Сладкий вкус любви - Кейт Кентербери Страница 37

Тут можно читать бесплатно Сладкий вкус любви - Кейт Кентербери. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Сладкий вкус любви - Кейт Кентербери
  • Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
  • Автор: Кейт Кентербери
  • Страниц: 130
  • Добавлено: 2024-02-21 08:56:50
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Сладкий вкус любви - Кейт Кентербери краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сладкий вкус любви - Кейт Кентербери» бесплатно полную версию:

Умершая сводная бабушка оставляет Шей Зуккони ферму тюльпанов с двумя условиями.
Во-первых, Шей должна переехать в маленький городок Френдшип, штат Род-Айленд. Во-вторых, и это самое проблематичное, поскольку ее жених только что отменил свадьбу, она должна выйти замуж в течение года.
Замужество — последнее, чего хочет Шей, но она готова на все, чтобы сохранить единственный настоящий дом, который когда-либо знала.
Ной Барден любил Шей Зуккони еще со школы, но никогда не говорил ей об этом. Он был слишком застенчив, слишком неловок, слишком болезненно не крут, чтобы пригласить на свидание красивую, популярную девушку.
Целую жизнь спустя Ной стал отцом-одиночкой для своей племянницы и полностью погрузился в управление семейным бизнесом. О старой влюбленности он даже не вспоминает.
Пока Шей не возвращается в их родной город и не переворачивает его жизнь с ног на голову.

Сладкий вкус любви - Кейт Кентербери читать онлайн бесплатно

Сладкий вкус любви - Кейт Кентербери - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кейт Кентербери

молчали. Затем Грейс спросила:

— Никто не собирается упоминать о ребенке, который ругался как пират?

— Она восприняла бы это как комплимент, — сказал я, смеясь. — Она очень высокого мнения о Черной Бороде.

— Она классная, — сказала Эмми. — Она была бы помехой в классе, но девочка чертовски веселая.

Грейс дернула подбородком в мою сторону.

— Что ты собираешься делать со всей этой историей с браком?

— Я еще не решила, — призналась я.

— Значит, ты рассматриваешь это предложение? — осторожно спросила Эмми.

Я покачала головой.

— Не совсем. Нет. Это была просто глупость. Как я уже сказала, с его стороны это только ради земли, а я, — мой смех был тихим и жалким, — сейчас я не в том состоянии, чтобы выходить замуж за кого бы то ни было по какой-либо причине. Это было бы катастрофой.

Грейс, Джейми и Эмми обменялись взглядами, которые громко выражали их сомнения.

— Что ж, — сказала Джейми, — одно можно сказать наверняка. Завтра мы идем на фермерский рынок.

Глава 10

Ной

Учащиеся смогут научиться идентифицировать и игнорировать объект своих самых глубоких, темных желаний.

Я заметил их в ту же минуту, как они прибыли в парк. Для этого было две причины.

Во-первых, «Маленькие Звезды» была одним из крупнейших поставщиков на этом рынке, и это дало нам отличное место для нашей складной палатки. С этой позиции в подковообразном скоплении продавцов у меня был беспрепятственный обзор пешеходного движения с улицы. Я не мог не заметить пятерых молодых женщин, которые выглядели одинаково потерянными и страдающими от похмелья.

А во-вторых, я не переставал выслеживать Шей с тех пор, как рынок открылся в восемь утра. Я знал, что это бессмысленно, что выискивание ее в толпе не заставит ее материализоваться раньше… или вообще. Но я ничего не мог с собой поделать.

Я не мог перестать думать о ней с тех пор, как вчера покинул «Два Тюльпана». Она выглядела… счастливой. Возможно, виноват был алкоголь — в том напитке его было предостаточно — или это могли быть ее друзья. Или комбинация того и другого.

Но Шей была счастлива, и это выглядело на ней так чертовски хорошо. И тот маленький сарафан на бретельках, который оставлял ее плечи обнаженными и открывал отличный вид на декольте. Я не мог выбросить это из головы.

