Пшеничная вдова - Данила Скит Страница 8

- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Данила Скит
- Страниц: 118
- Добавлено: 2025-08-29 14:01:02
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Пшеничная вдова - Данила Скит краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Пшеничная вдова - Данила Скит» бесплатно полную версию:«В борьбе двух хищников побеждают только падальщики».
Исбэль проклята – все ее женихи и мужья давно в могиле, кто-то почил не дойдя до алтаря, кто-то едва сойдя с него… Всем мужчинам, приблизившимся к ней больше дозволенного проклятьем, суждено умереть. Принцесса оставила надежды заключить союз с кем-либо, прижать к груди собственное дитя.
"Отец, Теллостос – мое дитя, и другого у меня не будет".
Отдушину она нашла в пшенице: каждую весну Исбэль нагружает телеги мешками с зерном, и большой обоз колесит по стране, чтобы накормить голодающих. Наверное, так бы и продолжалось до самой ее смерти, если бы отец не задумал развязать войну.
Жестко, без ванили, иногда внезапно смешно. Нетипичный роман. Неформат.
Примечания автора:
ВНИМАНИЕ! Исключительно подарок прекрасным дамам, вход мужчинам строго запрещен (на свой страх и риск). Любовный роман с претензиями на приключения (автор мазохист).
Совместная работа двух очень хороших друзей (я не хотел, меня пытали).
Пшеничная вдова - Данила Скит читать онлайн бесплатно
Повисла гнетущая тишина. Где-то вдали раздался истошный крик, а затем лязг стали. Запах гари становился таким сильным, что начинали слезиться глаза. Кто-то из дам заплакал. Остальные притихли – больше всего дам интересовала судьба их лона, ведь хмельная голова отлетит и без больших слез.
«Давай же, не тяни!» – подгоняла требовательная тишина, но Гарлет не спешила. Главная сплетница континента почувствовала свою стихию, ведь рыбак знает когда следует грести, а когда сушить весла.
– Поговаривают… – начала она после некоторой паузы, смазав торжественный момент икотой, – …лет в тринадцать Реборну отбил мужское достоинство его же вороной конь. Как-то монаршая чета собрались на охоту, огромную такую, кутили лун семь, ходили слухи, тогда загнали кабана размером с медведя… Хотя, я не верю, что бывают кабаны таких размеров, если только совсем как молодой медведь или медвежонок… Самый большой кабан, которого я видела был едва ли больше дворовой собаки. А какие кабаны в Глаэкоре? Там же совсем нет травы, только камни и железо, не питаются же они снегом и корой, этой их смоляной, забыла… ладно, боги с ней… о чем это я? Ах, да, так вот… волки загнали беднягу к отвесной скале. У них есть ручные волки, представляете? Реборн первым достиг их и спешился. А у него был огромный жеребец, размером… ай, ладно… В итоге кабан с диким ревом, таким, что камни трещали… правду говорю, по-моему даже кто-то оглох тогда, – вещала говорливая леди Гарлет, будто была там буквально вчера, – …так эта зверюга кинулась и на волков, и на коня и на Реборна! Затоптала одного волка, второму вспорола брюхо. Кабан сбежал к черным деревьям, я так и не вспомнила их название, уж простите… но прежде ткнул клыком в круп коня. Но если посудить, что эта тварь до него дотянулась, а конь и так огромный, то может и кабан все же был не таким маленьким…
– Леди Гарлет! – то ли крикнула, то ли взмолилась Исбэль, сжав оборки на талии отяжелевшего платья.
– …я уже у самой сути! – Гарлет залпом осушила бокал, с удивительной проворностью обращаясь с хрусталем. – Вороной конь встал на дыбы, а Реборн каким-то образом оказался прямо позади него. Какой ужас! Это видели все, клянусь вам. Жеребец как даст задними… лягнул его прямо туда! Да с такой силой, что бедный отрок провалялся в горячке целых двенадцать лун. Все говорили, что он умрет, но Реборн выжил. Северяне крепкие люди, – тяжко и глубоко вздохнула леди Гарлет, – Эх, жаль, что выжил.
– Кто эти – все? – строго спросила Исбэль.
– Что?
