Кассандра Клэр - Трилогия о Драко: Draco Dormiens, Draco Sinister, Draco Veritas Страница 60

- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Кассандра Клэр
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 735
- Добавлено: 2018-08-14 00:42:08
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Кассандра Клэр - Трилогия о Драко: Draco Dormiens, Draco Sinister, Draco Veritas краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Кассандра Клэр - Трилогия о Драко: Draco Dormiens, Draco Sinister, Draco Veritas» бесплатно полную версию:Данное творчество ни в коем случае не ставит своей целью какое-либо принижение литературных заслуг мисс Дж. К.Роулинг. Данное произведение опубликовано в сети Интернет с исключительно некоммерческими целями, все права на мир волшебников и магглов, а также все придуманные Роулинг персонажи принадлежат тем, кому они принадлежат.
Автор этого фанфика Кассандра Клэр прославилась в рядах фанатов Гарри Поттера написав "Трилогию о Драко" (The Draco Trilogy) о сложном и практически не раскрытом в романах Дж. К.Роулинг персонаже - отпрыске древнего чистокровного рода магов Малфоев и главного противника Гарри Поттера по школе чародейства и волшебства - Драко Малфое.
Трилогия Драко пользуется огромной популярностью у фанатов, а газета The Times описала ее как «жемчужину настолько превосходного качества, что она повышает ценность всего цикла о Гарри Потере».
В этом файле представлены все три части трилогии:
1 книга "Draco Dormiens"
Перевод: Ольга ([email protected])
Редакторская правка: Полина ([email protected]), Анастасия ([email protected]), Елена ([email protected]) и А.С.Соловьева
2 книга "Draco Sinister"
Перевод: Фионы, Насти, Анастасии, Евгения М, Евы, Равены, dt, Солнечного Котенка.
Редакторская правка: Ории, Неподарка, Кая, Критика, Альва, Полины, Соловьева А.С., Sanya Rubinstain
3 книга "Draco Veritas"
Перевод: Анастасия Старынина ([email protected])
Редакторская правка: Сохатый, Free Spirit, Корова рыжая, Евгений М., Sanya Rubinshtain, Критик, Helianthus, Frodo Bagins, Дамби
Перевод осуществлен на сайтах:
«http://harrypotter.intertrust.ru» и Народный перевод Гарри Поттера ( www.honeyduke.com его зеркало: www.yarik.com))
Замечание «переводчикам»: в тексте встречается то Гермиона, то Эрмиона.
Кассандра Клэр - Трилогия о Драко: Draco Dormiens, Draco Sinister, Draco Veritas читать онлайн бесплатно
— А, это… — сказала она, вынув подвеску, которая отягощала цепочку. — Это эпициклическое заклятье Драко, — произнесла она немного смущенно. — Он дал его мне.
Рон уставился на нее:
— А тебе это не кажется немного странным? — поинтересовался он. — Я имею в виду, если ты его уронишь, или забудешь где-то, или…
— Рон, — Эрмиона сверкнула глазами, — этого никогда не случится. Тем более Дамблдор наложил на него несколько заклятий, так что его невозможно ни потерять, ни забыть, ни повредить. Даже если я его сниму, никто не сможет взять его, кроме меня, Дамблдора и, конечно, Драко.
— Я думаю, тебе стоит отдать его Дамблдору, — сказал Рон, разглядывая подвеску с недоверием. — Или его должен хранить Драко. Неужели он сам не может носить свои собственные гадкие смертоносные штучки?
— Я пыталась отдать его Дамблдору. Но он сказал, что так хочет Драко. И я не думаю, что Драко самому стоит носить подвеску, напоминающую о таких ужасных вещах, как его отец, например, — она содрогнулась.
Рон убрал руку с ее шеи и начал спускаться.
— Кстати, я уже тебе говорил, как рад, что ты порвала с Малфоем?
— Всего лишь шесть миллиардов раз, — ответила Эрмиона, следуя за ним. — Честно говоря, мне кажется, что ты рад даже больше, чем Гарри.
— У меня на то свои причины, — сказал Рон, и прежде чем Эрмиона успела расспросить его поподробнее, он закричал Джинни, чтобы та поторапливалась, захватив Взрывающийся порошок.
**************
Коричневая сипуха влетела в окно и, вереща, приземлилась на стол напротив Гарри, который сидел в столовой и обедал. К ее левой лапке было привязано два письма, оба скрученные в маленькие тонкие трубочки и перевязанные цветными лентами.
Гарри посмотрел на Малфоя, который сидел напротив и увлеченно беседовал с Флёр Делакур.
— Письма, Малфой, — сказал он.
Драко ухмыльнулся:
— Кинь мне мое, — ответил он.
Гарри отвязал одно из писем и кинул его Малфою. Оба знали, от кого эти письма… Эрмиона была известна своей справедливостью. Когда она писала, то всегда обоим: одно письмо Гарри и одно Драко. Письмо Гарри было перевязано красной ленточкой, а Драко — серебряной. Гарри иногда хотелось, чтобы на каждое письмо Драко она присылала ему два, всего лишь чтобы не ставить их на одну доску, но Эрмиона так не привыкла. Она была очень щепетильной особой.
