Порочная невинность - П. Рейн Страница 9

- Категория: Любовные романы / Прочие любовные романы
- Автор: П. Рейн
- Страниц: 52
- Добавлено: 2025-08-29 23:24:16
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Порочная невинность - П. Рейн краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Порочная невинность - П. Рейн» бесплатно полную версию:«Порочная невинность» – абсолютный хит TikTok, вторая часть цикла «Академия мафии», где обучаются дети самых могущественных кланов.
СОФИЯ МОРЕТТИ
Вот уже несколько лет я тайно влюблена в Антонио, старшего брата своей лучшей подруги. Но моим фантазиям не суждено сбыться, потому что он обручен.
Антонио всегда следует своему долгу, и если его отец хочет, чтобы он женился на Авроре, он не посмеет перечить ему.
Надеюсь, я смогу отпустить того, кто никогда не будет моим…
АНТОНИО ЛА РОСА
Аврора совсем не та, кого я хотел бы видеть своей женой. То ли дело София, лучшая подруга моей младшей сестры. Раньше я так и воспринимал ее, но теперь порочная невинность Софии манит меня, и эта девушка занимает все мои мысли.
Сейчас моей семье нужно, чтобы я нашел затесавшегося в наши ряды предателя. И я чувствую: враг ближе, чем мы думали.
Это история клана Ла Роса. Цвет – желтый.
Порочная невинность - П. Рейн читать онлайн бесплатно
– Не, Лорд крутая…
Он мотает головой и отпивает пива. Аврора закатывает глаза, затем поеживается.
– Замерзла? – насмешливо спрашиваю я.
– Да, немного.
Она растирает руки. Не успеваю я позлорадствовать, как подходят Мира, Марчелло, София и Джованни. Увидев руку Джованни у Софии на талии, я с трудом сдерживаюсь, чтобы не раздавить пластиковый стаканчик. Что за фигня, черт возьми?
– Веселитесь? – спрашивает Мира таким тоном, будто подозревает, что нам не слишком весело, и критически рассматривает Аврору.
– Не начинай.
Я сегодня не в настроении выслушивать ее глупости.
– Что? Я просто спросила, весело ли вам.
Она бросает на меня самый невинный взгляд. Марчелло усмехается:
– Я схожу за пивом. Тебе принести?
– Да, пожалуйста. – Она приподнимается на цыпочки и целует его.
– Хочешь пива? – спрашивает Джованни у Софии.
Почему меня это раздражает?.. Она задумывается и, взглянув в мою сторону, говорит:
– Спасибо, с удовольствием.
– Я с вами, – говорит Томмазо и следует за ними к пивному бочонку.
– Как твое свидание? – ни с того ни с сего спрашиваю я у Софии.
Сестра бросает на меня странный взгляд, как будто хочет спросить, какое мне дело.
– Что? – пожимаю плечами я. – Просто интересно, не появился ли еще один перебежчик из семьи Ла Роса к Коста.
Правдоподобно, да?
София переминается с ноги на ногу и бросает взгляд на Аврору.
– Не знаю. Нормально. Прошло всего каких-то полчаса.
Аврора дрожит и вновь растирает руки. Я закатываю глаза и снимаю куртку.
– Держи.
Она улыбается – получила то, что хотела.
– Ты такой милый.
Я перевожу взгляд на Софию: ее улыбка превратилась в недовольную гримасу. У меня сжимается сердце. Я отпиваю пива.
– Пойду посмотрю, где они пропали, – говорит София и, не дожидаясь Миру, поворачивается в сторону бочонков с пивом.
Я не могу оторвать взгляда от ягодиц Софии, обтянутых джинсовой тканью.
– Не буду вам мешать, – говорит Мира и исчезает в толпе.
– Наконец мы остались одни, – говорит Аврора и хватает мою руку.
Я допиваю пиво, надеясь, что спиртное придаст сил и тяжесть в груди исчезнет.
7. София
Мы с Джованни, Марчелло и Мирой танцуем в толпе. То есть танцуют все, кроме Марчелло, который переминается с ноги на ногу и трясет головой не в ритм. Джованни, напротив, хороший танцор. Он забавный, и, честно говоря, если бы я могла отвлечься от мыслей об Антонио, он бы мне понравился. Но у меня перед глазами Антонио, который отдает куртку притворно мерзнущей Авроре. Сама не знаю почему. Никогда раньше не видела, чтобы он вел себя по-рыцарски с женщиной. Я с ума схожу от мыслей об Антонио и Авроре. Постоянно крутится в голове, что она выйдет за него замуж, будет с ним спать, рожать ему детей. Даже если он женится не по любви, мне не легче – она все равно будет рядом с ним.
