Второй шанс или повар-попаданка - Ли Ан Страница 9

- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Ли Ан
- Страниц: 47
- Добавлено: 2025-08-27 14:01:14
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Второй шанс или повар-попаданка - Ли Ан краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Второй шанс или повар-попаданка - Ли Ан» бесплатно полную версию:Если бы мне сказали, что я проснусь в теле молодой дворянки XVIII века, я бы посмеялась. Но вот я, Галина Петровна, повариха с двумя детьми и шестью внуками, оказываюсь в теле баронессы Элеоноры де Монклер. Вместо того чтобы сидеть и ждать, я решаю открыть постоялый двор и кормить людей. Пусть дворянские традиции говорят, что это недостойно, но я-то знаю, что в жизни всегда можно начать с чистого листа. Главное — второй шанс, и я готова его использовать!
В тексте есть: бытовое фэнтези, сильная героиня, зрелая попаданка, исторический любовный роман
Второй шанс или повар-попаданка - Ли Ан читать онлайн бесплатно
— Отлично. Завтра поедем посмотрим на оба заведения. Мне нужно понять, с чем мы конкурируем.
— Зачем?
— Чтобы делать лучше. Анри, первое правило торговли — знай своих конкурентов.
— Откуда ты это знаешь?
— Читала в тех же книгах, — снова ссылаюсь на мифические источники знаний.
К вечеру прибыл мастер Дюбуа с сыновьями. Пожилой мужчина с мозолистыми руками и внимательными глазами. Одет просто, но аккуратно. Говорит неторопливо, обдумывая каждое слово.
— Значит, ремонт спален нужен? — уточняет он, осматривая комнаты.
— Именно. Пять комнат привести в порядок.
— Это работы на неделю, не меньше. — Он щупает отвалившуюся штукатурку, смотрит на потолок. — Штукатурку восстановить, обои переклеить, потолки покрасить, полы отциклевать...
— И сколько это будет стоить?
Он называет сумму. Немалую, но не запредельную. Укладываемся в бюджет.
— А если нужно сделать быстрее? За четыре дня?
— За четыре дня? — Дюбуа качает головой. — Можно, но дороже выйдет. Придётся ещё людей нанимать.
— Насколько дороже?
— В полтора раза.
Я прикидываю. Денег жалко, но время дороже. Чем быстрее мы откроемся, тем больше шансов привлечь клиентов.
— Согласна. Когда можете начать?
— Хоть завтра. Только аванс нужен.
— Половину дам завтра, половину — по окончании работ.
— Идёт.
После ухода мастеров я села подсчитывать расходы. Ремонт комнат, расширение кухни, покупка посуды, наем персонала... Сумма получалась пугающей. Если продать всё серебро и заложить драгоценности, денег хватит впритык. И это без всяких непредвиденных расходов.
Но выбора нет. Либо рискуем всем, либо сдаёмся сразу.
— Анри, — зову я брата, — завтра нам нужно съездить в город. Продать серебро и заложить мамины украшения.
— Всё серебро?
— Почти всё. Оставим только самое необходимое.
Лицо у него становится печальным. Это серебро — последняя связь с прежней, благополучной жизнью.
— Не расстраивайся, — говорю мягко. — Когда дело пойдёт, мы купим новое. Ещё лучше.
— А если не пойдёт?
— Тогда нам будет не до серебра.
На следующий день мы отправились в город. Дорога заняла два часа — наша карета еле тащилась по разбитым колеям. Лошади уставали, часто приходилось останавливаться для отдыха.
Город встретил нас шумом, грязью и запахами. Узкие улочки, покосившиеся дома, лужи на мостовой. В воздухе витали ароматы хлеба из пекарен, дыма из труб и менее приятные запахи из конюшен и боен.
Первым делом отправились к ювелиру. Месье Лефевр — толстый человечек с добрыми глазами и жирными пальцами — внимательно осмотрел наше серебро.
— Хорошая работа, — бормочет он, поворачивая в руках серебряный подсвечник. — Добротное серебро, клейма правильные...
— И сколько вы можете дать?
— За всё? — Он быстро прикидывает в уме. — Тысяч двенадцать ливров.
Меньше, чем я рассчитывала, но не критично.
