Страдать в тишине - Келси Клейтон Страница 3
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Келси Клейтон
- Страниц: 70
- Добавлено: 2026-03-11 18:16:36
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Страдать в тишине - Келси Клейтон краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Страдать в тишине - Келси Клейтон» бесплатно полную версию:Монстры не прячутся в тёмных переулках.
Они таятся на виду, впиваясь когтями в твою душу, приветливо улыбаясь.
На них «Армани», они водят «Кадиллаки», они ходят на благотворительные балы…
И правят городом железной рукой.
La Familia — загадка для многих, а на её троне восседает Кейдж Мальваджио.
Порочный.
Садист.
До боли прекрасный.
Одни говорят: лучше просить прощения, чем разрешения.
Кейдж не просит ни того, ни другого.
Особенно когда до меня добираются его руки.
Я должна его ненавидеть.
Я должна бежать при первой же возможности.
Но разве может дьявол быть таким уж плохим, если он смотрит на меня вот так?
Страдать в тишине - Келси Клейтон читать онлайн бесплатно
Нет.
— Ему можно пересадку. Трансплантацию.
Отец тянется через стол и кладет руку на мою.
— Он не подходит, Сакс. Они ничего не могут сделать.
— Тогда мы поедем в другую страну и наймем лучших врачей, которых можно купить за деньги. У нас ведь они есть.
Разбитое выражение на его лице говорит мне все, чего я не хочу слышать.
— Дорогая, у него нет на это времени. Поверь, мы с мамой рассмотрели все возможные варианты и пришли к одному и тому же выводу. Мне очень жаль.
Все мое тело замирает, когда до меня наконец доходит реальность: я скоро его потеряю. Я даже не замечаю, что плачу, пока Несса не опускается рядом со мной и не вытирает слезы с моих щек. Я поворачиваюсь к ней — и мне даже не нужно произносить слова вслух, прежде чем она кивает, встает и протягивает мне руку.
— Пойдем.
Не думаю, что когда-нибудь существовало время, когда больницы не пугали меня. Сколько смерти видели эти стены… От одной только мысли по коже бегут мурашки. И все же одновременно они видели и жизнь. Чудеса, которые спасают людей вопреки всему. Младенцев, появившихся здесь на свет. Это место почти ощущается как портал между нашим миром и тем, что находится по ту сторону.
Портал, который совсем скоро разлучит меня с дедушкой.
Несса крепко сжимает мою дрожащую руку, пока мы ждем, когда лифт поднимется на шестой этаж. Всю дорогу вверх в голове крутится лишь худшее.
Я опоздала.
Его уже нет.
Я даже не успела попрощаться.
Двери открываются, и я глубоко вдыхаю.
Каждый шаг по коридору дается с тяжестью — словно его придавливает вся серьезность происходящего и нависающая надо мной скорбь. Я так погружена в мысли, что почти врезаюсь в мужчину в дорогом, угольно-черном костюме, по бокам от которого идут еще двое, тоже в костюмах. К счастью, Несса вовремя тянет меня в сторону, но наши взгляды все равно встречаются.
Холодный.
Жестокий.
Пугающе красивый.
В нем есть что-то такое, от чего по позвоночнику пробегает озноб. Что-то, что одновременно заставляет хотеть узнать о нем все — и бежать, не оглядываясь. Но мгновение исчезает так же быстро, как и возникло: он отводит взгляд и продолжает идти по коридору.
— Это его палата, — говорит Несса, когда мы сворачиваем за угол, резко возвращая меня к пугающей реальности.
Я сглатываю ком в горле и киваю.
— Я справлюсь.
Она сжимает мою руку, прежде чем отпустить.
— Я рядом. Что бы тебе ни понадобилось.
— Люблю тебя больше.
— Люблю тебя дольше, — отвечает она, как всегда, без запинки.
Когда я захожу в палату и вижу его на кровати, сердце раскалывается еще сильнее. Это не тот дедушка, которого я знала всю жизнь. Тот, кто учил меня ездить по улицам Нью-Йорка, был сильным и бесстрашным. Для всех остальных он — Сайлас Кингстон, один из самых влиятельных людей в городе. Человек, на которого равняются другие и через которого боятся переступать преступники. Но для меня он всегда был просто дедушкой.
Увидеть его сейчас — слабым и хрупким — словно удар по нервной системе.
Он правда умирает.
Сдавленный всхлип вырывается прежде, чем я успеваю прикрыть рот рукой, и он привлекает его внимание. Дедушка отворачивается от телевизора и смотрит на меня с той самой теплой, родной улыбкой.
— Привет, Дикий Цветок, — говорит он, используя прозвище, которое было только между нами.
Глаза наполняются слезами, и они переливаются через край. Я пытаюсь ответить, найти в себе хоть какую-то силу, но это бесполезно. У меня нет ни единого шанса — не тогда, когда он лежит в этой кровати, будто уже стоит на пороге смерти.
Он тянется за пультом и выключает телевизор.
— Иди сюда, Саксон.
Я пересекаю комнату и падаю в его объятия. Все, что я пыталась сдержать, обрушивается разом, и я ломаюсь. Слезы пропитывают больничную рубашку, но его это, кажется, не волнует — он водит ослабевшей рукой по моей спине, шепча утешения, балансирующие между полуправдой и безобидной ложью.
— Все будет хорошо, Сакс, — говорит он. — С тобой все будет в порядке.
Я отстраняюсь и качаю головой.
— Нет. Как я могу быть в порядке? Ты… ты…
— Я умираю, — признается он, произнося слова, которые я не в силах сказать сама. — Но таков круг жизни. Мы все живем взяв взаймы время, а я прожил долгую и насыщенную жизнь. Все нормально.
Каждая клетка во мне хочет сказать ему, что он неправ. Что он еще слишком молод. Что нам не хватило времени. Но как раз в тот момент, когда я собираюсь открыть рот, в палату входит мама со стаканчиком из пенопласта.
— Саксон? — растерянно говорит она. — Что ты здесь делаешь? Я думала, ты ужинаешь с отцом.
— Ты мне не сказала, — всхлипываю я.
Мама выдыхает, ее плечи опускаются.
— Я не хотела портить тебе день рождения. Я собиралась сказать тебе завтра утром.
— Нет. Мы не скрываем друг от друга такие вещи. Особенно такие, — возражаю я. — Ты должна была сказать мне.
Она кивает.
— Ты права. Должна была. Прости.
— Все нормально. Я уже здесь.
— Так, подождите-ка, — вмешивается дедушка. — Тут я вынужден встать на сторону твоей матери. Тебе следует праздновать, а не сидеть тут и смотреть, как старик чахнет.
— Папа, — укоризненно говорит мама. — Может, подберешь слова аккуратнее.
Он отмахивается.
— Глупости. Я никогда не был любителем приукрашивать дерьмо и начинать не собираюсь.
— Это заметно, — бурчит она.
Дедушка игнорирует ее и смотрит на дверь.
— Несса! Заходи сюда!
Моя лучшая подруга выглядывает из-за угла и, входя в палату, тепло улыбается.
— Привет, дедуль.
— Своди-ка эту девчонку в бар, а?
Я резко поворачиваю голову к нему.
— Что? Нет. Я не могу идти в… ты же…
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.