– Вы сказали что все видели, как это случилось. О ком вы говорите? Откуда вы знаете, что все было именно так?
– Я… я не знаю… моя сестра была там в прошлом году на свадьбе ее… на ее свадьбе, – леди Гарлет не смогла сдержать икоту. – Ей рассказали служанки – с тех пор у Реборна и нет мужской силы. Вроде орган на месте, а того, – Гарлет показала сморщенный пальчик, уныло свисающий вниз, и дамы неприлично захихикали, – Клянусь, это правда. Прислуга всегда болтлива.
– Не стоит верить всему, что говорит прислуга, – Исбэль казалось, что голос ее окончательно перестал ей принадлежать, – Но если все так, как вы говорите… Лишенный милосердия всю жизнь будет хвастаться, что у него мягкое сердце, лишенный красоты – прихорашиваться, лишенный ума пытаться сказаться смышленым, а лишенный силы… будет жесток. Слышите эти крики? Чувствуете запах гари? Принюхайтесь, посреди этого запаха вы ощутите и запах крови. Так что пейте вино, пейте сколько сможете и засыпайте поскорее.
«А лучше готовьтесь броситься с башни», – подумала Исбэль, но не нашла в себе силы сказать это вслух.
На самом деле принцесса не совсем понимала, чем отличается мужская сила от мужской немощи, она с готовностью сказала бы, что у Реборна очень много мужской силы, не каждый способен залить улицы кровью, уничтожив целую армию, королевскую стражу и почти весь флот. Впрочем, не до конца понимала она и как отбирается честь у девушки, знала только, что сделать это может каждый мужчина и бывает это очень страшно. Взгляд пал на Далию – русоволосую девушку с острым вздернутым носиком и очень длинными ресницами… Исбэль положила ладонь на пушистые мягкие волосы. Жена Касса, ее старшего брата-погодки, мирно спала на подушках, иногда покашливая от гари во сне. Она была старше его на четыре года. Исбэль благодарила богов, что Лорел до сир пор не нашел себе ту, которая не напоминала бы ему какое-нибудь животное. Женитьба – единственный вопрос, в котором он яро воспротивился отцу.
– Да не достанусь я никому! – самоотверженно воскликнула леди Меллиса, вознося над собой кинжал. Такие, наверное, были у каждой женщины в Теллостосе – острые, маленькие, юркие, они могли поместиться в маленькой ладошке. Но жалили вовсе не как пчела, если только она не способна была убить. У высокородных леди они имели резные рукояти с маленькой капелькой драгоценного камня на макушке. Некоторые расходились на стальные прутья, защищая пальцы и ладонь, но подавляющее большинство владелиц довольствовались простой деревянной ручкой без гарды. Иногда горожанки использовали их для чистки овощей, если забывали, куда запрокинули кухонные ножи. Считалось, что они придают красоте женщин особенную яркость, остроту характеру и к тому же устрашают слишком прожорливых мужей. Кинжалы не выходили из моды уже пару сотен лет, в отличие от мушек на носу, наскучивших всем еще в прошлом году.
Леди Мелисса замерла, длинный серебряный палантин свисал с запрокинутой головы ее выгнутого стана. В какой-то момент она покосилась на Ярла, ожидая, что тот кинется отбирать у нее кинжал, но рыцарь стоял неподвижно и красивое лицо его походило на мраморную маску. Театральность ее поступка не тронула его, но не потому, что Ярл из рук вон плохо исполнял свой долг. Напротив, Ярл всегда служил преданно и честно. Слишком честно… красноречие его неподвижности оглушило и леди Меллонду и всех остальных, запертых в башне, словно в загоне. Ярл находился здесь не затем, чтобы защитить их от врагов…
Побледневшая леди Мелисса опустила кинжал, обессиленно встретившись спиной с холодным камнем. Из тайного кармашка в рукаве скользнула маленькая бутыль голубоватого стекла. Почти прозрачного… как и жидкость внутри нее. Дрожащими пальцами леди Меллиса откупорила яд. И вновь останавливать ее никто не стал.
Остатки королевской армии уже сражались на стенах замка, а над головами все еще ухали огненные шары баллист. Когда
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.