Ощутив прикосновение чьей-то руки, я моргаю и возвращаюсь к реальности. Джованни притягивает меня к себе. О господи, неужели он хочет форсировать события? Я к этому не готова. До сих пор он держался на почтительном расстоянии, за что я ему очень благодарна.
Джованни наклоняется к моему уху:
– Я пойду возьму еще пива. Ты будешь?
Я отстраняюсь и, встретив его взгляд, качаю головой:
– Нет, спасибо.
– Сейчас вернусь.
Я киваю и смотрю, как он растворяется в толпе. Через пару минут мои мысли возвращаются к Антонио, и я чувствую клаустрофобию в раскачивающейся под музыку толпе.
– Я сейчас вернусь! – кричу я Мире, которая трется о Марчелло, разворачиваюсь и быстро иду сквозь толпу, не дав подруге времени спросить, куда я собралась.
Мне нужно побыть одной. Невыносимо находиться в окружении такого количества людей! Вся эта музыка, и мерцание лазеров…
Бреду, спотыкаясь, в темноту. Сначала путь освещают огни вечеринки, а метров через двадцать меня охватывает спасительная тьма. Здесь, вдали от тепла человеческих тел и света, прохладно, и я обхватываю себя за плечи.
– Что ты тут делаешь?
Я поворачиваю голову на звук мужского голоса, сердце колотится в такт доносящейся музыки. В нескольких метрах от меня стоит Антонио. Он заметно навеселе. В нем больше развязности и меньше напряжения.
– А ты?
Я прижимаю руку к гулко стучащему сердцу.
– Я пошел за тобой.
Он подходит ближе. Я морщу лоб:
– Зачем?
Он пожимает плечами и подходит ближе:
– Так, захотелось.
– А где Аврора?
– Замерзла и вернулась в общежитие.
Он выглядит раздраженным. Огорчен, что невеста ушла? Начал ли он испытывать к ней какие-то чувства, с тех пор как они обручились?.. У меня сжимается сердце.
– Какая жалость!
Он запрокидывает голову и хохочет, потом выпрямляется и встречает мой взгляд.
– Не притворяйся, София. Ты терпеть не можешь Аврору.
Я хмуро пожимаю плечами. Это правда, но я стараюсь проявлять к ней хоть сколько-то уважения и доброты. Когда они поженятся, у меня не будет выбора. Мой отец об этом позаботится.
Антонио делает еще два шага, и теперь нас разделяют всего несколько дюймов. От него исходит тепло. К запаху пива примешивается отчетливый аромат мяты.
– Что это?
Его пальцы нежно проводят по моей щеке. Я замираю, с трудом сдерживая дрожь. Он прикасается ко мне. Пальцы Антонио Ла Роса на моей коже. Где я?
– Не понимаю, – говорит он скорее себе, чем мне.
Затем его руки зарываются в мои волосы, а губы прикасаются к моим. Я с готовностью прижимаюсь к нему. Долгие годы я задавалась вопросом, как целуется Антонио. Жестко, властно или мягко, с нежностью? То и другое. Чистое совершенство.
Его язык скользит по губам, и я раскрываюсь навстречу. Наши языки соприкасаются, по телу пробегает электрический разряд. Рука Антонио скользит от моего затылка вниз и сжимает ягодицы. Я вскрикиваю, но прижимаюсь к нему еще сильнее, не желая, чтобы это заканчивалось.
Антонио шепчет мне в ухо низким, гортанным голосом:
– Твоя задница создана для этих джинсов.
Он притягивает меня к себе, и я, чувствуя сквозь джинсы твердый член, испускаю стон.
– Что ты со мной делаешь?..
Должно быть, я сплю. Я споткнулась и ударилась головой о камень, у меня галлюцинации.
Он отстраняется и смотрит на меня остекленевшим взглядом, с замешательством и вожделением. Затем, не в силах совладать с собой, вновь прижимается губами к моим. Я запускаю руки в мягкие завитки его волос, которые обвиваются вокруг моих пальцев, словно виноградные лозы. Антонио целует меня глубоко, основательно, словно хочет обладать мной. Его губы скользят вниз по моей шее.
– Надеюсь, я вспомню об этом завтра утром, – шепчет он.
Эти слова,
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.