— А если не продавать, а заложить?
— Под залог дам больше. Тысяч пятнадцать. Но под проценты.
— Какие проценты?
— Десять процентов в месяц.
Грабительские проценты, но что делать? Через месяц-два мы либо разбогатеем, либо окончательно разоримся.
— Согласна. А мамины драгоценности тоже под залог.
Он осматривает мамино ожерелье, браслеты, серьги. Всё из золота с бриллиантами, очень красивое.
— За это дам ещё тысяч восемь.
В итоге у нас получается двадцать три тысячи ливров. Неплохо, но тратить их нужно очень аккуратно.
Следующая остановка — лавка мастера Дюбуа. Он уже ждёт нас с заготовленными материалами. Известь, краска, обои, гвозди — всё сложено аккуратными кучками.
— Аванс, как договаривались, — говорит он, протягивая счёт.
Я плачу и чувствую, как тает наш капитал. Но это вложения. Инвестиции в будущее.
После обеда едем на рынок. Субботний базар — это настоящее столпотворение. Торговцы выкрикивают цены, покупатели торгуются, дети бегают между прилавками. Пахнет рыбой, мясом, овощами и пряностями.
Я иду от прилавка к прилавку, выбирая посуду. Тарелки, кубки, ложки, ножи, горшки, сковороды... Всё нужно покупать в больших количествах, и это обходится недёшево.
— Мадемуазель, — говорит торговец посудой, — если берёте много, сделаю скидку.
— Какую?
— Десять процентов с общей суммы.
— Пятнадцать.
— Двенадцать.
— Идёт.
Торгуюсь по привычке — в прошлой жизни это был необходимый навык. Здесь он тоже пригождается.
К вечеру мы закупили всё необходимое. Тележка доверху нагружена посудой, тканями для штор, свечами, мылом. Наш капитал уменьшился еще на три тысячи.
По дороге домой заезжаем в "Золотой петух" — посмотреть на конкурентов. Заведение оказывается именно таким, как описывал Анри. Мрачные комнаты, грязноватые скатерти, посредственная еда. Хозяин — толстый мужик с пивным животом — смотрит на гостей как на досадную помеху.
— Что желаете? — буркает он, не отрываясь от кружки пива.
— Поужинать, — отвечаю.
— Есть похлебка да жареная курица. Хлеб и пиво.
— Сколько?
— Два ливра с человека.
Мы заказываем ужин и внимательно наблюдаем. Похлёбка оказывается жидкой и безвкусной. Курица жесткая и пересоленная. Хлеб чёрствый. Пиво кислое.
— Вот с этим мы будем конкурировать? — шепчет Анри.
— С этим мы будем выигрывать, — отвечаю тоже шёпотом.
Действительно, приготовить лучше несложно. Главное — желание.
На следующий день работы закипели. Мастер Дюбуа с сыновьями принялся за ремонт спален. В доме стоял стук молотков, скрип половиц и запах извести. Пыль висела в воздухе, делая дыхание тяжёлым.
Я составила график работ. Сегодня — начинают ремонт комнат. Завтра — сносят стену между кухней и кладовой. Послезавтра — устанавливают второй очаг. Через неделю — всё должно быть готово.
Но уже к обеду стало ясно, что не всё идёт по плану.
— Мадемуазель, — говорит мастер Дюбуа, вытирая пот со лба, — тут проблема. Штукатурка отваливается вместе с кирпичами. Стена требует серьёзного ремонта.
— Сколько это добавит к стоимости?
— Тысячи две. И день лишний работы.
Я кусаю губы. Непредвиденные расходы, которых так боялась.
— Делайте. Но старайтесь уложиться в срок.
К вечеру выяснилось, что проблемы есть и с кухней. Стена между кухней и кладовой оказалась несущей — сносить её нельзя.
— А что делать? — спрашиваю.
— Можно пробить большой проём, — предлагает каменщик. — Но с перемычкой сверху.
— И сколько это будет стоить?
— Тысячи полторы. Плюс день работы.
Снова непредвиденные расходы. Наш бюджет трещит по швам.
— Хорошо. Делайте проём.
На следующий день пришли новые проблемы. Оказалось, что крыша над одной из спален протекает сильнее, чем казалось. Нужно
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.