Императрица без маски - Ли Ан Страница 9

- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Ли Ан
- Страниц: 53
- Добавлено: 2025-08-27 14:02:06
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Императрица без маски - Ли Ан краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Императрица без маски - Ли Ан» бесплатно полную версию:Проснуться в теле красивой дурочки-императрицы? Да ладно, я психолог с 40-летним стажем, видала и не такое!
Умерла во сне в 60 лет. Проснулась в теле 19-летней красотки, которую только что публично унизил муж-император при всём дворе. Ну что ж, дорогой муженёк, ты только что получил в жёны не покорную куклу, а московского психолога с нулевой терпимостью к токсичным мужикам!
Что делать? Всё просто:
— Провести экспресс-терапию мужу-тирану
— Превратить фаворитку в подругу
— Приручить древнего дракона
— Устроить психологическую войну вместо обычной
Мой арсенал: 40 лет опыта работы с неадекватами и умение видеть людей насквозь
Что будет: Ледяной император растает | Варваров усмирят групповой терапией | Древний дракон станет котиком | А космическим богам объяснят, что такое эмпатия
БЕЗ мления перед императором! ТОЛЬКО психологический разбор всех и вся!
«Вы хотели глупую куклу? Получите опытного психолога, который превратит вашу империю в образцовое государство!»
Потому что лучшая месть — это счастливая жизнь. А лучшее оружие — понимание человеческой души.
В тексте есть: попаданка, холодный герой, умная героиня
Императрица без маски - Ли Ан читать онлайн бесплатно
— Что вы хотите взамен?
Прямой вопрос. Хорошо. Значит, готова к сделке.
— Лояльность. Не императору — империи. И информацию. Всё, что происходит в совете министров, я должна знать.
— Вы просите о государственной измене.
Её голос был ровным, но я услышала в нём не осуждение, а... оценку? Она взвешивает риски и выгоды.
— Я прошу о спасении государства. Кайрон хороший воин, но плохой политик. Если мы хотим выжить, кто-то должен заниматься тем, чего он не видит.
Она встала, прошлась по веранде. Каблуки стучали по каменному полу — нервный ритм. Остановилась у перил, глядя на сад.
— Знаете, тридцать лет назад я была просто дочерью мелкого дворянина. Вышла за Марвина по расчёту — он был перспективен. Родила ему троих детей, создала идеальный дом, поддерживала его карьеру. И что в итоге? Он готов продать императрицу ради призрачного мира.
Горечь в голосе была почти осязаемой.
— Вы его любите?
— Любила. Теперь... не знаю. Но я люблю империю. И моих детей. И если для их защиты нужно пойти против мужа...
Она повернулась ко мне.
— Хорошо. Но у меня есть условие.
— Слушаю.
— Моя дочь. Младшая, Селина. Ей семнадцать, и она... не такая, как все. Видит то, чего не видят другие. Предсказывает будущее. Из-за этого её считают странной, даже опасной. На прошлой неделе соседи бросали камни в наши окна, называли её ведьмой.
Ясновидящая? Или просто девочка с хорошей интуицией и повышенной чувствительностью? В мире магии сложно определить грань. Но если соседи так реагируют, что-то реальное там есть.
— Вы хотите, чтобы я взяла её под защиту?
— Я хочу, чтобы вы взяли её во фрейлины. При дворе императрицы она будет в безопасности. И, возможно, её дар пригодится вам.
— Согласна. Приведите её завтра. Посмотрим, что за дар у вашей дочери.
Леди Марвин поклонилась — на этот раз искренне, с благодарностью в глазах.
— Ваше величество, вы действительно очень изменились.
— Нет, леди Марвин. Я просто перестала прятаться.
Она направилась к выходу, но у двери остановилась.
— Ваше величество... будьте осторожны. Не все при дворе обрадуются вашему... пробуждению. Некоторым выгодна слабая императрица.
— Знаю. Но время слабости прошло.
Когда она ушла, я осталась на веранде, обдумывая разговор. План с проклятием может сработать, но нужны союзники. Леди Марвин — первая, но не последняя.
Елена Марковна строила бы альянсы месяцами, осторожно, шаг за шагом. Но у императрицы Лираны нет этого времени. Приходится действовать быстро и решительно.
