руки и не наказывает себя.

— Нельзя просто свести двух людей вместе и ожидать, что они влюбятся друг в друга, Крю.

Он пожимает плечами. Усмехается.

— У меня это получилось.

Я закатываю глаза.

— И я рад за тебя и Скарлетт. Просто для большинства людей это не реальность.

— Ты собираешься пригласить Куинн на свидание?

Я выдыхаю.

— Да. Было бы неплохо поговорить без того, чтобы обе наши семьи были в пределах слышимости.

Крю ухмыляется.

— Так… у тебя есть ее номер?

— Нет, — признаюсь я. Большую часть ужина я провел, беспокоясь, расскажет ли Скарлетт Крю о Ханне и какой может быть его реакция, если она это сделает. Если не считать нескольких вопросов, я почти не разговаривал с Куинном.

Крю лезет в карман и достает листок бумаги. Когда он разворачивает его, я понимаю, что это салфетка для коктейлей. Он скатывает её в шарик и бросает мне.

— Держи.

— Ты попросил ее номер?

Он кивает.

— Это была идея Скарлетт. Я сказал Куинн, что ты просил меня передать его незаметно, чтобы вы, ребята, могли назначить встречу без давления со стороны родителей. Куинн назвала это «блестящей идеей», а затем поделилась со мной своим номером, — Крю ухмыляется мальчишеской улыбкой. Впервые за долгое время он меньше похож на коллегу по работе и гораздо больше на моего младшего брата.

Я разглаживаю салфетку, уставившись на аккуратные цифры.

— Спасибо.

Я удивлен — тронут — тем, что он сделал. И я чувствую себя еще более виноватым за то, что скрываю от него Ханну, особенно по мере того, как список людей, которые знают о нашем браке, растет.

— Хорошо, я пошел. Если только тебе не нужна помощь с тем, как пригласить ее на свидание?

Наверное, так и есть, но я ни за что не стану просить у своего младшего брата советов по свиданиям.

— У меня все хорошо, спасибо.

Он улыбается и встает.

— Предполагаю, что ты пришел пораньше и уже закончил отчет «Кушингс»?

— Да. Я отправил его папе. И тебе тоже.

— Эта компания прекрасно справилась бы и без меня, Оливер. Без тебя? Не думаю.

Прежде чем я успеваю сформулировать ответ — или по-настоящему осознать его слова — звонит мой телефон.

— Увидимся позже, — говорит Крю и уходит.

— Пока, — кричу я ему вслед, затем отвечаю на звонок. — Алло?

— Привет, Оливер! Как дела? — Баритон Гарретта гремит на другом конце провода. Я не разговаривал с ним с тех пор, как мы расстались в аэропорту Нью-Йорка после возвращения из Вегаса.

— Я в порядке, спасибо. — Не совсем точный, но ожидаемый ответ. — Как дела?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.