Хотя пытался. Я провел всю чертову ночь, возясь с новым рецептом джема, в то время как воспоминания о том фиолетовом платье всплывали у меня в голове. Я сжег порцию чернично-лимонно-лавандового джема, думая о том, как ткань ложится в ложбинку между ее грудями. Мечтал о том, чтобы провести пальцем от основания ее шеи в эту ложбинку, а затем ниже, пока не смогу задрать платье и просунуть руку между ее ног. Джем подгорел как раз в то время, когда в моем сознании Шей начала умолять меня о большем.

Конечно, Дженни проснулась от звука детектора дыма и спустилась вниз, спрашивая, что, черт возьми, случилось и нужно ли нам покидать корабль.

Нет. Полный вперед и лево руля!

Я ненавидел себя за то, что думал о Шей прошлой ночью, когда лежал в постели. Ненавидел, как легко было этим развратным мыслям завладеть моими днями и мечтами. Но в то же время — и это была та часть, которую я ненавидел больше всего, — я совсем не ненавидел ее. Мне было все равно, что я фантазировал, делая с ней ужасные, непристойные вещи. Мне было все равно, что Шей снова уйдет, и я никогда не оправлюсь от этого. Мне было все равно, потому что я знал, каково это — обнимать ее и целовать, и ничто другое в мире не имело значения. Ничто, блядь, не имело значения.

Особенно не тогда, когда она выглядела счастливой впервые с тех пор, как мы снова встретились.

Улыбка, которую я поймал вчера, легкость в ней — я не понимал, что скучал по ней, пока она не появилась снова, яркая, теплая и притягательная.

Я реально попал.

Шей и ее подруги направились прямиком к продавцу сэндвичей на завтрак. Женщина, на которой были джинсовые шорты и топ, слишком маленький для любой из кукол Дженни, обняла Шей за талию, положив голову ей на плечо. Та, с темно-оливковой кожей и темными волосами — Джейми, кажется, — исполнила несколько движений сальсы, пока школьный джаз-бэнд начинал свой сет. Сальса не соответствовала мелодии, но у меня сложилось впечатление, что женщине было все равно.

Стройная блондинка, та, что вчера была в отключке, изучала палатки и баннеры каждого продавца в парке. Я увидел это в тот момент, когда она нашла меня и Дженни, или, точнее, нашу сине-серую палатку с названием фермы и нашими культовыми нарисованными от руки звездами. Вся группа повернулась, чтобы посмотреть в нашем направлении. Последовали слова, и Шей преувеличенно медленно покачала головой.

Блондинка направила их вперед, когда очередь за бутербродами двинулась, но Шей осталась на месте, глядя через парк на палатку со звездами еще несколько секунд.

Я с трудом сглотнул. В один прекрасный день она во всем разберется, все поймет, и тогда… тогда мне будет по-настоящему хреново.

Я не мог прочитать выражение ее лица с такого расстояния или увидеть ее глаза за этими большими солнцезащитными очками, но нас словно связывала какая-то ниточка. Только когда Джейми схватила ее за локоть и развернула к себе, я отвернулся от них.

Тяжелый вздох вырвался из меня. Я взглянул на Лилиан, мою кассиршу-подростка и внучку Гейл Кастро.

— Можешь сделать перерыв. Мы с Дженни сможем продержаться следующие полчаса.

Лилиан вытерла руки о джинсы и достала телефон из заднего кармана.

— Хорошо, мистер Барден. Спасибо. — Она огляделась вокруг. — А где Дженни?

Я указал на стойку заточки ножей.

— Обсуждает с Освальдо оружие.

Лилиан рассмеялась.

— Я пришлю ее сюда. — Выйдя из-за стола, она добавила: — У нас закончился мультизлаковый и медово-травяной козий сыр, и остался последний ящик клубничного джема.

— Спасибо, Лилл.

Поскольку утренняя суета миновала, у меня было время навести порядок на столе, украдкой поглядывая на Шей и ее подруг. Они отнесли кофе и сэндвичи в дальний конец парка, где пара скамеек окружала небольшой фонтан. Сначала они были сосредоточены только на еде и напитках, но вскоре на них подействовал кофеин, и их беседа стала оживленной.

Шаркая, подошла Дженни, волоча пластиковый меч по траве. Ее повязка на глаз болталась на шее, как ожерелье.

— Почему я должна была уйти от мистера Джея?

— Потому что у мистера Джея

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.