Страдать в тишине - Келси Клейтон Страница 4
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Келси Клейтон
- Страниц: 70
- Добавлено: 2026-03-11 18:16:36
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Страдать в тишине - Келси Клейтон краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Страдать в тишине - Келси Клейтон» бесплатно полную версию:Монстры не прячутся в тёмных переулках.
Они таятся на виду, впиваясь когтями в твою душу, приветливо улыбаясь.
На них «Армани», они водят «Кадиллаки», они ходят на благотворительные балы…
И правят городом железной рукой.
La Familia — загадка для многих, а на её троне восседает Кейдж Мальваджио.
Порочный.
Садист.
До боли прекрасный.
Одни говорят: лучше просить прощения, чем разрешения.
Кейдж не просит ни того, ни другого.
Особенно когда до меня добираются его руки.
Я должна его ненавидеть.
Я должна бежать при первой же возможности.
Но разве может дьявол быть таким уж плохим, если он смотрит на меня вот так?
Страдать в тишине - Келси Клейтон читать онлайн бесплатно
Он пригвождает меня одним взглядом — тем самым, который всегда срабатывал, когда я была ребенком.
— Саксон Ройс, ни одна моя внучка не будет проводить свой двадцать первый день рождения в больнице. Если только ей не будут промывать желудок от алкогольного отравления — в таком случае ты слаба, а я воспитывал тебя лучше.
— Но я…
— Никаких «но», — говорит он, тыча в меня дрожащим пальцем. — Я буду здесь и завтра. Иди наслаждайся тем, что теперь можешь пить легально и не прятать алкоголь под столом.
Мама выглядит шокированной и слегка возмущенной, но он фыркает и закатывает глаза.
— Да ладно. Не делай вид, что ты не знала. Притворяться глупой — ниже твоего достоинства.
Мама зажимает переносицу и качает головой.
— У тебя совсем нет фильтра.
— Никогда не было, дорогая. Никогда. — Он снова переводит взгляд на меня. — А теперь иди. Или хочешь, чтобы я вызвал охрану и тебя вывели?
Часть меня хочет проверить его на блеф, но я слишком хорошо его знаю: он редко говорит то, чего не имеет в виду. Поэтому, не имея другого выбора, я снова обнимаю его и направляюсь к двери.
— Пообещай мне, что ты будешь здесь завтра, — умоляю я.
Он подмигивает.
— Выпей за меня, Дикий Цветок.
Такси подъезжает к «Пульсу» чуть после десяти. Мы с Нессой выходим и ступаем на тротуар, сразу замечая Брэда — он ждет в длинной очереди. Большинство девушек вокруг откровенно льнут к нему, но в тот же миг, как его взгляд останавливается на мне, он перестает обращать на них внимание.
— Ну, по крайней мере, он пунктуален, — бормочет Несса.
Я медленно выдыхаю и делаю шаг в его сторону, когда передо мной внезапно встает охранник. Он высокий — примерно метр девяносто с лишним, что заметно контрастирует с моими ста шестьюдесятью с небольшим. И да, эти «с небольшим» имеют значение, спасибо большое.
— Мисс Форбс? — спрашивает он.
Я задираю голову и неуверенно отвечаю:
— Эм… да?
— Мне дали строгие указания сопроводить вас и ваших друзей к вашему VIP-столику, — сообщает он. — Пожалуйста, следуйте за мной.
Я оборачиваюсь к Нессе и бросаю на нее взгляд.
— Тот самый человек, с которым ты переписывалась в такси?
Она виновато улыбается.
— Он хотел, чтобы твоя мама выяснила, куда мы идем. Ты правда хотела, чтобы я лишила его богом данного права баловать внучку и ее лучшую подругу?
— Да, — сухо отвечаю я.
Он буквально при смерти и все равно продолжает раздавать указания. Тело может выглядеть иначе, но внутри он все тот же Сайлас Кингстон, каким его знает весь город.
С неохотой я хватаю Брэда и оттаскиваю его от личного гарема. Девушки бросают на меня недобрые взгляды, когда он обнимает меня за плечи, а мы, минуя очередь, следуем за вышибалой в клуб под общий ропот и возмущение.
— Я простоял в этой очереди почти час, — говорит Брэд. — Как тебе удалось так быстро нас провести?
Несса проводит пальцами по волосам и, оглядываясь по сторонам, отвечает за меня:
— Ее дедушка владеет этим местом.
Глаза Брэда расширяются от удивления.
— Черт возьми. Так ты у нас не только красивая мордашка, да, Сакси?
Я морщусь от этого прозвища. Он считает его милым — мол, звучит как «секси», — но на деле оно лишь подчеркивает, каким болваном он является. И это даже не затрагивая того факта, что, по его мнению, все, что нужно женщине, — быть красивой. Разве мизогиния не должна была остаться в прошлом?
Обхватив запястье Нессы, я тяну ее к себе и шепчу на ухо:
— Принеси мне выпить. Крепкого.
Она широко улыбается:
— Уже бегу.
Когда она направляется к бару, я позволяю себе оглядеться. Место выглядит стильно, но без дешевой вычурности. Гладкие черные стены переливаются цветами софитов. Белые VIP-столики, включая наш, расположены в верхнем дальнем углу клуба и имеют собственный бар. Платформа находится на уровне глаз с диджеем — мы смотрим на танцпол с противоположных сторон зала.
Две руки ложатся мне на талию, а грудь Брэда прижимается к моей спине.
— Ты сегодня чертовски хорошо выглядишь, Сакс.
Я закатываю глаза.
— Уверена, ты говоришь это всем девушкам.
— Да, но тебе — искренне.
Фу. Он звучит как персонаж дешевой мыльной оперы девяностых. И после всего, что было сегодня, у меня нет ни сил, ни желания терпеть его чушь.
Несса возвращается с двумя напитками в руках, и я с облегчением вздыхаю, когда она протягивает мне один. Запрокинув голову, я осушаю стакан залпом. Брэд смотрит на меня с изумлением, а Несса стонет:
— Стерва. Я хотела сфотографировать тебя с первым легальным напитком.
Я пожимаю плечами и протягиваю пустой стакан Брэду.
— Детка? Не принесешь мне еще один?
Его брови взлетают вверх от этого обращения.
— Уже бегу.
Мы с Нессой провожаем его взглядом: он идет прочь, собирая внимание каждой девушки на своем пути. Как только он выходит из зоны слышимости, она наклоняется ко мне и говорит прямо в ухо:
— Если ты продолжишь пить в таком темпе, твоя девственность заменит презерватив в его заднем кармане.
Я фыркаю.
— Ни за что. Я не росла со строгим отцом, который пресекал каждый намек на роман, чтобы в итоге потерять это с самозваным Хью Хефнером.
Она смеется и снова проводит рукой по волосам.
— Точное описание. Значит, мне нужно оставаться трезвой, чтобы не дать тебе совершить пьяную ошибку?
Я дарю ей свою самую лучшую улыбку и подмигиваю.
— Считай это моим подарком на день рождения.
Она шумно выдыхает.
— Тебе повезло, что я тебя люблю.
Спойлер: она, должно быть, любит меня не так сильно, как утверждает, потому что проходит всего час — и она пьяна так же, как я. Еще через час она умудряется
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.