Гарри посмотрел, как Драко, открыв письмо и прочитав, положил его в карман, и все это без единой эмоции на лице. Гарри бы дал десяток галлеонов, чтобы узнать, что в письме, но он скорее бы умер, чем признал это. В конце концов, он доверял Эрмионе. Она была его девушкой. Она любила его. Правильно?
Флёр посмотрела сначала на Гарри, потом на Драко своими пронзительно-голубыми глазами. Гарри знал, что ей содержание этого письма почти так же интересно, как и ему. Она положила на Драко глаз, как только они приехали в школу. Увидев его, стоящего рядом с Гарри, она подбежала к ним, воскликнув: “П‘ривет, Га‘рри, не познакомишь меня со своим д‘ругом?”.
Гарри познакомил их, Драко пожал руку Флёр, она отбросила назад свои сияющие серебряные волосы и лучезарно улыбнулась ему. “Малфой, — сказала Флёр, — я знаю это имя, оно ф‘ранцузское. Ты из ф‘ранцузской семьи?”. Драко тут же это подтвердил, — да, наверное, его предки действительно были из этой страны.
“В тебе есть к‘ровь вил, п‘равда? — продолжила Флёр. — Во мне тоже. Я уве‘рена, мы ‘родственники, — у меня есть б‘ратья, очень на тебя похожие. Как только я увидела тебя в холле, то подумала: какой к‘расивый па‘рень, он, должно быть, мой ‘родственник!”. Она сказала это без малейшего намека на скромность. У нее было такое же самомнение, как и у Драко, так что, по мнению Гарри, не нужно было никаких дополнительных доказательств, что они с Малфоем родственники.
— Похоже, ты ей нравишься, — сказал он Драко, как только Флёр ушла, но тот отрицательно покачал головой.
— У нас обоих есть в роду вилы, мы невосприимчивы к чарам друг друга, — пояснил он. — Я ей нравлюсь только потому, что похож на нее.
Несмотря ни на что, Гарри все же думал, глядя на них, что они нравятся друг другу… В эти дни Драко было практически невозможно увидеть без Флёр, следующей за ним по пятам. Это было почти смешно, — в конце концов, ему было столько же лет, сколько и Драко, а не так давно Флёр считала Гарри маленьким мальчиком, которого невозможно воспринимать всерьез.
Сова снова вскрикнула, привлекая внимание Гарри. Он взял свое письмо, развязал красную ленточку и нетерпеливо развернул его.
Любимый Гарри,
я не могу много писать, потому что уезжаю в Лондон, но я пришлю тебе скоро еще письмо с Боровом. У Висли все хорошо. Мистер и миссис Висли уехали вдвоем на море, чтобы провести там романтический отпуск, Фред и Джордж в Хогсмиде в своем веселом магазинчике, так что тут только я, Рон и, конечно, Джинни, которая вернулась из Франции и передает тебе привет.
Угадай, кто мне прислал письмо? Не угадаешь — Виктор Крум. Я думала, он очень занят, чтобы кому-то писать, ведь он путешествует с командой, но сейчас они в Лондоне, так что я собираюсь в “Дырявый котел” на встречу с ним. Я передам ему привет от тебя. И ты тоже передавай привет от меня профессору Лупину. Я с нетерпением жду встречи с тобой на свадьбе Сириуса и Нарциссы. Я рада, что Сириус будет счастлив, никто не заслуживает этого больше, чем он.
С любовью, Эрмиона
Гарри отложил письмо с неприятным чувством. Когда он поднял взгляд, то увидел, что Драко и Флёр смотрят на него.
— Что случилось, Га‘рри? — поинтересовалась Флёр жизнерадостно. — Твоя под‘ружка б‘росила тебя ‘ради кого-то д‘ругого? Она бе‘ременна?
Письмо вывалилось из рук Гарри:
— Что? — в порыве вскричал он. — Это нелепо! Как она может быть беременной?
И Флёр, и Драко с усмешкой посмотрели на него.
— Возможно, сейчас самое время поговорить о реальной жизни, Поттер, — сказал Драко, все еще ухмыляясь.
Гад, подумал Гарри.
— Заткнись, Малфой, — произнес он вслух.
— Потому что все эти аисты — всего лишь выдумки. Даже в волшебном мире!
Флёр сдержанно хихикала в кулачок.
— Как это огорчительно слышать, — сказал голос прямо над ухом Гарри.
Гарри обернулся и увидел профессор Лупина, стоявшего позади него с неясной улыбкой.
— Привет, Гарри, — поздоровался он.
Гарри улыбнулся Лупину и отметил, что тот выглядит гораздо лучше, чем три года назад. Даже морщин на лице стало меньше, — хотя дело здесь, наверное, в здоровом загаре. Они все загорели, включая Драко, что, по мнению Гарри, противоречило всем законам природы. Люди с такими светлыми волосами и кожей просто не могут не обгорать на ярком солнце, ведь верно? Но, с другой стороны, Флер относилась к тому же типу. Они с Драко оба сейчас были очень смуглыми, и сверкающие жемчужно-белые волосы еще больше выделялись на фоне темной кожи. У Гарри же появилось несколько веснушек вокруг носа, которых у него прежде не было. Он надеялся, что они не придают ему глупый вид. У Эрмионы тоже были веснушки вокруг носа, и Гарри считал их восхитительными, но для парней все по-другому.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.