Голос Арчера - Миа Шеридан Страница 17

- Категория: Любовные романы / Прочие любовные романы
- Автор: Миа Шеридан
- Страниц: 95
- Добавлено: 2025-08-22 09:05:49
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Голос Арчера - Миа Шеридан краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Голос Арчера - Миа Шеридан» бесплатно полную версию:Арчер не мог говорить о любви, но слова – не единственный способ выразить чувства.
"Я никак не ожидал, что кто-то явится в мою жизнь и откроет мне мир, но именно это она и сделала"
Я хотела позабыть прошлое. Позабыть звук дождя. Кровь. Холод ствола у виска. Шесть месяцев каждый вдох напоминал, что я выжила, а мой отец – нет. Но теперь я почти в безопасности.
Я хотела раствориться в маленьком городке Пелион в штате Мэн. Здесь жизнь свела меня с Арчером Хейлом.
Пока я не вошла в его странный, молчаливый и уединенный мир, Арчер не разговаривал с людьми, но его янтарные глаза умели выражать то, что невозможно облечь в слова.
Его красота заключена не только в привлекательной внешности. Его присутствие, его касания, его готовность прийти на помощь возвращают мне вкус жизни и обостряют все мои чувства.
Я почти поверила, что я в безопасности. Однако в этом городке полно слухов и тайн, в центре которых постоянно оказывается мой таинственный немой незнакомец.
– БЕСТСЕЛЛЕР по версиям New York Times, USA Today и Wall Street Journal.
– Хит БукТока в оригинальном оформлении
– Цикл из трех историй о любви, которые можно читать по отдельности в любом порядке
#герои со стеклянным прошлым
#исцеление через любовь
#тайны прошлого
"Слово «любовь» на языке жестов для Арчера – это «Бри», имя девушки, доказавшей ему, что каждый достоин быть любимым. Эта трогательная история покажет, что любят просто так, а теплые объятия в грозу красноречивее любых громких слов. На страницах этой книги ваше сердце обязательно разобьется, но в конце концов, когда вы «услышите» голос Арчера, все осколки соберутся воедино.
Бри боялась грозы, Арчер считал, что недостоин любви. В его объятиях она отыскала спокойствие, а он рядом с ней почувствовал себя живым. Эта трогательная история докажет вам, что любить можно и без громких слов. Она снова и снова будет разбивать ваше сердце, но в конце концов, когда вы «услышите» голос Арчера, все осколки соберутся воедино".
Ава Хоуп, писательница
Голос Арчера - Миа Шеридан читать онлайн бесплатно
Заставив себя подняться, я, пошатываясь, отправилась в душ, отказываясь провести остаток дня в постели, хотя сейчас мне очень этого хотелось, и в течение нескольких месяцев после той ночи именно так я и поступала.
Воспоминания начисто уничтожили ощущение испытанного прошлым вечером счастья.
Я быстро приняла душ и натянула костюм – шорты и майку. По какой-то причине время, проведенное на пляже небольшого озера у Брайар-роуд, наполняло меня особым чувством удовлетворения. Да, мне снова приснился тот самый сон об отце, но, несмотря на грусть и нахлынувшее во сне чувство утраты, пробуждение сопровождалось чувством надежды. Мне там нравилось.
Я выехала на своем велосипеде, усадив Фиби в корзинку впереди. Утро выдалось ясным, и уже начинало припекать. Был конец августа; я понятия не имела, когда погода в штате Мэн начнет меняться, но пока еще казалось, что здесь лето.
Свернув на Брайар-роуд, я позволила велосипеду двигаться по инерции, сняв ноги с педалей. На несколько секунд убрала руки с руля и предоставила велосипеду катиться, подпрыгивая на мелких камешках грунтовой дороги и громко смеясь. Фиби несколько раз гавкнула, как бы говоря: «Будь осторожна, сорвиголова!»
– Знаю, драгоценный ты мой груз. Фиби, я нас не угроблю.
Добравшись до озера, я положила полотенце и сумку-холодильник на привычное место и вошла в прохладную воду. Фиби наблюдала за мной с берега. Вода была восхитительной и нежно касалась моих бедер, пока я пробиралась на глубину. Наконец я полностью окунулась и поплыла. Прохладная вода ласково обнимала мое тело.
Развернувшись и направившись обратно, я услышала, что какое-то животное – как мне показалось, большая собака – воет так, словно попало в беду. Фиби начала возбужденно тявкать, бегая взад-вперед по пляжу. Я выбралась из воды и замерла, прислушиваясь. Вой раздавался слева от меня, со стороны владений Арчера Хейла.
