Морально безнравственные - Вероника Ланцет Страница 23

- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Вероника Ланцет
- Страниц: 126
- Добавлено: 2024-09-18 14:00:03
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Морально безнравственные - Вероника Ланцет краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Морально безнравственные - Вероника Ланцет» бесплатно полную версию:Решительный плейбой
С юных лет Энцо Агости готовился стать главой мафиозной империи, и его жизнь была не чем иным, как чередой роскошных поездок по всему миру в поисках гедонистического удовлетворения.
Холодный и властный, его ослепительный взгляд — это секретное оружие — женщины падают к его ногам, а мужчины хотят быть им.
Но за маской богатого мальчика скрывались руины циника, человека, привыкшего к мрачному одиночеству вдали от яркой общественной жизни, и мизантропа, вскормленного кровавыми, развратными деньгами.
Тигрица в клетке
Робкая и кроткая Аллегра Маркези всегда играла послушную дочь. Несмотря на то, что Аллегра заперта в «клетке», предназначенной для того, чтобы заглушить ее саморазвитие и сохранить ее в невежественном блаженстве, она является кошмаром для любого тюремщика — она может думать и действовать сама. И, как и у каждого заключенного, у нее одна цель — свобода.
И все же она всего лишь женщина в мире мужчин, в котором быстро обнаруживает, что свобода далеко не так красочна. А любовь это часть уравнения.
Готова ли она обменять одну клетку на другую?
Интрига. Навязчивая идея. Декаданс.
Ненависть, которая кипит прямо под поверхностью, Энцо нужна одна женщина, чтобы довести его до точки кипения. Тем не менее, сила его взрывных эмоций вполне может оказаться концом для них обоих.
Морально безнравственные - Вероника Ланцет читать онлайн бесплатно
— К моей машине. — Я стараюсь перенять на себя столько ее веса, сколько она позволяет, как будто ее независимая жилка обижается, если ей помогают.
Открывая дверь машины, я слегка отодвигаюсь назад, чтобы она могла забраться первой.
Она не забирается.
Она останавливается, поднимает глаза и смотрит на меня. Отводит голову в сторону, смотрит позади нас, а затем толкает меня так сильно, что я врезаюсь в дверь.
Ее рот складывается в букву «О», и с ее губ срывается леденящий кровь крик, когда она падает в мои объятия; на поверхности ее рубашки образуется красное мокрое пятно. Мои глаза расширяются, но я уже привык к подобным сценариям.
Безопасность превыше всего!
Я беру ее на руки и заталкиваю нас на заднее сиденье, быстро подавая сигнал водителю, чтобы он ускорился.
Ее глаза блестят, открыто глядя на меня, почти не узнавая. Видение, которое было у меня до этого, внезапно воплотилось в реальность.
— Зачем? — хриплю я, понимая, что она приняла пулю, предназначенную мне.
Она не отвечает, даже хныканья от боли, что были раньше, теперь приглушены.
Я провожу рукой по ее уже блестящему лбу, и в груди поселяется неприятная тяжесть. Моя вторая рука покрыта кровью — ее кровью.
И мне это не нравится.
— Шш, я с тобой. — Я продолжаю надавливать на рану, одновременно отдавая команды своему водителю.
Нам нужен врач. Срочно.
Пуля, похоже, попала ей в плечо, но не прошла сквозь него, значит, она всё еще внутри. Значит, мне нужен кто-то, чтобы прооперировать ее.
Черт!
Те люди еще на свободе, и, если их попытки покушения на мою жизнь до сих пор были показательны, они не остановятся. У меня есть возможность отвезти ее в мой особняк на Гоцо, но, боюсь, она не выживет, пока мы доберемся до острова. Нет... это не вариант.
Сделав несколько телефонных звонков, я получаю хирурга, который встретит нас в другом порту, на готовой к отплытию лодке. Особняк сейчас самое безопасное место.
Меня редко волнует, выживет кто-то или умрет, но, когда я смотрю на крошечную фигурку в моих руках, уже бледную от потери крови, я не могу представить ее умирающей.
— Ты не можешь умереть у меня на руках, — приказываю я ей, даже, если она меня не слышит. Но если она не послушается, то сильно пожалеет.
