Жестокие намерения - Кора Кент Страница 22
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Кора Кент
- Страниц: 68
- Добавлено: 2024-06-30 09:18:48
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Жестокие намерения - Кора Кент краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Жестокие намерения - Кора Кент» бесплатно полную версию:Искра безобидна, пока не превратится в ад.
Ее мать — разлучница; и я не сомневаюсь, что и она тоже. Она хлопает ресницами и притворяется невинной, но я-то знаю правду. В ее жилах течет грязная кровь, и я очищу ее.
Кей Пеннингтон — дочь женщины, которая разрушила мою жизнь, а теперь я разрушу ее.
Это несправедливо, но в жизни не всегда все складывается по справедливости.
Когда ее невинность была сорвана, как цветок…
Когда она заплатит за свои грехи…
Когда она предстанет передо мной сломленным человеком…
Долг ее матери будет погашен.
А до тех пор… она моя.
И я делаю со своей собственностью все, что захочу.
Жестокие намерения - Кора Кент читать онлайн бесплатно
Глава 23
Ксавьер
Не знаю, что мой отец сказал или сделал Кей, но я убью его. Кей никогда не пишет мне; она даже не отвечает, когда я пишу ей. Значит, что бы ни натворил этот ублюдок, это стоит удара в челюсть. Минимум.
Требуется три долгих секунды, чтобы открыть приложение определения местоположения и понять, что Кей все еще находится в McCade & Manchester. Я начинаю искать свои ключи, когда замечаю ее синюю точку, движущуюся по карте, но она останавливается на парковке.
Некоторое время я наблюдаю за ней, задаваясь вопросом… ожидая. Когда через пятнадцать минут она не двигается, я отправляю ей сообщение.
— Грубо, — ворчу я, но, по крайней мере, с ней все в порядке. Через шестьдесят секунд ее машина покидает стоянку McCade & Manchester, и я смотрю, как она выезжает на шоссе, направляясь обратно в Роуздейл. Когда она благополучно возвращается в свое общежитие на территории кампуса, я звоню отцу.
Малкольм отвечает на четвертом гудке, как раз перед тем, как я попадаю на его голосовую почту.
— Что? — Его тон скучающий, но резкий.
— Просто звоню, чтобы узнать, как дела. Как проходит твоя неделя с моей заменой? Она еще ничего не сломала? — Может быть, он ее уволит. Скрестим пальцы.
— Ты задаешь неправильный вопрос, — вздыхает Малкольм. — Тебе следовало спросить, сломал ли я ее.
От стресса у меня сводит челюсти, пока не начинается головная боль.
— Оставь ее в покое.
Малкольм фыркает в трубку.
— Ага, непременно. Ты трахнул ее прошлой ночью. Теперь моя очередь. Научись делиться, сынок.
Заметка для себя: посмотри, какой срок можно получить за убийство на почве страсти.
— А что, если я скажу, что у нас не было секса?
— Тогда ты киска. Она была голой, когда вышла из лабиринта, а ты возился с ширинкой. — Смеется Малкольм в трубку. — Если ты не трахнул эту девушку, то это потому, что у тебя нет яиц.
— Иди нахуй.
— Нет, — Малкольм становится серьезным, — речь идет о том, чтобы лишить невинности мою падчерицу.
Я уже сделал это. Но последний человек, которому я собираюсь рассказать, — мой отец.
— Я расскажу Кэрри. У меня нет к ней преданности. И я уверен, что она подаст на твою задницу в суд, дабы отобрать у тебя все, что есть. — К этому прилагается и мое наследство, но это небольшая цена за справедливость.
— Три слова, сынок: железный брачный контракт. А может, и два. Не знаю. Мне все равно. Суть в том, что если она бросит меня, то вернется к своему нищенскому существованию, а я перестану оплачивать обучение Кей в колледже. Она может разозлиться, если узнает, что я спал с ее дочерью, — фыркая, говорит Малкольм, — но она слишком сильно любит Кей, чтобы развестись со мной из-за этого. Можешь не сомневаться, она предпочтет жить с неверным мужем, чем лишать Кей будущего.
Черт возьми. Малкольм прав. Ненавижу, когда такое случается.
Глава 24
Кей
Две недели назад
Я до сих пор не рассказала Кристин о том, что произошло между мной и Ксавьером в садовом лабиринте. Первые несколько дней я не рассказывала ей, потому что все еще пыталась понять, как это произошло. Но потом прошло еще несколько дней, и я не рассказывала ей, потому что мне было стыдно. Я наконец поняла, как это произошло, и теперь я застряла, пытаясь понять почему. И совершенно очевидный ответ — что меня привлекал мой сводный брат на каком-то извращенном уровне — это тот, о котором я не хочу думать.
Чтобы почувствовать себя лучше, скрывая ситуацию с Ксавьером от своей лучшей подруги, я рассказываю Кристин о каждом взаимодействии с Малкольмом. Включая безобидные моменты, которые ничего не значат, например, когда Малкольм говорит мне, что на кухне есть пончики, но они, возможно, немного черствые.
— Он сказал тебе это? — Драматично шепчет Кристин. — Наглость.
Я бью по первой части ее тела, к которой могу прикоснуться, которая оказывается ее бедром. Мы лежим вместе на ее аккуратно застеленной кровати и ерошим одеяло.
— Заткнись, — я с усмешкой закатываю глаза. — После недели, которая у меня была, я не знаю, сколько еще смогу это терпеть. Он такой странный, Крис. — Он не сказал и не сделал ничего, что могло было бы расценить как неуместное, но я все равно чувствовала себя неловко из-за того, как он на меня смотрел. Малкольм не ухмылялся и не приставал, но каждый раз, когда его взгляд встречался с моим, мой желудок скручивался в узел от беспокойства.
Кристин поворачивается на бок лицом ко мне, сложив руки под щекой.
— Почему бы тебе просто не уволиться? Если его сын может уволиться, то и ты сможешь.
— Я даже слышать не хочу о Ксавьере, — стону я. — Клянусь, мне придется заблокировать его номер. Внезапно ему захотелось переписываться, будто мы какие-то друзья. ‘Как твои занятия по литературе в 8:00 утра?’ ‘Как дела в офисе?’ ‘Малкольм что-нибудь пробовал?’ ‘Тебе нужно, чтобы я что-то сказал?’ — Я усмехаюсь, словно его забота приводит меня в бешенство, но втайне я тронута этим. — Я могу справиться с его отцом сама.
Кристин тут же хмурится.
— Ты рассказала ему о том, что сделал его отец? Он обеспокоен?
Я понимаю, что во время разговора забыла, что у меня есть от нее секрет.
— Да. Он спросил о моей первой неделе в M & M, и я упомянула, что его отец был немного похожим на хищника. — Мне следовало этого ожидать. Через несколько дней после того, как мне исполнилось шестнадцать, он начал отпускать сомнительные комментарии на кухне перед школой. Моя мама посмеялась над ними, но кое-что из того, что он сказал, засело в глубине моего сознания, и прокручивалось снова и снова, когда я пыталась заснуть ночью. Он также все лето пытался подловить меня в бикини. Я знала о его сомнительном поведении; просто думала, что он будет скрывать это на рабочем месте.
— Ну, а Ксавьер может что-нибудь сделать с Малкольмом? — спрашивает Кристин. — Я знаю, что просить его о помощи означает, по сути, обменять одно зло на другое, но, по крайней мере, Ксавьер не женат на твоей матери. — От последней части она вздрагивает. — Ты можешь себе это представить? — Спрашивает она после
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.