Может быть, его участок простирается аж до этого маленького пляжа? Очень даже возможно. Я подошла к опушке леса, раздвинула заросли ежевики и, прищурившись, посмотрела сквозь деревья, но не смогла разглядеть ничего, кроме еще большего количества деревьев. Зато примерно в ста футах я заметила заросли ежевики. Я затаила дыхание: меня охватило волнение. Отец готовил безумно вкусный ежевичный пирог. Если бы он только мог видеть это лакомство, которое было прямо передо мной!
Я двинулась к кустам, но, когда ветка хлестнула меня по голому животу, зашипела и отступила. Моя одежда не подходит для сбора ежевики. Придется отложить это занятие.
Я вернулась к своему полотенцу, вытерлась и провела несколько часов, читая и нежась на солнышке, прежде чем мы с Фиби отправились домой. Как обычно, я ненадолго задержалась перед воротами Арчера, снова задаваясь вопросом, что за таблички висели там, где на его заборе остались выцветшие пятна.
«Шпионишь, Бри?» – прошептала я себе под нос. Уезжая, я услышала все тот же жалобный собачий вой и понадеялась, что, что бы это ни было, Арчер с этим справится.
Заехав домой и переодевшись, я отправилась в центр города, чтобы заглянуть в публичную библиотеку Пелиона, и провела там час, выбрав несколько новых книг. К сожалению, моя электронная книга осталась в Цинциннати, и поэтому я вернулась к изданиям в мягкой обложке. Я и не подозревала, как сильно скучала по запаху и ощущению старой книги в руках. Кроме того, никаких скачиваний, никаких учетных записей! Я не заглядывала в соцсети больше полугода и не скучала по ним.
Я бросила стопку книг на пассажирское сиденье и направилась в продуктовый магазин, чтобы закупиться на неделю. Обход прилавков, чтение этикеток и заполнение тележки заняли немало времени. Перед тем как выйти из магазина, я взглянула в большие окна перед кассой и поняла, что на улице уже смеркается.
– Привет! – улыбнулась я молодой женщине за кассой.
– Привет! – отозвалась она, жуя жвачку. – Купоны есть?
– О, нет, – я покачала головой. – Никогда не могла в этом разобраться. Сколько ни пыталась, у меня всегда получалось двенадцать упаковок чего-то, что я вообще не ем, и хозяйственное мыло, от которого отваливались большие куски… – Я замолчала, сообразив, что девушка передо мной одной рукой пробивает мои покупки, а другой печатает сообщение на своем телефоне. Она не слушала ни слова из того, что я говорила. Ладно, хорошо.
– Шестьдесят два восемьдесят семь, – сказала она, снова жуя жвачку.
Я вытащила из бумажника деньги. Ровно шестьдесят долларов. Вот черт!
– Боже, – мои щеки вспыхнули, – простите, я думала, что мне хватит. У меня всего шестьдесят. Нужно что-то убрать.
Она тяжело вздохнула и закатила глаза.
– Что вы хотите убрать?
– Э-э-э… – я начала рыться в пакетах, куда уже уложила покупки. – Как насчет этого? На самом деле мне это не нужно, – я протянула ей губку для посуды, которой планировала заменить старую.
– Это всего шестьдесят четыре цента, – заметила она.
Я моргнула, и кто-то в очереди позади меня что-то проворчал.
– О, хм… Ну давайте посмотрим… – я покопалась еще немного. – Ой! Как насчет этого? На самом деле мне это не нужно, – я протянула ей новую упаковку бритв. Она потянулась за ними, но я отдернула руку: – Подождите, на самом деле они мне как раз нужны. Навести лоск и все такое, – я нервно рассмеялась. Продавщица даже не улыбнулась. – Эм… – я снова уткнулась в пакеты, и ворчание за спиной усилилось.
– Э-э… Спасибо! – Услышав голос продавщицы, я посмотрела на ее растерянное лицо, а она указала головой направо и медленно произнесла: – Он за вас заплатил.
Я растерянно обернулась и увидела Арчера Хейла. Он стоял за спиной находившегося рядом со мной старика с печальным лицом и не сводил с меня глаз. Несмотря на теплую погоду, на нем была толстовка с капюшоном.
Я улыбнулась, слегка наклонив голову. Продавщица кашлянула, привлекая мое внимание. Я взяла у нее чек и прошла в конец очереди.
– Большое спасибо, Арчер! – сказала я.
Он по-прежнему не сводил с меня глаз. Продавщица и старик переводили взгляд с меня на Арчера, и на их лицах читалось замешательство.
– Я, конечно, верну деньги, – я снова улыбнулась, но он не ответил на улыбку. Я слегка покачала головой, осматриваясь, и заметила, что люди у касс справа и слева от меня теперь тоже наблюдают за нами.
Старик оплатил свои покупки и через минуту прошел мимо, а Арчер поставил на ленту кассы большой пакет с собачьим кормом.
– О! – сказала я. – Сегодня я была на озере, и мне показалось, что я слышала на твоем участке собачий вой. Кажется, собака выла от боли.
Он взглянул на меня,
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.