Пайпер Шелли - Т — это тотальный придурок (ЛП) Страница 34

- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Пайпер Шелли
- Год выпуска: 2014
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 84
- Добавлено: 2018-08-14 21:08:49
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Пайпер Шелли - Т — это тотальный придурок (ЛП) краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Пайпер Шелли - Т — это тотальный придурок (ЛП)» бесплатно полную версию:Не знаю, что в данный момент творится в голове Энтони Митчелла, но ты определенно занимаешь там много места.Жизнь для Саманты Саммерс, дочери генерала, вещь не простая. Переезд с континента на континент каждые несколько лет помогает ей выучить четыре языка за рекордное время. Но это так же убивает ее личную жизнь.И когда безумно горячий парень в ее новом городе устраивает ей ад за то, что она кузина девушки, с которой он раньше встречался и, которая его кинула, перспектива нового учебного года заставляет Сэм называть это возмездием. Есть еще одна вещь, даже более раздражающая, чем все остальное вместе взятое. Она никак не может перестань мечтать об этом несносном парне.Переведено для группы: http://vk.com/world_of_different_books
Пайпер Шелли - Т — это тотальный придурок (ЛП) читать онлайн бесплатно
— Ты нигде их не видела, Сэм?
Попытавшись вспомнить, видела ли я часы моего дяди раньше, я покачала головой. Даже если бы я прошла мимо, то уверена, что не обратила бы внимания.
— Извини, нет. Но я могу помочь поискать их. Дайте только принять душ и смыть вонь от дыма и костра, и мы сможем охватить вместе весь дом.
Памела приняла мое предложение, несмотря на то, что дядя Джек был настроен скептически. Не знаю, о чем именно он думал, но он заставлял меня чувствовать неловкость.
Я проковыляла в спальню, взяла чистую одежду и приняла горячий душ, заботясь о перевязанной ноге. Когда я вышла из кабины, то поняла, насколько я в действительности устала. Немного поспать было бы прекрасно. Но я должна помочь дяде найти его часы, потом, может быть, сделать домашнюю работу. Надеюсь, я смогу вздремнуть после обеда, особенно если хочу быть бодрой на вечеринке с ночевкой у Лизы.
Вытерла волосы полотенцем, я одела широкие серые штаны и черный свитер. Я собрала свою одежду вместе со свитером Тони и отнесла в стирку. Он, конечно, не захочет получить толстовку, пахнувшую костром и печеной картошкой.
Выйдя из ванной, я увидела Хлою волочащую ноги на автопилоте вниз по коридору ко мне. Она была одета в ее шелковый розовый полуоткрытый домашний халат, с розовой ночной рубашкой под ним. Ее волосы были растрепаны.
И, черт побери, они были черные.
— Что черт… — Я застыла на месте и уставилась на нее с открытым ртом.
Хлоя зевнула, убирая пряди ее недавно окрашенных волос с глаз.
— Возьми себя под контроль, Саманта. Это просто цвет. — Она прошла мимо меня в ванную и захлопнула дверь.
Просто цвет. Черт. Это мой цвет волос. Она украла его!
Хлоя всегда ненавидела черный. Она была натуральной брюнеткой — прежде чем начала краситься в блондинку. Она ненавидела темные волосы, всю свою жизнь.
Приросшая к месту, я почесала голову. Кто или что, черт возьми, заставило ее сделать это?
Не мучайся над этим, Сэм. Это не твоя забота.
Отбрасывая мысли о черных волосах моей кузины, я пошла искать своего дядю, чтобы помочь ему отыскать часы за миллионов долларов. Я слышала, как он разговаривал с моей тетей в своей спальне, и присоединилась к ним. Сейчас Джек переоделся в черные брюки и серую рубашку. Он снова выглядел презентабельно, когда он открыл один за другим ящик комода напротив кровати, роясь в каждом из них.
Пэм сидела на краю двуспальной кровати и держала голову в руках.
— Может быть, ты просто подумал, что снял их, потому что ты делаешь так каждый день? Мы должны начать искать их в остальной части дома.