Я едва дышу — мое сердце подскочило к горлу и застряло там — пока мы пробираемся к другой части острова. Когда мы наконец останавливаемся, я открываю дверь и, крепко держа Аллегру, бросаюсь к ожидающему меня судну.
Только ступив на борт, я направляюсь прямо в одну из комнат внизу. Спихнув всё со стола, я осторожно кладу ее туда.
Она тихонько стонет, и я тяжело сглатываю, будто чувствую ее боль. Но я стараюсь прогнать все мысли из головы. Нужно действовать быстро.
Развернувшись, я подготавливаю большую миску с водой и смачиваю тряпку, проводя ею по ее ране и впитывая кровь.
— Где этот гребаный хирург? — кричу я мужчине, ожидающему за дверью.
— Он скоро будет.
Одной рукой продолжаю давить на рану, а другой проверяю ее пульс.
— Маленькая тигрица, если ты посмеешь покинуть меня, я найду тебя в загробном мире и буду мучить вечно. Даю слово.
Ее маленькое, изможденное от боли лицо, смотрит на меня, но ответа не последовало.
Проходит, кажется, целая вечность, прежде чем наконец появляется доктор, и запускают двигатели яхты. Он просит меня отойти в сторону и начинает осматривать пациента.
— Нужно извлечь пулю. Похоже, она застряла внутри, — профессионально комментирует он, осматривая хрупкое тело Аллегры. — Она маленькая. Вероятно, у нее сильный дефицит веса.
— Это будет проблемой?
— Зависит от обстоятельств. Это может замедлить выздоровление. Если ее организм выдержит.
— Что значит «если»? Если ты хочешь выйти отсюда живым, я предлагаю тебе убедиться, что она выживет. — Выгибая бровь, уже заряжаю пистолет в своей руке. Доктор сглатывает и медленно кивает.
Переключив свое внимание на Аллегру, он вводит обезболивающее. Затем он достает из чемоданчика ножницы и начинает разрезать ее рубашку.
Я напрягаюсь, и не успеваю опомниться, как пальцами обхватываю его руку, останавливая его.
— Она останется в одежде.
— Но... — начинает спорить врач, но я остаюсь при своем решении. Я точно знаю, что ему не нужно обнажать весь ее торс, чтобы сделать эту операцию. Достаточно области плеч.
— Она останется в одежде, — повторяю я, на этот раз более решительно. Он быстро кивает и работает над ее плечом. Продезинфицировав область, берет скальпель и разрезать ее плоть.
Я очень внимательно, слежу за каждым его движением.
— Пуля застряла в лопатке, — говорит он в какой-то момент, используя кончик скальпеля, чтобы выковырять ее. — Она повредила мышцы. Мне нужно будет это исправить, — продолжает он и, похоже, ждет, что я отойду в сторону.
— Продолжай. — Прикованный к месту, я продолжаю внимательно следить за его действиями. Он работает над соединением тканей, прежде чем окончательно зашить рану.
— Я закончил с раной, но она потеряла слишком много крови. Вам нужно отвезти ее в больницу. Ей нужно переливание крови.
В замешательстве я хмурю брови.
— А ты не можешь? — спрашиваю я, глядя на его аптечку.
— У меня нет с собой крови.
— Возьми мою, — отвечаю я, протягивая ему руку.
— Ч-что? — заикаться он, его глаза выпучиваются. — Это так не делается! Сначала мне нужно узнать ее группу крови, а для этого нужен анализ крови... — продолжает он тараторить, глядя на меня как на идиота, который ничего не понимает в науке.
— У нас обоих первая отрицательная. Всё нормально. — Я рад тому, что нашел эту информацию в больнице, так как это может спасти ей жизнь.
— Но... — продолжает он, и мое терпение на исходе. Один взгляд на почти безжизненное тело Аллегры заставляет меня одичать в своем ответе.
— Я чист. Видишь, никаких проблем. Теперь сделай это! — он, должно быть, понимает не высказанную угрозу, потому что роется в своем наборе, достает трубку и настраивает ее так, чтобы она была двухсторонней. Быстро настраивает, прежде чем воткнуть иглу в ее руку, а затем сделать то же самое со мной. Хирург возится с контроллером, пока я не вижу, как кровь медленно покидает
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.