Солнце клонилось к закату, окрашивая сад в золотые тона. Где-то вдалеке слышался звон мечей — Кайрон тренируется. Всегда тренируется, когда нервничает.
Завтра будет интересный день. Встреча с девочкой-провидицей, начало операции "проклятие".
Игра набирает обороты.
Глава 7: Игра с огнём
После ухода леди Марвин я направилась в тренировочный зал. По воспоминаниям Лираны, Кайрон проводил там большую часть дня, выплёскивая агрессию на тренировочных манекенах.
Сублимация деструктивных импульсов через физическую активность. Классический механизм защиты. Но не решение проблемы. Помню пациента — Игоря Валентиновича, боксёра-любителя. Бил грушу по три часа в день, пытаясь справиться с гневом на отца. Помогало временно, но корень проблемы оставался.
Зал оказался огромным — высокие потолки с витражными окнами, через которые лился закатный свет, окрашивая всё в золотые и красные тона. Зачарованные манекены двигались с пугающей реалистичностью, стойки с оружием блестели начищенной сталью. Пахло потом, кожей, металлом и чем-то ещё — озоном от магии.
И в центре — Кайрон, без рубашки, весь в поту, методично уничтожающий ледяными копьями очередную мишень.
Мышцы играли под кожей при каждом движении. Капли пота стекали по спине, очерчивая рельеф. Шрамы — много шрамов — рассказывали историю бесчисленных сражений. Длинный на левом боку — от меча. Рваный на плече — когти какого-то зверя. Ожог на предплечье — магический огонь.
Серафина сидела на скамье у стены, откровенно скучая. Веер в её руках двигался механически, создавая лёгкий ветерок. Глаза блуждали по залу, изредка останавливаясь на Кайроне, но без интереса — скорее по привычке.
Интересная картина. Она пытается изображать заинтересованность, но ей явно неинтересно смотреть на его тренировки. А он даже не замечает её присутствия. Оба играют роли в спектакле, который никому не нужен.
— Не мешаю? — спросила я.
Кайрон замер с ледяным копьём в руке. Капля пота скатилась с подбородка, упала на пол с тихим всплеском. Серафина подскочила так резко, что веер выпал из рук.
— Ваше величество! — воскликнула она. — Я не знала, что вы...
— Всё в порядке, Серафина. Оставайтесь.
Я прошла к стойке с оружием. Мечи разных размеров и форм. Выбрала лёгкий, хорошо сбалансированный — похожий на те, которыми фехтовала в Москве.
— Кайрон, спаррингуй со мной.
Он опустил копьё. Лёд начал таять, капли падали на каменный пол.
— Ты не умеешь драться.
— Лирана не умела. А я — посмотрим.
На самом деле, в прошлой жизни я десять лет занималась фехтованием. Терапия через спорт — одно из моих увлечений. Конечно, это было тридцать лет назад, но такие знания не умирают.
— Это не игра, Лирана.
Его голос был жёстким, но в глазах мелькнуло любопытство.
— Конечно, не игра. Это способ выпустить пар без разрушения имущества. Или ты боишься поднять руку на женщину?
Провокация сработала. Его глаза сузились — задела гордость. Он взял тренировочный меч со стойки. Движение плавное, профессиональное — меч стал продолжением руки.
— Правила?
— До первой крови или до сдачи.
Серафина ахнула.
— Ваше величество, это опасно!
— Жизнь опасна, дорогая. Лучше учиться в зале, чем на поле боя.
Встали в позиции. Кайрон изучал меня — стойка, хват, положение ног. Удивление в глазах — я стою правильно.
Он атаковал — быстро, но предсказуемо. Прямой выпад, рассчитанный на то, что я испугаюсь.
Я ушла в сторону — движение вышло автоматическим — и ударила плашмя меча по его рёбрам.
— Один-ноль.
Он развернулся, в глазах уже не удивление — азарт.
— Откуда...
— Не болтай, дерись.
Следующие пятнадцать минут были интенсивными. Звон стали о сталь эхом разносился по залу. Он был сильнее, быстрее, опытнее. Каждый его удар мог сломать мою защиту, если бы я пыталась блокировать напрямую.
Но я была умнее.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.