Джек настаивал, что он бы не оставил свои часы нигде, кроме как на поверхности массивного деревянного комода, где Пэм также хранила шкатулку с драгоценностями и некоторые фотографии Хлои. Мы обыскали комнату сверху донизу вместе еще раз, но ничего не найдя, мы продолжили поиск в ванной, прихожей, гостиной, столовой и на кухне. Если эти Валентин или Константин часы еще где-то внутри, они, должно быть, стали невидимыми.
Мы сдались спустя несколько часов… дядя Джек был расстроен до костей, и мне было жаль свою тетю, потому что он, кажется, винил её в том, что она была недостаточно внимательна, когда вчера убирался дом.
Я пошла назад в комнату и опустилась на кресло у стола, готовая рисовать. Я закончила большую часть проектов на этой неделе. Остался еще один.
Окончательный рисунок должен отображать скорость. Любой вид скорости. Всего лишь за секунду, я придумала отличную идею. Прочитав в понедельник заметки Тони, я увидела, что Тони решил изобразить "американские горки", и я не могла дождаться, чтобы начать работу над эскизом. Для моей темы скорости я выбрала скачущую галопом лошадь.
Я начала набрасывать в общих чертах сильное тело Люцифера, его вытянутую в линию шею, прижатые уши и вытянутые ноги. Но в конце, что-то показалось мне неправильным. Я не могла сказать точно, что, но предположила, что, должно быть, это его ноги. Используя ластик, я сначала внесла незначительные изменения, затем все больше и больше изменяла его, и, в конце концов, разорвала листок с рисунком, отбросила его в сторону, и начала с нуля.
Во второй половине дня, я повторила эту процедуру еще три раза, полностью уйдя в свою работу. До тех пор, пока мой мобильный телефон вдруг не зазвонил рядом со мной на столе и не вырвал меня из моей сосредоточенности.
— Хей, — ответила я.
— Ты хочешь, чтобы я забрала тебя, — сказала Сьюзен бодро в динамик.
— Что? Сколько времени? — О нет. Я полностью забыла о Лизе и ее ночевке.
— Шесть пятнадцать. Мы должны быть там через пятнадцать минут. Не похоже, что ты готова.
— Умм…
— Почему ты не готова, Сэм? Ты не откажешься. Я не позволю, — она сделала паузу, затем продолжила не-очень-требовательным тоном. — Если только у тебя проблемы с ногой? Райан сказал этим утром, что ты пошла к ветеринару. И так… тебе нужна операция или что?
Какой бредовый фильм пронесся в голове у Сьюзен, боже мой!?
— Нет, Сьюзен. Мне определенно не нужна операция. Я просто заработалась. Я буду готова через десять минут, если тебе подходит.
— Фантастика. Я просигналю, когда доберусь туда. — Она сделала паузу, затем добавила конспиративный тон к ее голосу. — Я буду парковаться немного дальше, вниз по дороге. Я не хочу, чтобы меня снова видели перед домом Хлои. Люди начнут думать, что я дружу с ней.
— Но ты мой друг. И я тоже тут живу.
— Да. Точно, — Сьюзен драматически вздохнула. — Полагаю, я должна пересилить эту часть себя. Увидимся через десять минут.
Когда она повесила трубку, я все еще смеялась над ее забавными выходками.
Я оставила свой рабочий стол в беспорядке из скомканной бумаги, карандашей, ластика, и наполовину пустой бутылкой минеральной воды.
Ночевка — что люди туда берут? Я поинтересовалась, пока я упаковывала пижамные шорты и майку. Потом почесала голову и повернулась на месте. Дополнительная пара носков не повредит. Действительно толстые шерстяные носки, чтобы я не замерзла в комнате у Лизы. И одеяло?
Дерьмо. Это первый раз, когда я вспомнила о спальной мешке Памелы. У меня не было возможности забрать его домой. Моей первой мыслью было вернуться в лагерь и забрать его. Но это была глупая идея. Сьюзен бы, несомненно, упаковала его для меня.
Я одела сапоги, перекинула рюкзак через плечо и спустилась вниз, чтобы попрощаться с тетей Памелой.
— Повеселись, Сэмми! — Крикнула она мне вслед, когда громкий двойной гудок прозвучал снаружи, и я вышла за дверь.
Двигатель Мэтра все еще работал, когда я забралась в него, и Сьюзен медленно тронулась, прежде чем я успела закрыть дверь. Я бросила ей недоверчивый взгляд.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.